父親的姓名 雅剋 拉康 著 商務印書館

父親的姓名 雅剋 拉康 著 商務印書館 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

雅剋拉康 著
圖書標籤:
  • 拉康
  • 精神分析
  • 父親
  • 心理學
  • 哲學
  • 弗洛伊德
  • 無意識
  • 符號學
  • 文化研究
  • 理論
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 吉林齣版集團圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100158527
商品編碼:28324018008
齣版時間:2018-05-01

具體描述

內容介紹

本書是法國哲學傢、精神分析學傢拉康《文集》的一捲。本捲匯集瞭拉康相隔十年兩篇發言。 一篇是“象徵界、想象界與實在界”,它先於拉康在同年夏季期間撰寫的羅馬報告“言語與語言在精神分析中的功能與領域”,標誌著“拉康的教學”開始走嚮瞭公眾。此次報告構成瞭拉康對這個著名的三元組所作的一次完整的理論闡述,而在隨後的三十年期間,它都自始至終地支撐著拉康的理論製作,直至以博洛米結及其種種衍生物的形式,變成瞭拉康教學的基本對象――不僅是概念的對象,而且也是數學的乃至物質的對象。 另外一篇是《父親的姓名》這期研討班一課,同時也是一課的發言稿。這期研討班被迫中止後,拉康於1964 年1 月在烏爾姆街藉巴黎高等師範學校的地方重新開課,並將研討班更名為《精神分析的四個基本概念》。後者的許多思想都可在前者當中找到萌芽。可以說《父親的姓名》對於進入拉康的思想來說,是一個恰當和重要的切入口。 



作者介紹

雅剋·拉康,法國作傢、學者、精神分析學傢。拉康從語言學齣發來重新解釋弗洛依德的學說。他提齣的諸如鏡像階段論等學說對當代理論有重大影響。拉康被認為是尼采和弗洛伊德以來有創意和影響的思想傢。 


《解構父權:拉康理論中的父親意象與主體構建》 引言 在人類文明的長河中,父親的意象始終扮演著至關重要的角色。他既是血緣的傳遞者,又是社會秩序的奠基者,更是主體形成過程中不可或缺的精神支柱。然而,隨著現代性的深入,傳統的父權觀念正經曆著前所未有的挑戰與重塑。法國精神分析學傢雅剋·拉康(Jacques Lacan)以其獨特的語言學和哲學視角,對父權及其在主體構建中的作用進行瞭深刻的解構與重估,為我們理解現代社會中父親角色的復雜性提供瞭嶄新的理論框架。 本書《解構父權:拉康理論中的父親意象與主體構建》並非直接介紹雅剋·拉康先生的某一本具體著作,而是基於其宏大而精深的理論體係,深入探討拉康如何通過其獨創的精神分析概念,闡釋父親意象的象徵性功能、它在主體形成過程中的關鍵作用,以及父權結構在現代社會中的演變與消解。我們將追隨拉康的腳步,從語言、欲望、象徵界、想象界和實在界等多個維度,審視父親這一概念的層層含義,並分析其對個體身份認同、社會規範建構以及主體在真實世界中定位的影響。 第一章:父親的象徵性維度——作為法律與秩序的“父之名” 拉康的精神分析理論,其核心在於對語言與主體關係的洞察。他認為,人類主體並非天然存在,而是通過進入象徵界,即語言的世界,纔得以形成。而在這個象徵界的入口,扮演著關鍵角色的是“父之名”(Nom-du-Père)。這並非僅僅指生物學上的父親,而是一個更為抽象的概念,代錶著社會、法律、規範、秩序以及禁忌。 “父之名”是主體進入語言秩序的最初標記。它如同一個符號,將個體從本能的、無差彆的生命狀態中區分齣來,納入到一個有規則、有界限的象徵體係之中。在這個過程中,嬰兒對母親的原始依戀被“父之名”所打斷。拉康將這種打斷描述為“父的象徵性閹割”,它意味著個體必須放棄對母親的占有,接受欲望的限製,並學會遵守社會的規則。這種閹割並非生理上的,而是象徵意義上的,它標誌著主體從一種全然依賴的、渾然一體的狀態,走嚮一種區分、一種邊界、一種渴望。 “父之名”的引入,也確立瞭欲望的結構。主體並非欲望的源頭,而是被符號所驅動,在象徵界中追尋其對象。欲望的産生,源於主體對失去的、原始的整體性的追憶,而“父之名”的齣現,則為欲望設置瞭軌道,使其在社會允許的範圍內流動,並指嚮特定的符號對象。因此,父親的象徵性維度,就是作為社會秩序的奠基者,通過語言的規則,塑造瞭主體的欲望,並引導其在象徵界中定位。 第二章:父親的缺席與在場——主體建構中的辯證張力 拉康認為,父親的“在場”並非總是直接可見或具象化的。更多時候,父親的意義體現在其“缺席”所帶來的影響。當“父之名”的象徵性功能有效運作時,主體能夠清晰地認識到自己與母親之間的界限,並內化社會的法則,從而建立起穩固的自我。然而,在許多情況下,“父之名”的象徵性權威可能齣現動搖或缺席。 父親的“缺席”可以錶現為多種形式:可能是生物學父親的真實缺席,也可能是其象徵性權威的缺失,例如父親未能有效地將社會規範傳遞給子女,或未能提供足夠的引導與限製。當“父之名”的象徵性維度無法有效填補主體與母親之間的鴻溝時,主體可能會陷入一種失序的狀態。他們難以獲得清晰的自我認同,無法在社會中找到自己的位置,甚至可能在欲望的迷宮中徘徊,無法確立穩定的欲望對象。 相反,父親的“在場”也不是簡單的強勢灌輸。拉康強調,父親的有效在場,在於其能夠傳遞“父之名”的象徵性意義,而非僅僅是權力或暴力。一個具有象徵性權威的父親,是能夠引導子女理解社會規則,接受必要限製,並最終獨立於父母而建立起自己主體性的。這種在場,是一種引導,一種界定,一種讓主體能夠“找到自己”的邊界。 因此,主體建構中的辯證張力,就體現在父親象徵性維度“缺席”與“在場”之間。有效的父權結構,能夠幫助主體建立起自我,而父權象徵的失落,則可能導緻主體的迷失與焦慮。 第三章:想象界、象徵界與實在界——父親意象在三界中的浮沉 拉康的精神分析理論,將人的經驗世界劃分為想象界(Imaginary Order)、象徵界(Symbolic Order)和實在界(Real Order)三個相互關聯又相互獨立的維度。父親的意象,在不同的維度中展現齣不同的形態與功能。 在想象界,父親的意象常常是具象化的、個體化的。這是主體最初的對父親的認知,通常是基於與具體父親的互動經驗,可能是全能的、權威的、保護的,也可能是嚴厲的、令人畏懼的。這是主體在模仿、認同和投射中形成的父親形象,充滿瞭情感和感知的色彩。例如,兒童將父親視為無所不能的英雄,或者將其視為不可逾越的障礙。 在象徵界,父親的意象升華為“父之名”。正如前文所述,它代錶著法律、規則、語言和文化。在這個維度中,父親不再是具體的個體,而是社會秩序的符號代理。他是社會規範的傳遞者,是主體進入社會,獲得身份認同的媒介。在這裏,父親是關於“應該如此”的法則,是關於“為何如此”的解釋。 實在界,則是拉康理論中最難以言說的維度,它代錶著一切語言和象徵無法觸及的,原生性的,不受組織和意義化的存在。在實在界中,父親的意象可能錶現為一種原始的、不可消解的創傷,一種無法被完全理解的空缺,或者是一種令人不安的真實。例如,關於父親的性、死亡以及無法解釋的創傷性記憶,都可能觸及實在界。 這三個維度並非孤立存在,而是相互作用。想象界中的具體父親形象,受到象徵界“父之名”的規訓;而當象徵界的秩序齣現裂痕,或現實中的父親形象過於嚴酷,都可能將主體推嚮實在界的混亂與不安。理解父親意象在這三個維度中的浮沉,有助於我們把握其在主體心理結構中的復雜影響。 第四章:現代社會中的父權解構——挑戰、失落與重塑 進入現代社會,傳統的父權結構正麵臨著前所未有的衝擊。傢庭結構的多元化、女性地位的提升、社會角色的模糊化,以及後現代思潮對宏大敘事的質疑,都在不同程度上瓦解著父權的絕對權威。 傳統的、基於血緣與經濟基礎的父權模式,其“父之名”的象徵性功能正在弱化。當父親不再是唯一的經濟來源,當社會允許更多元的傢庭形態,當女性在公共領域擁有更多話語權,父親作為社會秩序唯一代錶的地位便岌岌可危。這導緻瞭許多個體在主體建構過程中,麵臨著“父之名”的失落感。他們可能感到迷茫,不知道遵循何種規則,遵循何種法則,難以獲得清晰的自我定位。 然而,父權的“解構”並非意味著其徹底消失。拉康的理論提示我們,即使在父權權威弱化的時代,“父之名”作為象徵界的核心,依然在以新的形式存在。它可能轉化為各種社會機構、意識形態、技術權力,甚至是被內化在個體潛意識中的文化基因。 本書將探討,在後父權時代,個體如何在這種象徵秩序的重塑中尋找新的定位。我們關注的不再是傳統意義上的“嚴父”,而是“父之名”的象徵性功能的傳遞者。無論這個角色由誰承擔,無論以何種形式呈現,其核心在於幫助主體建立清晰的界限,理解社會規則,並最終以獨立、負責任的方式參與到社會建構中。 結論:主體構建的持續旅程 雅剋·拉康的精神分析理論,為我們理解父親意象在主體構建中的復雜作用提供瞭深刻的洞見。它超越瞭簡單的心理學解釋,將父權置於語言、符號和社會秩序的宏大框架之下進行考察。 本書《解構父權:拉康理論中的父親意象與主體構建》旨在通過對拉康理論的深入解讀,引導讀者理解父親不僅僅是一個生物學身份,更是一個深刻的象徵性存在,它在主體形成、欲望確立和社會規範建構中扮演著不可替代的角色。無論是父權的穩固還是解構,無論父親的在場還是缺席,其核心在於“父之名”的象徵性權威是否能夠有效地被傳遞,從而幫助個體 navigating 復雜的象徵世界,建立起穩固的自我,並最終實現主體性的獨立與成熟。 理解拉康理論中的父親意象,並非為瞭恢復某種僵化的父權製度,而是為瞭更好地認識主體建構的機製,以及社會秩序對個體命運的影響。這是一個持續的旅程,一個關於語言、欲望、社會與自我的永恒探索。希望本書能為讀者提供一個全新的視角,去審視父權這一古老而又常新的議題,並理解它在我們個體生命與社會發展中所扮演的關鍵角色。

用戶評價

評分

我最近讀完瞭一本令我既睏惑又著迷的書——雅剋·拉康的《父親的名字》。在閱讀這本書之前,我對精神分析理論的理解可以說是一知半解,對拉康更是充滿敬畏與疏離。然而,這本書的齣現,像一把鑰匙,為我打開瞭一扇通往更深邃心智領域的大門。拉康在此書中,對“父親”這一概念進行瞭極其復雜而又極具啓發性的闡釋。他不再局限於生物學意義上的父親,而是將其延展至象徵性的領域,將其視為構建主體性、確立個體在社會秩序中的位置的關鍵。我尤其被他關於“父名”如何運作的分析所吸引。父名,在他看來,並非僅僅是一個名字,而是個體被納入象徵秩序的標誌,是連接個體與普遍法則的紐帶。每當我讀到他關於父名如何塑造我們欲望、如何影響我們選擇的論述時,都感到一種前所未有的震撼。拉康的寫作風格,如同他本人的思想一樣,充滿瞭挑戰性。他不像傳統的學者那樣循序漸進地講解,而是以一種解構、再構建的方式,引導讀者在語言的迷宮中探索。有時,我會感到自己在與他的語言纏鬥,每一個句子都充滿瞭多重含義,每一個概念都可能引發新的疑問。然而,正是這種挑戰,讓我更加投入,更加渴望去理解他那深邃的思想。商務印書館的譯本,在翻譯拉康極其精煉而又富有歧義的語言方麵,做得非常齣色,讓我能夠更清晰地感受到拉康思想的鋒芒。

評分

《父親的名字》這本書,是一次對“我是誰”這個古老問題的全新追問。在讀這本書之前,我可能認為“我”是我的經曆、我的情感、我的思想的總和。但拉康的分析,讓我意識到,“我”的形成,很大程度上是受到瞭“父名”的製約和塑造。他筆下的“父親”,不再僅僅是生物學上的存在,而是一個象徵性的符號,代錶著社會秩序、法律和規矩。而“父親的名字”,則是這個象徵秩序進入我們個體生命的關鍵入口。我被他關於“父名”如何為個體提供身份認同,如何讓我們在社會中獲得位置的論述所深深震撼。它讓我開始反思,我所擁有的名字,我所被賦予的身份,是如何影響著我的行為、我的選擇,甚至我深層欲望的。拉康的寫作方式,可以說是“反教科書式”的。他不會給你直接的答案,而是通過層層深入的語言遊戲和概念拆解,引導你自行去發現。他的句子往往充滿瞭張力和歧義,仿佛在邀請你參與一場思想的博弈。這種閱讀體驗,與其說是輕鬆,不如說是充滿瞭一種智力上的“鍛造”。商務印書館的版本,在處理拉康復雜而又精煉的語言方麵,無疑下瞭很大的功夫,讓我能夠近距離地感受到這位思想傢思想的深度和廣度。

評分

《父親的名字》這本書,給我帶來瞭一種前所未有的“結構性”思考。在讀之前,我可能更多地從個體經驗齣發去理解“父親”,但拉康將“父親”置於一個更宏大的象徵秩序中進行審視。他認為,“父親”不僅僅是生物學意義上的存在,更是象徵性法則的代錶,是社會秩序得以建立的基石。而“父親的名字”,更是個體被納入這個象徵秩序的關鍵。我被他關於“父名”如何作為一種“缺席”的強大力量,如何通過語言和符號來塑造個體存在的論述所深深吸引。這種“缺席”的父親,反而比在場的父親更能深刻地影響我們的身份認同和欲望。拉康的語言風格,極具辨識度,也極具挑戰性。他喜歡玩弄語言的歧義,喜歡用看似矛盾的陳述來揭示深層的真相。閱讀過程,與其說是輕鬆愉悅,不如說是一種智力上的“搏鬥”。我常常需要一遍又一遍地迴讀,去梳理他復雜的論證邏輯,去理解他精心設計的每一個詞語的意涵。商務印書館的譯本,在翻譯拉康如此具有挑戰性的文本時,無疑付齣瞭巨大的努力,讓這本書的可讀性大大提高,盡管如此,這仍然是一場需要耐心和毅力的智力探索。

評分

《父親的名字》這本書,是一次關於“名字”和“父親”的深刻反思。我一直認為,名字隻是一個代號,父親隻是一個角色,但拉康用他獨特的視角,徹底顛覆瞭我的認知。他將“父親”升華為一個象徵性的概念,一個代錶法則、秩序和界限的符號。而“名字”,尤其是“父親的名字”,則成為個體被納入象徵秩序的鑰匙,是主體身份得以確立的基石。我被他關於“父名”如何繞過直接的生物學聯係,而成為個體與社會互動的媒介的論述所深深吸引。它讓我開始思考,為什麼我們會擁有現在的名字,這個名字又如何潛移默化地塑造瞭我們對自己的認知,以及我們與他人的關係。拉康的語言風格,絕對是一大挑戰。他不是在“解釋”,而是在“召喚”讀者進入他的思想空間。他的句子往往冗長而又充滿哲思,需要反復咀嚼纔能體會其中的深意。有時候,我仿佛置身於一個語言的漩渦,被他層層遞進的論證所裹挾,直到找到那個核心的洞見。這種閱讀體驗,與其說是輕鬆,不如說是充滿瞭一種智力上的“運動”。商務印書館的譯本,可以說是在翻譯拉康極具挑戰性的語言時,盡力地保留瞭原文的力度和精妙,雖然閱讀過程中依然充滿瞭麯摺,但這種麯摺本身,也是對思想深度的一種體驗。

評分

我最近讀完雅剋·拉康的《父親的名字》,這絕對是一次震撼心靈的閱讀體驗。我必須承認,在開始這本書之前,我曾對精神分析抱有某種程度的距離感,覺得它過於晦澀難懂,充滿瞭專業術語。然而,《父親的名字》徹底改變瞭我的看法。拉康以他標誌性的、有時近乎詩意的語言,嚮我們展示瞭“父親”這個概念是如何在人的主體性構建中扮演核心角色的。他不僅僅是在探討生物學上的父親,更是深入挖掘瞭象徵性父親,那個代錶法律、規則、社會秩序的符號。閱讀過程中,我常常停下來,反復咀嚼那些精妙的比喻和復雜的論證。拉康的寫作方式,與其說是循序漸進地解釋,不如說是帶領讀者進入一個思維迷宮,在那裏,每一個詞語都可能是一個新的入口,通嚮更深層次的理解。我尤其被他關於“名字”的分析所吸引。名字,尤其是父親的名字,它不僅僅是一個標簽,更是一種身份的烙印,一種歸屬的證明,也是一種被社會秩序所接納的標誌。拉康巧妙地將語言學、哲學、人類學甚至神學中的概念融匯貫通,構建起一個宏大的理論框架。讀完之後,我感覺自己對“我是誰”這個問題有瞭更深刻的追問,也開始重新審視自己與傢庭、社會的關係。這本書的閱讀過程,更像是一場智力冒險,充滿挑戰,也充滿瞭發現的樂趣。商務印書館的譯本質量很高,譯者在翻譯拉康復雜的思辨時付齣瞭巨大的努力,讓這本書的可讀性大大提高,盡管挑戰依然存在,但那種思想的火花,那種對人類心靈深處秘密的探索,仍然讓我為之著迷。

評分

雅剋·拉康的《父親的名字》,對我來說,是一次關於“秩序”與“主體”的深度對話。在閱讀這本書之前,我對“父親”的理解,更多停留在傢庭關係和生物學意義上。然而,拉康將“父親”提升到瞭一個全新的高度——象徵性父親,代錶著社會法則、社會秩序和象徵性界限的符號。這本書讓我意識到,我們之所以能夠成為一個個獨立的主體,能夠與他人進行有意義的互動,很大程度上是因為我們被納入瞭一個由“父名”所代錶的象徵秩序之中。我被他關於“父名”如何在語言中運作,如何成為主體身份確認的關鍵的論述所深深打動。它不再僅僅是一個簡單的標識,而是個體被社會所承認、被社會所“命名”的標誌。拉康的寫作風格,是齣瞭名的難以接近,他的文本充滿瞭雙關、隱喻和精心設計的悖論,仿佛在故意設置障礙,挑戰讀者的智力極限。閱讀過程,與其說是流暢的,不如說是充滿瞭“卡頓”和“頓悟”交替齣現。我常常需要停下來,反復思考他提齣的每一個概念,去理解他如何從不同的角度解構和重構“父親”這個概念。商務印書館的譯本,在保持拉康思想的復雜性和原創性的同時,也努力使之更易於理解,盡管如此,這仍然是一場需要耐心和投入的智力探索。

評分

最近拜讀瞭雅剋·拉康的《父親的名字》,這是一本讓我既感到振奮又倍感壓力的書。振奮在於,它徹底打開瞭我對“父親”這一概念的全新理解維度,讓我意識到它不僅僅是傢庭中的一個角色,更是構建個體主體性和社會身份的關鍵性符號。拉康將“父親”的概念升華為一種象徵性的力量,一種代錶法律、秩序和社會規則的“父名”。他深入探討瞭“父名”如何繞過直接的生物學聯係,通過語言和象徵的方式,在個體生命中留下深刻的印記,成為個體被納入社會互動的基本前提。我被他關於“父名”如何形成主體欲望,如何影響我們對自身和他人的認知所進行的論述深深吸引。這種對“父親”的象徵性解讀,讓我開始重新審視自己與傢庭、與社會的關係,思考自己在“父名”的框架下是如何定位自己的。拉康的寫作風格,可以說是精神分析界的一朵“奇葩”。他的語言充滿哲思,句子結構復雜,且善於運用反諷、隱喻和雙關,仿佛在精心設置思想的迷宮,挑戰著讀者的認知邊界。閱讀過程,與其說是流暢的,不如說是充滿瞭一種“摸索”和“頓悟”的交替。商務印書館的譯本,在翻譯拉康如此復雜而又精煉的語言時,無疑是下瞭巨大的功夫,讓這本書在保持其思想深度的同時,也具備瞭一定的可讀性,盡管這場智力上的探索依然充滿挑戰。

評分

《父親的名字》這本書,給我帶來的最直接感受,是一種智識上的“颳骨療毒”。它不是那種讀完能讓你立刻獲得某種“答案”的書,相反,它會讓你對一切習以為常的概念産生質疑。拉康對“父親”的闡釋,遠遠超齣瞭我們日常生活中對這個詞語的理解。他將“父親”提升到瞭象徵秩序的高度,將其視為主體得以形成、得以進入社會互動的關鍵中介。我被他關於“父名”的論述深深吸引,它不僅僅是一個標識,更是個體身份確認的基石,是“大他者”——即社會象徵秩序——允許我們被識彆、被定位的依據。在閱讀的過程中,我發現自己常常會不由自主地將書中的論述與自己的生活經曆聯係起來,思考自己是如何被“父名”所塑造,又是如何在這種象徵性的框架下尋找自己的位置。拉康的語言風格極具挑戰性,他善於運用反諷、隱喻和戲謔,讓文本充滿張力。我有時會覺得自己在被他引嚮一個又一個思考的死鬍同,但隨後又能在看似混亂的文字中找到一條新的思路。這種閱讀體驗,與其說是輕鬆愉悅,不如說是充滿瞭一種智力上的張力,一種不斷自我挑戰和自我突破的過程。商務印書館的這個版本,無疑為我理解拉康的復雜思想提供瞭一個相對可靠的媒介,盡管翻譯本身也是一項艱巨的任務,但文本的清晰度已經足以讓我沉浸其中,享受這種深入骨髓的思想碰撞。

評分

第一次接觸拉康的《父親的名字》,給我最大的感受就是一種“顛覆”。我一直以為,“父親”是一個非常容易理解的概念,就是傢裏的那位長輩。但拉康通過他的分析,將“父親”的概念擴展到瞭象徵性的層麵,使其成為構建主體性、確立個體在社會秩序中的位置的關鍵。他將“父名”視為個體被納入象徵秩序的標誌,是主體得以被識彆、被定位的依據。我尤其被他關於“父名”如何作為一種“法律”存在的論述所吸引,它不是直接強加,而是通過語言和象徵的方式,潛移默化地影響著我們。閱讀過程中,我常常會停下來,反復思考他提齣的每一個觀點,去理解他如何從不同的角度,用極其精妙的語言,將“父親”這一概念解構又重構。拉康的寫作風格,充滿瞭挑戰性。他不是在“教導”,而是在“召喚”讀者進入他的思想世界。他的句子結構復雜,充滿瞭雙關和隱喻,需要反復咀嚼纔能體會其中的深意。這種閱讀體驗,與其說是享受,不如說是充滿瞭一種智力上的“跋涉”。商務印書館的譯本,無疑為我提供瞭理解拉康復雜思想的一扇窗口,盡管前方的道路依然充滿荊棘,但那種思想的火花,那種對人類心智深處奧秘的探索,足以讓我心生敬畏。

評分

《父親的名字》這本書,是一次關於“邊界”與“身份”的深刻剖析。在讀這本書之前,我可能認為“父親”就是一個明確的、固定的角色,但拉康的分析,讓我意識到,“父親”更多的是一種象徵性的界限,一種區分“我”與“非我”,區分“個體”與“社會”的無形之手。他將“父親”的概念提升至“父名”的層麵,認為這個“父名”是個體被納入象徵秩序的標誌,是主體得以確立自身存在的基石。我被他關於“父名”如何作為一種“法則”,如何通過語言和符號來塑造個體欲望,影響個體選擇的論述所深深觸動。這種對“父親”的象徵性理解,讓我開始思考,我所擁有的名字,我所被賦予的身份,是如何在一種象徵性的框架下,為我劃定瞭行為的邊界,塑造瞭我的自我認知。拉康的寫作風格,是齣瞭名的“硬核”。他的句子常常冗長而又充滿哲思,充滿瞭多重含義和巧妙的歧義,仿佛在邀請你加入一場關於語言和思想的深度對話。閱讀過程,與其說是輕鬆,不如說是一種智力上的“磨礪”。商務印書館的譯本,在翻譯拉康這樣極具挑戰性的文本時,無疑付齣瞭巨大的努力,讓這本書在保持其原創性和深刻性的前提下,提供瞭一個相對清晰的理解路徑,盡管這場智力冒險依然充滿瞭麯摺。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有