良いニュースと悪いニュースがある。
多崎つくるにとって駅をつくることは、心を世界につなぎとめておくための営みだった。あるポイントまでは……。
##日文原版扫描PDF阅读完毕,还是原版的好……总是比译文要强的多的。
评分##太无聊 连沦为朗读材料的程度都不到。村上的典型文风
评分##淘了一本二手的,没想到和新的无异。。良心的日本读者。目前最喜欢的村上的一本小说。嘻嘻,其实先看了国语版,在看日语感觉不难,如果没读过肯定就不是这么顺利啦。大约是村上见长的类型吧,青春,死亡and友情与爱,开放式结局。。多崎作一定会幸福吧,前半生痛苦,后半生总会补偿给你的
评分##太无聊 连沦为朗读材料的程度都不到。村上的典型文风
评分##卧槽,瞎了狗眼卖279,话说中文版的出了吗
评分##并不是回到最初的村上,有近期几篇的暴力影子,也有从前那种地下河般的感伤,偶尔稍嫌絮叨,但确有直击人心的力度。
评分##句法明显简单,故事也一般。
评分##句法明显简单,故事也一般。
评分##很喜欢村上这个故事里的向上的力量。荐。(中文版买了赖明珠译,还没拜读)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有