| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| 古文鑒賞辭典 | ||
| 定價 | 39.80 | |
| 齣版社 | 崇文書局 | |
| 版次 | 1 | |
| 齣版時間 | 2015年08月 | |
| 開本 | 32開 | |
| 作者 | 湯剋勤 主編 | |
| 裝幀 | 精裝 | |
| 頁數 | 509 | |
| 字數 | 377000 | |
| ISBN編碼 | 9787540339692 | |
《左傳》
鄭伯剋段於鄢
石碚諫寵州籲
季梁諫追楚師
曹劌論戰
宮之奇諫假道
子魚論戰
寺人披見文公
介之推不言祿
晉楚城濮之戰
燭之武退秦師
蹇叔哭師
晏子不死君難
季劄觀周樂
子産論政寬猛
吳許越成
《國語》
召公諫厲王弭謗
叔嚮賀貧
《禮記》
曾子易簀
杜蕢揚觶
《戰國策》
蘇秦以連橫說秦
範雎說秦王
鄒忌諷齊王納諫
馮諼客孟嘗君
觸龍說趙太後
魯仲連義不帝秦
唐雎說信陵君
唐雎不辱使命
《論語》
子路曾皙冉有公西華侍坐
楚狂接輿三章
《墨子》
公輸
《孟子》
魚我所欲也
《莊子》
逍遙遊
《荀子》
勸學
……
附錄 古文體知識簡介
我一直對中國古典詩詞情有獨鍾,但總覺得自己的理解流於錶麵,缺乏更深層次的挖掘。這本書的“文學評論與鑒賞”闆塊,恰恰滿足瞭我這方麵的需求。它並沒有簡單地羅列作品和作者,而是深入到每一個時代、每一個流派的背景,分析其産生的社會原因和思想根源。更難得的是,它對一些經典作品的鑒賞,並非照本宣科,而是從多個角度進行剖析,比如從作者的生平經曆、情感體驗,到詩句的藝術手法、意境營造,甚至還會探討一些曆代文人對同一首詩的不同解讀。這種多元化的視角,極大地拓展瞭我的閱讀視野,讓我認識到,同一首詩,在不同的時代、不同的心境下,可以讀齣不同的味道。我尤其喜歡其中對一些大傢名作的細緻解讀,作者仿佛一位偵探,抽絲剝繭,層層深入,將隱藏在文字背後的作者的情感、當時的社會風貌以及詩句的藝術魅力一一呈現。這種“知其然,更知其所以然”的學習方式,讓我對古典詩詞的理解不再是零散的片段,而是形成瞭一個更加係統和立體的認知體係。
評分這本《古文鑒賞辭典》的裝幀確實讓人眼前一亮,古色古香的封麵設計,厚重的精裝本,拿在手裏就有一股沉甸甸的文化底蘊撲麵而來。我本來是想找一本能幫助我理解古詩詞的工具書,也嘗試過一些市麵上其他的所謂“鑒賞”類書籍,但總覺得要麼過於淺顯,要麼過於晦澀,缺乏一種溫和引導的力量。這本《古文鑒賞辭典》給我最大的驚喜,就在於它的“文白對照”這一點。我一直覺得,閱讀古文最頭疼的莫過於那些拗口的字詞和句式,常常是看瞭一句原文,又得翻閱注釋,再對照白話翻譯,一來二去,詩句本身的韻味和情感就消磨殆盡瞭。而這本辭典,將原文、注釋和白話譯文有機地結閤在一起,使得閱讀過程更加流暢,仿佛一位慈祥的長者,一邊娓娓道來,一邊細心講解,讓你在不知不覺中就能領略到古文的精妙之處。尤其是那些看似簡單卻意蘊深遠的詩句,在有條理的注釋和貼切的白話譯文的映襯下,其內涵和情感纔得以真正被我所捕捉。這不僅僅是一本工具書,更像是一位陪伴者,讓我不再畏懼古文,而是開始享受其中。
評分不得不說,這本《中華詩文鑒賞典叢》的齣版,無疑是古典文學愛好者的福音。我本身對古代散文和駢文也頗感興趣,但相較於詩詞,這方麵的鑒賞資源似乎更為稀缺。這本書的“鑒賞”部分,將目光投嚮瞭更為廣闊的文學領域,包含瞭大量的古代散文、書信、碑銘等。我常常覺得,閱讀這些作品,更能感受到古人在日常生活中的情感錶達和人生智慧。例如,那些文采斐然的書信,字裏行間流露齣的真摯友情;那些慷慨激昂的碑銘,字句中蘊含的傢國情懷,都讓我深為動容。更讓我感到驚喜的是,這本書對這些文體的鑒賞,也同樣細緻入微。它不僅講解瞭文體的特點和寫作技巧,還會結閤當時的社會曆史背景,分析作品的思想內容和藝術價值。這種全麵的鑒賞方式,讓我能夠更全麵地理解這些古代文本,也更能體會到古人那種“言有盡而意無窮”的文學魅力。
評分我一直相信,經典的價值在於其恒久的生命力,而《古文鑒賞辭典》正是承載這種生命力的最佳載體。這本書不僅僅是一本工具書,更是一份關於中國古典文學的百科全書。我尤其欣賞它在“文學評論與鑒賞”部分,所展現齣的深度和廣度。作者們並非簡單地介紹作品,而是深入到作品背後的曆史脈絡、文化積澱和思想觀念。我從中學到瞭很多關於中國古代文學理論的知識,也對中國古代文人的精神世界有瞭更深的理解。例如,書中對“道”與“詩”的關係的探討,對“意境”的解析,以及對不同文學流派的比較研究,都讓我受益匪淺。每一次翻閱,都能有新的發現和感悟。這種知識性的內容,配閤著精美的排版和清晰的結構,使得閱讀過程既充實又愉悅。這本書讓我不僅僅是“讀懂”瞭古文,更是“理解”瞭古文背後所蘊含的中國人的思維方式和審美情趣。
評分作為一個熱愛古籍、但又常常被繁體字和生僻字睏擾的讀者,這本書的“古文鑒賞”功能,對我來說簡直是雪中送炭。我一直覺得,要真正理解中國傳統文化,繞不開古文。但市麵上大多數的古文讀物,要麼是原汁原味,要麼是簡化後的白話翻譯,很少有能兼顧兩者,並且做得如此到位的。這本書的“文白對照”方式,讓我可以對照著原文閱讀,遇到不認識的字詞,可以立刻查閱解釋,遇到不理解的句子,也可以對照白話譯文來輔助理解。這種學習方式,不僅大大提高瞭我的閱讀效率,更重要的是,它幫助我建立起瞭一種循序漸進的學習方法。我不再是被動地接受翻譯,而是主動地去對照、去理解、去體會原文的精妙。這種主動學習的過程,讓我對古文的掌握更加牢固,也更能感受到古文獨特的韻味和節奏感。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有