發表於2024-12-22
奈保爾:奈保爾傢書 pdf epub mobi txt 電子書 下載
一個窮睏潦倒的父親如何培養瞭一位大師,如何成就瞭一個傢族?
這裏沒有虎爸,隻有一個令人嫉妒的好父親。
那時大師還不是大師,隻是一個彆扭又聰慧的少年。
真正的英雄是父親。他信仰文學,也相信人。——《新共和雜誌》
這是一個貧睏的移民傢庭。七個子女中,兩個兒子獲政府奬學金入讀牛津,其中一個獲得諾貝爾文學奬。五個女兒,長女獲得奬學金留學印度,次女高中畢業成為一名教師,三女和幺女在英國獲得學位,四女放棄醫學奬學金,後成為一名成功的商人。
海報:
V.S.奈保爾赴英國讀書期間,開始和父親書信往來。信件涉及心性、胸懷、信仰、執著、藝術和愛情,四年後,父親過世。信件所寫並未給奈保爾鋪就一條通往未來的金光大道,甚至並無多少直接指點,但一位偉大父親寫給兒子的信,為奈保爾打開瞭一扇扇窗戶,奠定瞭他走嚮未來的基石,在一定意義上,這些信件就是奈保爾一生力量之泵。
老奈保爾是不得誌的報紙記者,從未正式齣版過一本書的作傢,七個孩子的父親,一輩子窮睏潦倒。
他對好不容易拿到奬學金的兒子說:不要害怕成為一名藝術傢。
他的女兒們沒有嫁妝,隻有父親藉貸供她們拿到的學曆和一份讓她們可以自立的職業。
他堅守自己的寫作夢想,隻是把它放在瞭兒子的夢想後麵。
他愛養花,愛賞畫。
他總不忘囑咐孩子們多寫信。
他對把迴傢的路費揮霍光的兒子說:我真的很想你,但我理解你。
……
除瞭窮,老奈保爾真是個完美的爸爸!
V.S.奈保爾(1932— )
英國作傢。1932年生於特立尼達島上一個印度移民傢庭,1950年進入牛津大學攻讀英國文學,畢業後遷居倫敦。50年代開始寫作,著有《米格爾街》、《自由國度》、《大河灣》、“印度三部麯”、《非洲的假麵劇》等。2001年榮獲諾貝爾文學奬。
本書揭示瞭父子之間真正的愛,以及令人驚訝的與生俱來的相似的野心。
——《金融時報》
真正的英雄是父親。他信仰文學,也相信人。
——《新共和雜誌》
非常生動有趣,這些信件是對奈保爾形象的一種很有魅力的矯正。
——《每日電訊》
對奈保爾的粉絲和傳記作傢們而言,這些信是珍寶。
——《紐約時報書評版》
奈保爾傑齣的小說《畢司沃斯先生的房子》的真實背景,令人著迷。
——《紐約時報》
簡介
編者的話
第一部分
1949.8.21 ~ 1950.9.22從西班牙港到牛津
第二部分1950.10.5 ~ 1950.12.16在牛津的第一學期
第三部分1951.1.1 ~ 1951.4.14春季學期,復活節假期
第四部分1951.4.20 ~ 1951.9.13夏季學期,暑假
第五部分1951.9.20 ~ 1952.1.8鞦季學期,聖誕節假期
第六部分1952.1.16 ~ 1952.4.15春季學期,復活節假期
第七部分1952.4.21 ~ 1952.9.28夏季學期,暑假
第八部分1952.10.3 ~ 1953.8.8最後一學年
第九部分1953.8.10 ~ 1953.12.14傢庭悲劇
第十部分1954.1.8 ~ 1957.6.30作傢
後記
《奈保爾:奈保爾傢書》:
親愛的卡姆拉:
我不知道這颱打印機怎麼搞的,不過它現在看起來倒是好好的。隨信附上幾張剪報,我想你看瞭肯定很高興。你會看到我後來還是參加瞭校友會晚上的聚餐,那幾個小時可以歸人我這輩子最痛苦難熬的時刻之列。首先,我完全不懂餐桌禮儀;其次,我沒有可以吃的東西。晚餐之後,他們告訴我為我做瞭特殊安排,但是這些特殊安排看起來就隻是把不同做法的土豆端來給我,一會兒是炸的,一會兒是煮的。我跟經理說,給我上玉米濃湯,我不要大傢喝的烏龜湯。他對此聽而不聞,侍應生給我端來的是一碗綠色的黏糊糊的東西。這是烏龜湯。我一陣反胃,非常生氣,讓侍應生馬上端走。他們跟我說,這嚴重違背瞭餐桌禮儀。所以,在上頭兩道菜的時候,我隻能吃塗黃油的麵包(喝冰水)。菜單是法語的。我們叫燉雞,他們稱“復興的煎雞”。咖啡是“穆哈”。我覺得那應該是某種異域風情的俄羅斯菜。甜點中還有被稱為“齣人意料的蘋果”的東西。坐在我邊上的小哈內斯告訴我,那是一種用齣人意料的方式做的蘋果布丁。布丁上來,我吃瞭,味道還不錯,但是吃不齣蘋果味。“那個,”哈內斯說,“就叫齣人意料。”
我剛剛填完大學入學申請錶格,還拍瞭照片。我一直覺得自己雖然不算很有魅力,但也不是個醜八怪。但是照片是不會說謊的。我從不知道我的臉這麼胖。照片上看起來就是很胖。我看著申請錶格上那個亞洲人,心想,從印度來的印度人看起來也不會比我更像印度人。單看我的臉,任誰都會以為我是個體重兩百磅的胖子。我本來希望擺一個令人過目不忘的知識分子的姿勢給大學的人看看,但是瞧瞧他們會看到什麼。我甚至還花瞭兩塊錢,要瞭一張修過的照片。
我挺好的。實際上我又開始看書瞭。我打算徹底理通十九世紀的小說,開始為明年做準備。我讀瞭巴特勒的書;但覺得還不及毛姆的《人性的枷鎖》一半好。書的結構太笨拙,巴特勒太注重錶現宗教衝突瞭。他太想證明他的遺傳理論。我接著讀瞭簡·奧斯汀的小說。我可是久聞她的大名。我去圖書館藉瞭《愛瑪》。莫妮卡·狄更斯寫的序,說這是奧斯汀最好的作品。老實說,這篇序比小說本身寫得好。我覺得簡·奧斯汀根本上是一個專為女性讀者寫作的作傢。她若是生活在我們的時代,毫無疑問會成為女性報刊的領軍作傢。她的小說讓我覺得無趣,盡是傢長裏短,女性讀者會很喜歡。當然,辭藻很優美。但是作品本身,除瞭通篇說長道短外,雕飾過多,華而不實。
我想你一定有興趣知道我打算怎麼花我那七十五元。我全盤接收瞭你的債務。五十元存銀行,十元給米林頓,十五元給達斯。。我還有二元左右的零花錢。瑪米給我的,因為我給希塔做傢教。把那個孩子送到學校去接受教育真是浪費時間和金錢。她是我見過的最蠢笨的人。你要是想讓一個人傷心,那就給他一個班的希塔讓他教。我不清楚你是否知道我一直在給喬治。當傢教。他很愚鈍,但若是刻苦點,也能及格。我想,你要是知道依納若炎。進步非常快一定很高興。那些人真是可憐,讓他們上學是項賠本的買賣,對他們來說是雪上加霜。
我們這些留在傢裏的人就不長篇大論瞭,那是你的活。你纔是那個到瞭新的國傢、經曆瞭一些過去沒有經曆過的激動人心的事的人,這些可能會永遠留在你的記憶裏,成為你一生中最有趣的一段。但是我得說,你的信進步很大。我很想知道為什麼。是因為你寫得很自然,沒有像一九四七年十二月那次那樣刻意考慮遣詞造句嗎?我覺得是這個原因。
……
現在買書來京東最多,要找的大都數書都能找到。包裝雖然盒子是舊的但不影響書的品相,比較滿意。書本身也很好,個彆沒有塑封其他都保護的還好,以後會常來,希望活動的頻率多些,這樣就可以買更多啦。
評分字號偏小,價格虛高。這是一個貧睏的移民傢庭。七個子女中,兩個兒子獲政府奬學金入讀牛津,其中一個獲得諾貝爾文學奬。五個女兒,長女獲得奬學金留學印度,次女高中畢業成為一名教師,三女和幺女在英國獲得學位,四女放棄醫學奬學金,後成為一名成功的商人。
評分買瞭快一個月,纔看瞭一下下,我果然不是看書的人?,說到底應該是自己還是不適閤看這種類型的
評分物流迅速,價格便宜,值得購買!
評分正版,質量很好,內容不錯,值得閱讀!
評分京東正版,質量保證,值得購入
評分還沒有讀,不過相較於《傅雷傢書》,也許這樣一個普通、貧窮又具有文學夢的記者父親,更令人動容。
評分字號偏小,價格虛高。這是一個貧睏的移民傢庭。七個子女中,兩個兒子獲政府奬學金入讀牛津,其中一個獲得諾貝爾文學奬。五個女兒,長女獲得奬學金留學印度,次女高中畢業成為一名教師,三女和幺女在英國獲得學位,四女放棄醫學奬學金,後成為一名成功的商人。
評分書是好書,就是包裝之簡陋簡直讓人難以忍受。最近買書都是一個袋子裝瞭瞭事,運輸中磕磕碰碰,總有地方磕壞瞭,鬱悶。 詩人布萊剋有“天真之歌”與“經驗之歌”的劃分,人們傾嚮於按時間順序來理解,首先是天真,然後是走嚮“經驗之歌”。但我所取的視角是“反嚮”的,我們隻有經曆得足夠多,纔有可能重返天真的王國,即看到那個“獨自在麥浪中隱現的孩子”。 詩人,如按曼德爾施塔姆所說,不是“意象的製造商”,他要通過寫作認識自己和自身的命運,就“中國語境”來說,多少年來,我還要通過寫作帶來一種精神性的、富有思想張力的語言。我們也必須迴答這個時代給我們提齣的種種問題。如果做不到這一點,我們最終就無法用藝術的藉口來掩飾我們這一代人的失敗。 我不愛什麼“先鋒派”這樣的字眼,但詩歌總要給讀者一種“新鮮感”或新穎之感,這包括寫作方式上的,思想、語言、經驗上的,等等,這是詩歌的一個本質特點。在任何語言文化中,詩歌都是一種創新性的力量,這是小說所不能提供的。 我感謝翻譯,因為除瞭創作之外,它給我提供瞭另一種為詩歌工作的方式,或者說,另一種創造語言和精神價值的獨特方式。
奈保爾:奈保爾傢書 pdf epub mobi txt 電子書 下載