RTDK 新纪元汉英林业词汇(精) 9787503889882 中国林业出版社

RTDK 新纪元汉英林业词汇(精) 9787503889882 中国林业出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

刘琪璟,王辉民 著
图书标签:
  • 林业
  • 词汇
  • 汉英
  • 专业词典
  • RTDK
  • 新纪元
  • 中国林业出版社
  • 图书
  • 工具书
  • 语言学习
  • 9787503889882
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 晓月草堂图书专营店
出版社: 中国林业出版社
ISBN:9787503889882
商品编码:29596769273
包装:平装-胶订
出版时间:2017-07-01

具体描述

基本信息

书名:新纪元汉英林业词汇(精)

定价:168.00元

作者:刘琪璟,王辉民

出版社:中国林业出版社

出版日期:2017-07-01

ISBN:9787503889882

字数:

页码:

版次:1

装帧:平装-胶订

开本:32开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


内容提要


《新纪元汉英林业词汇》收录了林业及相关领域的汉英词汇共约5.3万条(英语词汇4.9万条),包括森林生态学、测树学、森林培育学、森林经理学、植物学、土壤学、气象学、野生动物、有害生物防治、林产化学工业、森林采运、木材加工、林业机械等。《新纪元汉英林业词汇》为双向检索,其中英汉部分以索引的形式编排。《新纪元汉英林业词汇》可供从事林业科学及生态学研究与教学、林业技术与资源管理人员使用。

目录


使用说明
汉字索引
词汇正文
英文索引

作者介绍


文摘


序言



森林脉络的深邃探寻:一部关于全球生态治理与可持续发展的思想图谱 本书并非一本针对特定林业术语的工具书,而是对全球森林生态系统及其所承载的复杂社会、经济和治理议题进行深度剖析的学术著作。它试图超越单纯的树种名录或技术手册范畴,聚焦于当代森林在人类文明转型中的核心角色,以及我们如何构建一个更具韧性、更公平的未来。 全书结构严谨,分为“基础理论重构”、“全球变化驱动力”、“治理模式创新”与“未来愿景构建”四大板块,旨在为研究者、政策制定者和关注生态文明的公众提供一套宏大的分析框架。 第一部分:基础理论重构——超越传统的林学边界 这一部分力图对传统的森林科学范畴进行一次深刻的哲学反思和理论更新。作者首先批判了早期将森林仅视为“木材资源”的功利主义视角,转而强调森林的“多重价值耦合体”属性——即它同时是生物多样性的宝库、气候稳定的基石、文化遗产的载体以及区域经济的命脉。 生态复杂性模型的引入是本章的亮点。它不再满足于描述静态的生态群落,而是深入探讨了干扰(如火灾、病虫害、极端天气)在维持或破坏森林动态平衡中的作用。特别是,作者提出了“非线性反馈回路”的概念,解释了为何某些看似微小的环境变化可能导致森林生态系统在短时间内发生不可逆转的相变。这部分内容需要扎实的生态学基础,并引入了复杂系统科学(Complexity Science)的工具来建模森林的内在动态。 在社会科学层面,本章详细阐述了“森林权属与共享制度的历史演变”。从欧洲的共同体森林(Communal Forests)传统,到殖民地时期国家主导的资源集中化,再到当代围绕原住民和地方社区的权利恢复运动,本书以历史的广度审视了不同制度对森林保护和利用效率的影响。这里,特别关注了“公共地悲剧”理论在不同文化背景下的变体与修正,强调了社会规范、信任机制在资源管理中的决定性作用。 第二部分:全球变化驱动力——气候、市场与生物冲突 如果说第一部分搭建了理论基础,那么第二部分则将焦点投向了塑造当代森林命运的“三驾马车”:气候变化、全球化市场以及人兽冲突。 气候变化的情景模拟与区域响应是本章的重中之重。本书没有停留在笼统的“升温”描述上,而是通过结合区域尺度上的水文模型和物候数据,预测了特定地理区域内优势树种的迁移潜力、耐受性极限以及火灾频率的潜在变化。例如,对北美西部的松树甲虫爆发与干旱加剧的耦合分析,揭示了生物胁迫因子如何被气候变化放大,形成连锁反应。 全球供应链与“隐性砍伐”的探讨极具现实意义。作者剖析了发达国家对热带木材、棕榈油、大豆等农产品需求的间接影响,揭示了复杂的国际贸易网络如何将森林破坏的责任分散化和隐形化。书中详细考察了《欧盟木材法规》(EUTR)及类似政策在打击非法采伐方面的成效与局限,并探讨了“产品生命周期评估”(LCA)在揭示供应链环境足迹中的潜力。这要求对国际贸易机制和供应链追踪技术有深入的理解。 此外,“野生动物保护与森林栖息地重叠的冲突管理”也占有重要篇幅。随着保护区域的扩大和人类活动的渗透,大型食草动物、捕食者与农业、林业之间的冲突日益尖锐。本书提出了一系列基于景观尺度的“缓冲带设计”和“生态廊道规划”策略,旨在实现生物多样性保护与当地生计之间的动态平衡。 第三部分:治理模式创新——从垂直控制到协同网络 本书第三部分是关于“如何行动”的探讨,核心在于探讨超越传统自上而下的行政干预,构建更具适应性的多层级治理体系。 基于生态系统服务的支付(PES)的实证研究是本章的核心案例。作者对多个国际PES项目(包括哥斯达黎加的成功案例与南亚地区因制度设计缺陷而失败的项目)进行了细致的比较分析。分析不仅关注资金流向,更深入剖析了 PES 机制中参与者的激励结构、透明度标准以及可持续性评估指标。关键在于论证如何设计一种能够内化外部成本、而非仅仅依赖政府补贴的长期财务机制。 “森林认证体系的效力与局限”部分进行了尖锐的批评性审视。本书认为,尽管森林管理委员会(FMC)等认证体系在提高透明度方面发挥了作用,但在应对宏观气候变化影响和确保社会公平性方面仍显不足。作者倡导发展一种“绩效驱动”的认证模式,它需要与碳汇测量、生物多样性基线监测等更严格的科学指标挂钩。 “数字技术赋能的森林监测与社区参与”部分展望了前沿工具的应用。无人机遥感、高分辨率卫星图像结合人工智能的物种识别和健康评估,正在使森林监测的精度空前提高。但更重要的是,本书强调这些技术必须与地方知识(Traditional Ecological Knowledge, TEK)相结合,通过移动应用平台将数据反馈给一线社区管理者,从而实现“数据民主化”。 第四部分:未来愿景构建——碳中和目标下的森林潜力 最后一部分将视野投向本世纪中叶,探讨森林在实现全球碳中和目标中的关键战略地位。 “基于自然的解决方案”(NbS)的科学边界得到了详尽阐述。本书区分了单纯的“抵消”(Offsetting)与真正的“增强”(Enhancement)。它强调,只有那些能够同时带来气候效益、生物多样性效益和社会经济效益的干预措施才能被称为真正的 NbS。书中对大型人工造林项目与恢复天然次生林的长期碳汇效率进行了对比,倾向于后者,并探讨了如何通过政策引导资金流向生态恢复项目。 “城市森林与基础设施的融合”描绘了未来城市生态系统的蓝图。这不仅仅是关于在城市中种植几棵树,而是将城市视为一个复杂的生态基础设施系统,探讨绿色屋顶、透水铺装、城市林冠层管理如何协同作用,以解决城市热岛效应、暴雨径流和空气污染等紧迫问题。 总结而言,本书试图构建一个跨学科的对话平台,要求林业工作者跳出“种树”的单一思维定势,进入到气候治理、国际金融、社会公正与复杂系统科学的交汇点,探讨如何通过创新的理论和实践,确保森林作为地球生命支持系统在未来能够持续繁荣。它是一部面向未来的、对森林与人类命运关系的深度思考之作。

用户评价

评分

这本书我之前有关注过,印象最深刻的是它厚实的分量,捧在手里沉甸甸的,感觉知识量肯定不少。我一直对林业领域抱有浓厚的兴趣,尤其是在国际交流日益频繁的今天,掌握专业的林业词汇显得尤为重要。听说这本书收录了非常详尽的汉英林业词汇,这对于我这样希望深入了解国内外林业前沿研究和技术的人来说,无疑是一份宝藏。我尤其期待它在一些具体领域的词汇覆盖,比如森林经营、病虫害防治、木材加工、生态修复等等,希望能涵盖到那些专业性很强的术语。而且,“新纪元”这个词也暗示着它可能收录了最新的、与时俱进的林业术语,这对于紧跟行业发展趋势至关重要。这本书的出版方是中国林业出版社,这让我对它的专业性和权威性有了更高的期待,相信其内容会经过严格的审校和把关。虽然我还没有实际翻阅,但仅凭我对林业的热情和对专业词汇需求的认知,这本书就给了我极大的信心,期待它能成为我学习和工作中不可或缺的参考工具,帮助我跨越语言障碍,与国际同行进行更有效的沟通和交流。

评分

我是在一个偶然的机会听说这本书的,当时还在想,市面上关于林业的工具书确实不少,但一本既全面又精炼的汉英林业词汇书,而且还是“精装”版本,听起来就很有分量。我个人非常注重学习资料的排版和易用性,这本书“精”这个字,让我联想到它可能在内容编排、词条释义、例句运用等方面都下了不少功夫,希望能做到既专业又易于查阅和理解。林业是一个庞大而复杂的学科,涵盖了从微观的植物学到宏观的生态系统管理,要系统掌握其中的词汇绝非易事。我希望这本书能够系统地梳理这些词汇,形成清晰的逻辑结构,方便读者按需查找。同时,作为一本“新纪元”的词汇书,我更期待它能收录一些近年来新兴的、与可持续发展、气候变化、生物多样性保护等紧密相关的林业词汇,这些都是当前林业研究和实践的热点。一本好的工具书,不仅是知识的载体,更是学习和探索的伙伴,我希望这本书能够满足我在这方面的需求,为我的学习和研究提供坚实的语言基础。

评分

对于我这样一个在林业领域摸爬滚打多年的从业者来说,一本权威、准确、全面的林业词汇书是极其重要的。之前也接触过一些,但总觉得在专业性、准确性或者词汇的广度上有所欠缺。听说《RTDK 新纪元汉英林业词汇(精)》即将出版,并且由中国林业出版社出版,这让我眼前一亮。我非常看重出版社的品牌和专业性,中国林业出版社在林业领域的权威性是毋庸置疑的,这足以让我对这本书的品质充满信心。我理解“精”字不仅仅代表装帧上的精美,更可能意味着内容上的精炼、精准和精选。我特别希望这本书在词汇的收录上能够覆盖到林业的各个细分领域,尤其是那些在实际工作中经常会遇到的、但又容易混淆或翻译不准确的专业术语。比如,在森林培育、林木育种、森林采伐、林产品加工、林业经济以及相关的法律法规方面,能否有详尽且准确的汉英对应翻译?“新纪元”的提法也让我有所期待,希望它能体现出当前林业发展的新理念、新技术和新趋势,例如智慧林业、碳汇林业等方面的词汇。

评分

作为一名对自然科学,尤其是对森林生态系统研究充满好奇心的爱好者,我一直觉得语言是连接知识与理解的桥梁。尤其是在跨学科学习或者阅读国外研究文献的时候,遇到晦涩的专业术语常常会感到力不从心。这本书《RTDK 新纪元汉英林业词汇(精)》恰好抓住了我的痛点。我期待它不仅仅是一本简单的词典,更希望它能成为一个深入了解林业科学的窗口。我希望它在词汇的选取上能够兼顾基础性和前沿性,既包含那些构成林业学科基础的通用词汇,也能涵盖一些最新的、在学术界和产业界备受关注的专业术语。比如,关于森林生态系统动力学、生物地球化学循环、气候变化对森林的影响、森林碳汇测量与报告等方面的最新词汇,如果能有所收录,那就太棒了。而且,作为“精装”版本,我更期待它在词条解释的深度和广度上能做得更好,提供更丰富的语境信息,甚至一些相关的例句,帮助我更好地理解和运用这些词汇。中国林业出版社的出品,无疑增加了我对这本书品质的信任度,相信它会是一本值得反复翻阅的工具书。

评分

我一直以来都对与林业相关的知识非常感兴趣,尤其是在环保和可持续发展日益成为全球共识的今天,林业所扮演的角色越发重要。然而,接触林业的专业知识,尤其是要与国际同行交流时,语言障碍常常是一个难以逾越的鸿沟。因此,一本高质量的汉英林业词汇书对我来说是极其宝贵的。听说《RTDK 新纪元汉英林业词汇(精)》即将问世,并且由中国林业出版社出版,这让我对其内容充满了期待。我希望这本书在词汇的收录上能够非常广泛,涵盖从森林调查、森林经营、林业经济、林业政策到林业技术、森林保护、生态修复等各个方面。更重要的是,我期待它能提供精确、权威的汉英翻译,并且在“新纪元”的定位下,能够包含一些最新出现的、与现代林业发展理念相契合的词汇,例如与碳中和、生物多样性保护、可持续森林管理等相关的高频词汇。一本“精”的词汇书,也意味着在编纂上会更加严谨,信息传递会更加精准,这正是我所需要的。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有