《新譯歸有光文選》
譯者:鄔國平
出版社:三民書局股份有限公司
ISBN:9789571451336
分類:文學 > 中國文學 > 中國各體文學
出版日期:2009年01月
語言版本:中文(繁)
頁數:568 頁
版次:第 1 版
裝幀:平裝
內容簡介
歸有光的散文有「明文」的美譽,影響明清文壇極為深遠。以他為首的唐宋派作家,力詆前後七子所言「文必秦漢」、一味追求艱深僻奧的盲目復古傾向,主張應遵循和發揚唐宋古文大家所倡導的平美文風,終使明代文學回歸主流。他的散文具有即事抒情、刻繪生動、言簡意賅、結構精巧等特色,名篇如〈先妣事略〉、〈項脊軒志〉、〈寒花葬記〉等,出色的細節描寫和畫龍點睛的精彩話語,在平淡中蘊涵無限情思,令讀者深受感動。
本書由其傳世文集中精選百餘篇各體散文,透過注譯者詳實精確的注釋與淺白易懂的語譯,加上細膩深入的研析,相信一定能帶給讀者一場不同凡響的散文盛宴。
作者簡介
鄔國平
一九八五年復旦大學中文系研究生畢業。復旦大學中文系教授。師從王運熙教授、顧易生教授修習中國文學批評史專業,長期從事中國文學批評史與明清文學史方面之教學、研究工作。主要著作有《清代文學批評史》(合著)、《竟陵派與明代文學批評》、《中國古代接受文學與理論》、《漢魏六朝詩學選》等。
这本书的装帧设计实在让人眼前一亮。拿到手的时候,就能感受到那种沉甸甸的质感,纸张的选取似乎也经过了精心的考量,触感温润而细腻,读起来非常舒适。封面设计简约而不失古朴之风,那种留白的处理,让人联想到传统书卷的韵味,却又融入了现代印刷的精致。尤其是字体排版,疏密得当,行距适中,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到过分疲劳。看得出来,出版方在每一个细节上都倾注了匠心,这不仅仅是一本书,更像是一件值得收藏的艺术品。内页的印刷清晰锐利,即便是对细节要求很高的读者,也会对这种印刷质量感到满意。这种对实体书品质的坚持,在如今这个电子阅读盛行的时代,显得尤为珍贵,它让阅读这件事本身,成为了一种充满仪式感的享受。
评分我之前对这位作者的作品了解不多,这次抱着试一试的心态购入,没想到收获了巨大的惊喜。他的文字功力之深厚,简直令人叹为观止。阅读过程中,我常常被他那些看似平淡却蕴含深意的叙述所打动。语言的锤炼达到了炉火纯青的地步,每一个用词都精准到位,既有古典文学的典雅含蓄,又不乏现代人对世事的洞察与反思。那种娓娓道来的叙事节奏,仿佛是一位老友在耳边低语,引人入胜,让人忍不住一页接一页地读下去,完全沉浸在他的文字构建的世界里。这种行文风格,不是那种急于求成的快餐式阅读材料可以比拟的,它需要读者放慢脚步,去细细品味其中每一层微妙的意境和情感的转折,非常耐人寻味。
评分作为一名对文化传承抱有热忱的读者,我尤其欣赏这本书所展现出的那种对传统精神内核的坚守与再现。在这个信息爆炸的时代,很多经典往往被过度解读或轻率地简化,而这本书似乎成功地架起了一座桥梁,它既尊重了原著的精髓,又以一种更贴近当代读者理解的方式进行呈现。这种平衡的拿捏非常到位,没有为了追求新颖而丢失了底色,也没有因为拘泥于古旧而显得晦涩难懂。它让我重新审视了一些熟悉的概念,从全新的角度去体会那些历史长河中沉淀下来的智慧与情感。对我而言,阅读的过程更像是一场与古人精神的对话,充满了启迪性。
评分这本书的阅读体验,在我所有的购书经历中,绝对能排进前列。特别是它的版本特性,似乎带有某种独特的地域文化气息,这使得阅读的代入感更强。或许是翻译或校注的细微差别,总感觉多了一种别样的韵味在其中流淌。它不像某些大众化的普及读物那样,力求面面俱到,反而有一种专注于特定领域的深度和专注度。这种“小而美”的特质,恰恰满足了我这种追求阅读深度的读者的需求。我喜欢那种作者在字里行间流露出的那种对文字的敬畏之心,这种敬畏感透过纸面传递出来,让阅读不再是单纯的获取信息,而是一种精神上的洗礼。
评分坦白说,最初我对这本书的期待值并不算特别高,毕竟市面上类似主题的书籍汗牛充栋。然而,随着阅读的深入,我发现它成功地在众多同类作品中脱颖而出。它的价值不仅仅在于内容的本身,更在于它所提供的独特的阅读视角和思考框架。这本书成功地激发了我对某些历史背景和人物命运的进一步探究欲望,它像一个引子,将我导向了更广阔的知识领域。我欣赏这种能够激发读者主动学习和思考的阅读材料,它超越了被动接受的层面,将阅读变成了一种主动探索的过程。这本书的价值,值得在书架上占据一个重要的位置,并且会是一本时常需要翻阅的参考之作。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有