發表於2024-12-23
海明威:不固定的盛節 pdf epub mobi txt 電子書 下載
海明威的巴黎 文學的巴黎
翻譯大傢李文俊精心譯作
被稱為曆史上不計其數的關於巴黎的虛構或非虛構作品中齣色的作品之一
許多讀者把這本書當做巴黎的深度旅遊書,帶這本書去巴黎
對海明威有更多瞭解的讀者則認為這是海明威嚮妻子的懺悔書,充滿瞭愧疚之情
而譯者李文俊先生說它是“作者生前寫完並親自最終定稿的一本書……閑話少談,還是請讀者舒舒服服在安樂椅或者小馬紮上坐下,好好欣賞一位名傢晚年寫齣的精彩文字吧。”
李文俊翻譯的《憶巴黎—不固定的盛節》是海明威晚年所著、並在其死後齣版的迴憶錄。在《海明威:不固定的盛節》這本書中,海明威追述瞭自己年輕時旅居巴黎的一段歲月。一戰結束後,海明威在康復後以駐歐記者的身份來到巴黎,與妻子哈德莉過著艱苦卻快樂的生活。我們可以看到海明威是如何穿梭於巴黎的各個咖啡館中,在西爾維婭·比奇的書店裏賒賬藉書,流連於賭馬場中,同時專注於自己的小說創作。《憶巴黎》中,龐德、斯泰因夫人、喬伊斯、菲茨傑拉德等文人雅士的身影隨處可見,同樣令人印象深刻的是塞納河畔的風光景物。正如作者所說:“假如你有幸年輕時在巴黎生活過,那麼此後一生中不論去到哪裏,巴黎都會與你同在,因為巴黎是一個不固定的盛節。”
海明威(Ernest Hemingway,1899-1961),美國小說傢。代錶作有《老人與海》、《太陽照樣升起》、《永彆瞭,武器》、《喪鍾為誰而鳴》等,憑藉《老人與海》獲得1953年普利策奬及1954年諾貝爾文學奬。海明威的寫作風格以簡潔著稱,對美國文學及20世紀文學的發展有極深遠的影響。
這是極好的海明威。關於上個世紀20年代的巴黎沒人寫得比他更好瞭。
——《紐約時報》
讀這本書就像與一群波西米亞名流共享一桌盛宴。
——《觀察者報》
聖米歇爾廣場上的一傢好咖啡館
斯泰因小姐誨人不倦
“Une Génération Perdue”
莎士比亞公司
塞納河畔人
一個虛假的春天
一項副業的終結
飢餓是有益的磨煉
福特·馬多剋斯·福特與魔鬼的門徒
一個新學派的誕生
與帕斯森在圓頂咖啡館
埃茲拉·龐德與他的 BEL ESPRIT
一個格外詭異的結局
一個麵有死亡徵兆的人
埃文·希普曼在丁香園咖啡館
邪惡派來的使者
司各特·菲茲傑拉德
兀鷹不容分食
一個尺碼大小的問題
巴黎永遠與你同在
能不憶巴黎——譯者跋語
評分
評分
評分
那時的海明威還愛他的妻子,或者說,直到他生命即將完結,還有其他女子陪伴他的時候,他還在記憶裏還愛著他的妻子——比他年長足足八歲,育有一子的糟糠之妻。
評分不錯,值得擁有,蠻好看的
評分評分
評分
海明威頗有些自豪的迴憶那段在巴黎的清苦生活,常常忍飢挨餓,還得忍受巴黎酷寒而且屋裏不能取暖的天氣(雖然事實不一定真的這麼嚴重)。成名後的人,迴想自己年輕奮鬥的時候,總是覺得那時的苦難都是一種曆練,是日後可以拿得齣手的談資。和無上榮光一起織就瞭一件長著荊棘刺的華麗披風。
評分
海明威:不固定的盛節 pdf epub mobi txt 電子書 下載