《名傢名譯:約翰•剋裏斯朵夫(套裝上下冊)》講述瞭一個真誠的音樂傢是如何反抗虛僞輕浮的社會,從而在與社會反動勢力的鬥爭中升華自己、完善自己的。同時這部小說又是一部音樂的史詩,作者用他對音樂精神的深刻理解,描述瞭病態墮落的藝術與健康奮進的音樂之問的鬥爭,歌頌瞭一種充滿生命力的音樂理念。
##可讀性實在有點差,作為小說難以吸引人
評分“你是幸福的,剋裏斯托夫!你看不見黑夜。” “我在黑夜裏也看得見。”剋裏斯托夫說。
評分##虎頭蛇尾些。有時間再看,翻譯的通順但還是吃力。
評分##花瞭一年多用零碎的時間讀完瞭這本書,看到最後一章結束時竟然有悵然若失之感。剋裏斯朵夫用他波瀾壯闊的一生給我們演繹瞭什麼是生命,什麼是愛。他的靈魂永遠不朽。
評分##可讀性實在有點差,作為小說難以吸引人
評分“你是幸福的,剋裏斯托夫!你看不見黑夜。” “我在黑夜裏也看得見。”剋裏斯托夫說。
評分##花瞭三四周,看的是這個版本,封麵有點俗氣瞭,不過許淵衝老師的翻譯真的很棒。
評分##2016年買的書,今年纔終於有時間詳細地讀完大部分,約翰的生命力和鬥誌,給住院期間的我給予瞭我強大的精神力量。當我幾十年後老去,我依然會重讀這本書。
評分##孩子最後說道,我是即將到來的日子!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有