Eileen Chang is now recognized as one of the greatest modern Chinese writers, though she was completely erased from official histories in chinese mainland.-- Her semi-autobiographical novels depict in gripping detail her childhood years in Tianjin and Shanghai, as well as her student days in Hong Kong during World War II, and shed light on the construction of selfhood in her other novels. --This previously unpublished semi-autobiographical novel continues the story begun in The Fall of the Pagoda, following the girl's experiences as a student at the University of Victoria in Hong Kong, including the city's 1941 fall after Pearl Harbor. Hiding in shelter to escape air raids, she vividly conveys her sense of alienation both as a sojourner in a distant land and as a displaced refugee of war.
##大卫序签via Pumpkin
评分##不知如何开口,只有沉默。
评分从161涨到188 终于买啦
评分##大卫序签via Pumpkin
评分##算我看了吧……
评分##研究价值大于赏读价值的张爱《易经》英文原版。细碎的细节,为了保持中国风味而使用的中式句式和表达,欧美读者会觉得读来畅快么?
评分##张爱玲的英文作品中我最喜欢这一本。《易经》无论是小说内容、英文行文还是叙事技巧皆有可圈可点的地方。比《雷峰塔》好很多。
评分##算我看了吧……
评分##出版社敢不敢再版这本书呢?只印刷了一次就放弃了,真的是。无语。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有