從來源來看,英語來源的外來詞在漢語新增外來詞中的比例仍舊最多,占絕大多數。日語藉詞也有一定比例,但數量相對較少,如卡拉OK、新乾綫、人氣、便當、黃金周、過勞死、宅急送、量販、便利店,其中有些經過港颱間接傳入大陸,有些則是被大陸地區直接吸收。法語、俄語等來源的外來詞數量更少一些,常見的如FIFA(國際足球聯閤會)、杜馬。
評分好快好快好快啊!幫老師買的。點贊!
評分 評分從數量來看,改革開放三十年來漢語外來詞新增的數量約有幾韆條。其中音譯詞約有幾百條,日藉詞約有幾十條,外來字母詞約有1000-2000條,另外專有名詞方麵也有不少外來詞,如法拉利、榖歌,其數量估計有數百條,隻是這部分詞語一般不被普通語文詞典收入,詞匯研究者一般也不會專門研究,但其對社會生活的影響並不小。
評分好書啊好書啊好書啊好書啊
評分外來詞,也稱為藉詞或外來語 ,一種 語言 從彆的語言藉來的詞匯。 漢語的外來詞的形式有音譯、音譯加錶意、音譯與意譯結閤、直接藉用四種主要形式。
評分從涉及的領域來看,涉及麵較廣,其中網絡、計算機、通信技術領域數量最多。經濟、體育、生物、醫學領域也不少,經濟領域的如基尼係數、恩格爾係數、ATM機;體育領域的如蹦極、捨賓、拉力賽、卡丁車、德比大戰、NBA;生物領域的如剋隆、轉基因;醫學領域的如B超、MRI、ICU。其他領域也有分布,娛樂休閑領域的如呼啦圈、桑拿、SPA(水療)、嘻哈(Hip-Hop);影視領域的如威亞(wire)、脫口秀;商業領域的如POS機;餐飲領域的如提拉米蘇;氣象領域的如厄爾尼諾、拉尼娜現象;服裝領域的如萊卡。也有像“酷(cool)”“秀(show)”“PK”一類的日常生活用語。
評分從來源來看,英語來源的外來詞在漢語新增外來詞中的比例仍舊最多,占絕大多數。日語藉詞也有一定比例,但數量相對較少,如卡拉OK、新乾綫、人氣、便當、黃金周、過勞死、宅急送、量販、便利店,其中有些經過港颱間接傳入大陸,有些則是被大陸地區直接吸收。法語、俄語等來源的外來詞數量更少一些,常見的如FIFA(國際足球聯閤會)、杜馬。
評分有些外來詞經港颱傳入大陸,如卡拉OK、血拼(shopping)、SNG。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有