读《周作人自编集:苦口甘口》这本书,如同走进一座久违的老宅,空气中弥漫着淡淡的陈年墨香,耳畔似乎还能听到周作人先生当年低语的声响。这本自编集,与其说是一本简单的选集,不如说是他内心世界的一扇窗,透过它,我们可以窥见那个时代知识分子的孤独、彷徨,以及对生活细微之处的深深眷恋。书中那些看似平淡的文字,却蕴含着不凡的洞察力。他写日常的饮食,写街头的见闻,写童年的回忆,每一个细节都经过精心的打磨,仿佛一枚枚打磨得光滑的鹅卵石,散发着温润的光泽。读他的文章,你会不自觉地放慢脚步,去感受那些被我们匆匆忽略的美好。那种“苦口”中的“甘口”,恰恰体现在他于平凡生活中挖掘出不平凡的智慧与情趣。有时候,我会因为一个词语的恰当运用而惊喜,有时候,我会因为他对某种情绪的精准描绘而感同身受。这本书不像是那种追求情节跌宕起伏、逻辑缜密的“故事”,它更像是一位老友在午后阳光下,慢悠悠地和你聊着天,话语间自有其深意,需要你细细品味,慢慢咀嚼。
评分《周作人自编集:苦口甘口》这本书,在我看来,是一本需要用心去“听”的书。周作人先生的声音,不是洪亮激昂的号角,而是低沉而有力的叙述,带着一种历史的厚重感和人性的温度。他笔下的生活,没有惊心动魄的情节,却有着最真实的人情冷暖,最细腻的世事变迁。我能从他的文字中感受到他对于传统文化的深刻理解和眷恋,也能看到他对现代文明的审慎观察。这本书让我明白了,真正的智慧,往往蕴藏在最平凡的生活之中,需要我们去发现,去体悟。他将“苦口”的现实,转化成“甘口”的启示,这种能力令人惊叹。每读一篇,都像是在与一位智者对话,他的话语中没有说教,只有引导,让你在不知不觉中,对生活有了更深的认识,对人生有了更广阔的理解。这本书就像一位循循善诱的老师,让你在不知不觉中,获得成长。
评分当我捧起《周作人自编集:苦口甘口》时,我仿佛穿越了时空的界限,坐到了周作人先生的对面。他用他那独具魅力的笔触,为我展开了一幅幅生动的画卷。书中的很多叙述,都源于他个人的经历和感悟,但这些个体经验却有着普遍的意义,触动了无数读者的心弦。我能感受到他对于“苦”的深刻体会,无论是生活的艰辛,还是思想的困惑,他都诚实地呈现出来,从不回避。然而,正是这种“苦”,使得他笔下的“甘”显得更加醇厚和珍贵。他能在最普通的食物中品出滋味,能在最寻常的景物中发现诗意。这本书的魅力在于它的“不疾不徐”,如同老电影的慢镜头,将每一个细节都放大,让我们得以细细端详。他的文笔并非华丽辞藻堆砌,而是以一种洗练、朴素的方式,直抵人心,让你在读完之后,久久不能平静,回味无穷。
评分《周作人自编集:苦口甘口》这本书,带给我一种前所未有的阅读体验。它不同于那些充满了激昂口号或深刻道理的书籍,周作人先生的文字,更像是一种娓娓道来的倾诉,一种深入骨髓的思考。他写文字,写人生,写社会,总能以一种旁观者的角度,带着几分疏离,又饱含着深情。书中的许多篇章,让我看到了那个动荡年代里,知识分子所面临的困境与选择,以及他们内心深处的挣扎。但最打动我的,还是他那种对生活本真的眷恋。即使身处喧嚣,他也总能在字里行间为我们开辟一隅清净之地,让我们得以喘息,得以反思。他对于“苦”与“甘”的辩证理解,体现在对生活方方面面的审视,让人在苦涩中看到希望,在甘甜中保持警醒。这本书的语言风格极其多样,时而诙谐,时而沉郁,时而又充满童趣,仿佛是他的情绪在文字中跳跃,展现出他丰富而复杂的内心世界。
评分初翻《周作人自编集:苦口甘口》,一股清淡却又绵长的气息扑面而来,仿佛是雨后泥土的芬芳,又像是初夏傍晚的微风。周作人先生的文字,有一种独特的魔力,能够将最寻常的景物,最日常的生活,渲染得别有韵味。他写北京的胡同,写院子里的槐树,写一只猫,写一次雨,每一个细小的切片,都凝聚了他对生活的热爱和观察的细致。我尤其喜欢他描写植物和动物的部分,那些文字里充满了生命力,他似乎能和它们对话,理解它们无声的语言。他对于“闲适”的追求,以及在“闲适”中体悟人生哲理的境界,令我由衷地钦佩。这本书不是那种让你一口气读完的“快餐文学”,它更像是一杯需要慢慢品鉴的清茶,每一口都有不同的回甘。读着读着,你会发现自己也变得宁静下来,仿佛置身于那个古朴而又充满诗意的世界,感受着一种淡然处事的智慧。这种“苦口”的真实,化为“甘口”的体验,是作者给予读者的独特馈赠。
评分作者此前在《自己所能做的》中说:“我不喜掌故,故不叙政治,不信鬼怪,故不纪异闻,不作史论,故不评古人行文得失。余下的一件事便是涉猎前人言论,加以辨别,披沙拣金,磨杵成针,虽劳而无功,于世道人心却当有益,亦是值得做的工作。”已经预告了《书房一角》和《药堂语录》的主要内容和思想特色。“风趣今且不谈,对于常识的要求是这两点:其一,道德上是人道,或为人的思想。其二,知识上是唯理的思想。”(《一蒉轩笔记序》,载《风雨谈》杂志一九四三年第四期)这是他对前人笔记的选法,也是他自己笔记的写法。《书房一角》与《药堂语录》不是当文章写的,思想含量却不小,文化批判精神仍然贯穿始终,—这包括“疾虚妄”和“爱真实”(或者说“重情理”)两方面,从前者出发排斥某些东西,从后者出发则收纳某些东西。而且因为所涉古籍甚多,可以说对中国传统文化的系统批判工作,很大程度上是通过这两本书完成的。
评分周作人的自编集,很慢啊,才到第5!
评分送货速度快,好!价格便宜
评分啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
评分一九四三年八月六日周作人日记云:“又拟集短文为一册,曰‘书房一角’,其中包含‘旧书回想记’、‘桑下丛谈’、‘看书偶记’也。”一九四四年五月《书房一角》列为“艺文丛书之一”,由北京新民印书馆出版。从前引日记可知,“看书余记”先不在其列,乃是后补入的。全书四辑中又以“看书余记”(最初在《晨报》副刊发表时,总题为“药草堂题跋”)起手最早,还在一九三八年二月,待到写完已是一九四一年十二月了;一九三九年一月“看书偶记”开始陆续发表,二月“桑下丛谈”亦有个别篇章面世,这两部分写作或许稍早于“药堂语录”(首次刊载于一九三九年四月),完成则在其后;“旧书回想记”写于一九四○年十一月至一九四三年十月,—这大概也是全书完成时间。
评分趁着京东搞活动购买,性价比还行
评分止庵编印周作人作品琐谈 《周作人自编文集》凡36种,35册,河北教育出版社2001年出版,24开本。浅灰的封面设有墨笔茶壶瓶梅等,干净雅致。封面使用英国刚古纸,手感良佳。将作者所编集子重新出版,本是钟叔河先生在80年代做了一半的事情,时隔十余年后,由止庵完成。此外可备一述者,一是此套丛书于2001年出第一版时,其中《木片集》和《老虎桥杂诗》皆为第一次付梓。《木片集》是周作人生前已编好的集子,选录50年代所写随笔,1959年交天津百花文艺出版社,后转广州,再转回天津,至1963年,“得百花社寄还校稿,已两次付排而终不能出板”。《老虎桥杂诗》是周作人的旧体诗集,60年代初由谷林根据周氏借给孙伏园的原稿过录,比岳麓书社版《知堂杂诗抄》多30余首。二是《知堂回想录》当初由曹聚仁编辑交香港三育图书文具公司出版时,错谬较多,此番则据保存下来的手稿校订,恢复原貌。《周作人自编文集》共印两次,第一刷时出版社校对略有疏漏;二刷由止庵重校,改正若干错字。而《老虎桥杂诗》则根据后来找到的作者原稿加以校订。“自编文集”第一刷与第二刷版本之别,即在于此。 《周作人自编文集》每册之前,止庵均写有短文,介绍作者创作流脉和版本情况。后止庵将这36篇文章及另外几篇谈论关于周氏著译的考证之作,编为《苦雨斋识小》出版,是一本别具特色的书话。 《周作人自编文集》出版后,止庵发现了周作人从未出版的《近代欧洲文学史》一书,计十万字。周氏已出版的《欧洲文学史》缺少19世纪部分,正好由《近代欧洲文学史》补足。这可视作近年周作人研究领域的一项重要成果。止庵与戴大洪为此书写有18万字的注释,2007年由团结出版社出版。周氏著作迄无注释,此举不无草创之功,颇便阅读。 止庵编《周氏兄弟合译文集》收《红星佚史》、《域外小说集》、《现代小说译丛(第一集)》和《现代日本小说集》共4册,新星出版社2006年出版。此处不妨再引止庵语以作叙述:“一九零六年夏秋之际,周作人随鲁迅赴日本;一九二三年七月,二人失和。其间在中国现代思想史和文学史上,他们更多呈现为一个整体,所谓‘周氏兄弟’是也。彼此有多方面的合作……其中荦荦大端,究属对于外国文学作品的翻译。《周氏兄弟合译文集》所收《红星佚史》、《域外小说集》、《现代小说译丛(第一集)》和《现代日本小说集》,就是具体成绩。”其中《红星逸史》已是百年前译作,难得一见。而《鲁迅译文集》只收鲁迅译作,《苦雨斋译丛》与正在编辑《周作人译文全集》只收周作人译作,惟此“合译文集”才真正是按原貌出版。自上世纪80年代至今,周作人的著译作品出版很多,参与其事者不少,若论真有贡献者,当推钟叔河、止庵与陈子善三人。概括而言,钟氏贡献在最早系列出版周氏作品,虽因故而未竟其功,一也。以“分类”和“编年”的方式,几乎出齐周氏散文之作,又一也。陈氏贡献在搜集整理周氏的大量集外文。止庵贡献则如前所述,一,首次出版《希腊神话》、《木片集》、《老虎桥杂诗》和《近代欧洲文学史》(止庵说:“我作为一个读者偶尔涉足出版,有机会印行几种从未面世的书,与其说感到荣幸,倒不如说少些担忧:我是经历过几十年前那场文化浩劫的人,眼见多少前人心血毁于一旦;现在印成铅字,虽然未必有多少人愿意看它,总归不至再因什么变故而失传了罢。”);二,根据原稿恢复了周氏多本译著约三百五十余万字,还其本来面目;三,首次完整出版《周作人自编文集》。此三者为读书人之幸事。
评分啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
评分一九四三年八月六日周作人日记云:“又拟集短文为一册,曰‘书房一角’,其中包含‘旧书回想记’、‘桑下丛谈’、‘看书偶记’也。”一九四四年五月《书房一角》列为“艺文丛书之一”,由北京新民印书馆出版。从前引日记可知,“看书余记”先不在其列,乃是后补入的。全书四辑中又以“看书余记”(最初在《晨报》副刊发表时,总题为“药草堂题跋”)起手最早,还在一九三八年二月,待到写完已是一九四一年十二月了;一九三九年一月“看书偶记”开始陆续发表,二月“桑下丛谈”亦有个别篇章面世,这两部分写作或许稍早于“药堂语录”(首次刊载于一九三九年四月),完成则在其后;“旧书回想记”写于一九四○年十一月至一九四三年十月,—这大概也是全书完成时间。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有