这本《生活用语必备:越南语(中越英对照)(内赠MP3光盘1张) [Vietnamese Essential Phrase Book]》的封面设计相当朴素,初看之下,没什么特别吸引眼球的地方。我买它主要是因为马上要去河内出差,时间紧迫,需要一本能快速上手、应付日常交流的工具书。打开目录,结构划分得倒是挺清晰的,从基本的问候、交通出行,到点餐、购物,覆盖了旅行中大部分会遇到的场景。最让我感到实用的是那些情景对话部分,虽然有些句子可能略显“教科书式”,但胜在准确和规范,对于初学者来说,避免了自己瞎编乱造闹出笑话的风险。我特意试听了配套的MP3光盘,发音质量中规中矩,男声和女声都有,语速适中,对于我这种零基础的人来说,跟读起来压力不算太大,但感觉在真实语境下的语调和连读处理上,还是略显生硬了一些,如果能多加入一些生活化的语速变化,那就更完美了。总体来说,它更像是一个应急的“救火队”,能让你在关键时刻找到需要的句子,但要指望它帮你掌握越南语的精髓,那恐怕是不够的。
评分说实话,我对这本“生活用语必备”系列的书籍一直抱持着一种矛盾的态度。一方面,它确实在结构上提供了极大的便利性,中越英三语对照,让我在查阅和确认意思时省去了不少麻烦。尤其是在一些复杂的数字、时间和价格的表达上,有明确的标注,这点对于讨价还价的场合非常重要。但另一方面,我发现它在实际应用中存在一些局限性。比如,书中提供的许多“标准”用语,在越南当地的实际交流中,常常被更口语化、更随意的表达方式所取代。我曾尝试用书上学到的一个特定问路方式,结果对方听得一头雾水,后来换了一种更直接的说法才得以沟通。这让我意识到,这本书更像是一份“官方词典”,而非“民间交流指南”。光盘里的音频资源是它的加分项,但如果能增加一些不同年龄层、不同地域口音的对比音频,或者直接录制一些模拟真实市场环境的嘈杂背景音下的对话,相信学习效果会更上一层楼。对于想深入了解文化背景和俚语的读者,这本书的深度显然是不够的。
评分我是一个比较注重学习体验的人,这本书的纸张质量和印刷排版给我留下了不错的初步印象。纸张有一定的厚度,不易反光,长时间阅读眼睛不容易疲劳。版式的设计上,采取了清晰的三栏对比,颜色区分适度,不会让人眼花缭乱。我最欣赏的一点是,它把一些文化提示(Cultural Notes)穿插在相关的语言模块中,比如在介绍餐桌礼仪时,会简要提及当地人的一些用餐习惯,这比单纯的词汇堆砌要人性化得多。然而,它的缺点也很明显,那就是例句的重复性略高,很多场景的替换词语变化不大,这使得学习过程稍微有些枯燥。我希望作者能在有限的篇幅内,加入更多具有情景代入感的、略带幽默感的或者更具地域特色的句子。对于带着探索越南文化的游客而言,这本书提供的文化维度略显单薄,更侧重于“生存”而非“体验”。
评分我购买这本书的动机是希望能在短期内建立起基本的沟通桥梁,特别是针对那些急需帮助的紧急情况。从这个角度看,这本书的表现是合格的,它快速地为我提供了“SOS”级别的短语库。我特别喜欢它对数字和时间表达的细致处理,这部分内容排版清晰,用不同颜色高亮显示了声调符号,这对初学者辨别音高至关重要。然而,我发现它在处理一些比较敏感或复杂的社交场景时,表达显得过于谨慎和间接。比如,如何礼貌地拒绝推销,或者如何表达对某项服务的不满,书中的措辞都非常委婉,在实际的商业环境中,可能需要更直接的表达方式才能有效。配套的光盘我主要用它来做睡前听力训练,但坦白说,由于缺乏足够的语境铺垫,纯粹的听读练习效果并不理想,我常常需要对照文本才能跟上节奏,单凭听觉记忆效果大打折扣。
评分这本书的“中越英对照”结构无疑是它最大的卖点,但也是它最大的挑战。对于只会中文的读者来说,如果中间的英文部分对他们来说也是障碍,那么这本书的便利性就会大打折扣,因为有些时候,中文的翻译本身可能就存在一定的理解偏差,对照英文反而能帮助我们更准确地理解越南语的原意。我注意到书中对声调的标注似乎是基于一套通用的罗马拼音系统,这对于习惯了特定中文拼音体系的人来说,需要一个适应期。光盘的音质清晰度没话说,但让我感到略为遗憾的是,它似乎是以学习者的身份来录制的,缺乏那种原汁原味的市场叫卖声或者街头问答的真实感。如果能加入一些“实战录音”,哪怕只是作为附赠材料,都会让这本书的实用价值提升一个档次。总的来说,它是一本结构严谨、基础扎实、但在“生活化”和“临场感”上略有欠缺的入门级短语手册。
评分三语对照,使用方便,内容简单,适合初学,学成之后,随便勾搭,越南妹子,来我中华。
评分挺好的,带光盘有声音。
评分浅显易懂,很实用,要是有视频就非常完美了
评分看好京东的购书就是觉得加上优惠以后比**好,但是可惜京东的优惠券没有领到,而且电话以后客服说一定要留意我们页面的任何说明.就和房地产一样,一些其他的条例写在...
评分非常不错的一本书!
评分书的内容值得一读生活用语必备越南语(中越英对照)最前面有越南语发音指南。生活用语必备越南语(中越英对照)的最后一部分是二千多个常用词的词汇表和基础语法。能有效地帮助您在短时间内掌握越南语核心词汇和基本的遣词造句。,阅读了一下,写得很好,生活用语必备越南语(中越英对照)全书分为14个场景。囊括了旅行和生活中可能涉及到的各种常用情境,包括订票、搭乘交通工具、购物、用餐等以及各种突发情况,如车子抛锚,遇窃、生病、报警等。无论您现学现用。还是手持这本小册子与越南人比画,都能确保您沟通顺畅、出入无忧。,内容也很丰富。生活用语必备系列您随身的良师益友!2000多个基础词汇2000多条常用生活用语14个生活场景,衣食住行面面俱到,囊括问候、就餐、交通、住宿、银行、邮局、购物、旅游、娱乐、就医以及应对各种突发事件等体例独特,例句丰富,可自由组合,举一反三相关词汇按主题分类,有利于集中记忆和检索内附越南语发音指南,帮您迅速突破发音难关内附简明越南语语法,助您短期内掌握基本的遣词造句规律各种旅游、文化、信息小贴士,使您省时省力,出入无忧中、越、英对照,既方便交流,又为早日掌握越南语提供便利本书附3一张,由越南专家朗读,发音纯正地道,经常模仿跟读,即可练就一口标准流利的越南语旅游、学习、工作的上佳选择一本易学易用、丰富全面的生活越南语学习用书,一本书多读几次,。快递送货也很快。还送货上楼。非常好。生活用语必备越南语(中越英对照)(内赠3光盘1张),超值。买书就来来京东商城。价格还比别家便宜,还免邮费不错,速度还真是快而且都是正版书对人的空洞化、社会的空洞化,海斯勒有许多精妙的刻画,而他的总结归纳也往往精确得让人痛心中国的新兴城镇里存在的,只有商业这一样东西工厂、建筑材料供应点、手机卡销售商店,等等娱乐项目很快就出现了,却很少有社会组织现身此地。没有私人报纸,没有独立的劳工联合会。宗教也许会在个人层面得到繁荣,可在组织层面上却相当弱小没有任何法律事务所,也没有任何非赢利组织。警察和政府干部的身影差不多同样难得见到海斯勒说,那些善于为自己做周详打算的中国人如果要把他们个人的经验教训用来解决社会层面上的问题,还需要迈出关键性的一步,我常常感觉到,中国需要发展到某个点上,让中产阶级和上层人士都感觉到,这样的体系对他们获得成功已经形成了障碍。中国是否已经发展到这个点附近中产阶级、上层人士是否已经有了那种感觉也许得出答案并不困难,只是我们明白说出答案未必会有什么效果。
评分有MP3 中英文对照,还不错
评分浅显易懂,很实用,要是有视频就非常完美了
评分你知道吗?在中国,因为教育体制的问题,“标准答案”式的教育从小扼杀了孩子们的好奇心和想象力,所以虽然我们是世界上的人口大国,却缺乏创新。更搞笑的是,还有人自称是你忠实的粉丝还说自己是“乔布斯专家”,给自己起个名字叫“创新工场”,但却只会山寨别人的创新,自己涂脂抹粉后再去忽悠别人的钱,我觉得,你对这种人自然会不屑一顾的,甚至,都不值得不屑的吧——因为曾经令你不屑的那些人,也比这种只会抄袭却打着创新旗号的人值得不屑。 还有,你知道吗,据说几个中国互联网的所谓“大佬”,争着要为即将出版的《乔布斯传》中文版写序,并且据说为此还争着付出了高额的费用——我知道,你肯定像看待“麻瓜”一样看待他们做的诸如此类的事,做这种事的人,永远无法做出苹果那样的公司,因为他们需要用别人的名字给自己贴金,而你则永远不会做这种拉虎皮做大旗的事,你只想创造属于自己的东西,完全不需要借助别人的名字,所以,你是Steve Jobs,他们只是xxx。 我最喜欢的是你说的这几句话:
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有