發表於2024-12-22
中國早期古典詩歌的生成 pdf epub mobi txt 電子書 下載
人們從這一序列之中,建構齣瞭一個關於文學史和文化史的習慣性敘事:詩歌在一開始的時候簡單、直接、來自“民間”——這也就是西漢或者東漢早期的無名樂府;緊接其後的,是東漢晚期由不知名的文人所創作的更規整的作品,即“古詩”;在此基礎之上,建安詩人建構起瞭一座更具文學色彩然而同樣充滿活力的詩歌大廈。這一現代的標準敘事就很多方麵而言是對齊梁批評傢們的重新錶述,也就是說,詩一開始很單純質樸,後來變得越來越復雜和華美。
《宇文所安作品係列:中國早期古典詩歌的生成》展現瞭文學研究不那麼可愛的一個方麵:研究詩歌的內在運作機製,以及它的斷片是如何被挑齣來,組閤為一個美麗的整體。……“西方”學者和東亞學者有一個根深蒂固的習慣,也即將文本當作其創作時刻的本來狀態對待。但在理解早期詩歌中沒有比這更加誤導的觀念瞭:早期詩歌是一個存在於復製狀態中並通過復製而為我們所接受的詩歌係統。知道和傳播詩歌的人、錶演詩歌的樂師以及後代的抄寫者和文學選集的編者都會對它們進行復製。而在復製的時候,所有這些人都會按照自己的需要改動文本。我們將會看到,這些改動的痕跡常常十分明顯,詩歌的擴張和縮短都有較大的自由度。
宇文所安,一名斯蒂芬·歐文。1946年生於美國密蘇裏州聖路易斯市,長於美國南方小城。1959年移居巴爾的摩。在巴爾的摩公立圖書館裏沉湎於詩歌閱讀,並初次接觸中國詩:雖然隻是英文翻譯,但他迅速決定與其發生戀愛,至今猶然。1972年獲耶魯大學東亞係博士學位,隨即執教耶魯大學。二十年後應聘哈佛,任教東亞係、比較文學係,現為詹姆斯·布萊恩特·柯南德特級教授。有著作數種(其中《初唐詩》、《盛唐詩》、《追憶》等已被譯為中文),論文多篇。其人也,性樂煙酒,心好詩歌。簡脫不持儀形,喜俳諧。自言其父嘗憂其業中國詩無以謀生,而後竟得自立,實屬僥幸耳。
第一章 “漢詩”與六朝
第二章 早期詩歌的“語法”
第三章 遊仙
第四章 死亡與宴會
第五章 作者和敘述者(代)
第六章 擬作
附錄
一 作為體裁名稱的“樂府”
二 音樂傳統
三 選集和五言詩
四 “晉樂所奏”
五 話題的例子:“人生苦短”
六 “古詩”中的《詩經》:一個個案
七 模擬、重述和改寫
對這一後來的時代,我們知道得更多--盡管仍然存在著很多無法確定之處。五世紀末和六世紀初的文人們孜孜不倦地進行著修訂和保存文本、確定文本作者歸屬(這使得對於作者特徵進行描述成為可能)以及追源溯流、描述文學史變化的工作。這一研究和批評活動是建立文化敘事的基礎,南朝文人正是用這些文化敘事來界定自身所處的時代。這也就是說,我們對早期古典詩歌直到三世紀晚期的理解,是經由兩個世紀之後一個具有不同文化特質的時代的中介而得到的。
手抄文本
無論是有關重大文化或文學變遷的重要論斷,還是有關詩人在特定作品中顯示齣來的寫作基調的局部性質的評說,都建立在脆弱的手抄文本的連續性這一基礎上。對早期中古文學史的反思促使我們迴過頭去想一想,我們對當時文本流傳的情況到底知道多少。學者們在處理這一問題時似乎假定文本流傳的過程是透明的;當人們在十二三世紀之交郭茂倩的《樂府詩集》中第一次見到一首假定為漢代的詩歌文本時,大多不會去追究從漢到宋的一韆多年間,這一文本身上到底發生過什麼。十一世紀發展起來的文學研究顯示齣對文本來源和文本精確度的濃厚興趣;由於這種興趣在後來已成為一般的學術準則並一直延續到今日,現代學者們往往會把這一興趣引申推廣到更早期的編者和抄寫者身上。然而,當我們將目光轉嚮從抄本文化時代(通過印本的中介)留存下來的文本上時,卻看到當時的人們對文本的精確復製並不那麼在意(已經成為經典的《文選》是例外)。大緻而言,一個文本的資料來源越多,異文也就越多。比如,被視為西漢李延年所作的那首歌(“北方有佳人”)在多種材料中得到引用,盡管《漢書》中保存著一個穩定的“原”本,其結尾卻存在著九種之多的不同版本。在這一具體例子裏,數種異文所錶達的意思都基本相同;但是,情況並非總是如此。文本流動性的證據,最早齣現在公元五世紀末,在這個時候我們這篇論文所討論的材料--五言和雜言體的“通俗”詩歌--已經成為受到高度重視的文體。我們完全有理由追問,這些材料在經曆瞭公元317年的巨大變亂以及輾轉抄寫過程中難以避免的各種隨意性之後,在五世紀末期到達建康時,究竟處於什麼樣的文本狀態?
《宋書·樂誌》體現齣數代學者在歌詩文本保存方麵的細心;其所保存下來的文本,自五世紀末以來一直處於相對穩定的狀態。
……
還沒有看過。。。。。。
評分西方關於中國詩歌的研究著作,首推Steve owen
評分宇文所安越來越紅瞭,書很多
評分經典之作
評分從這個角度來看中國的早期詩歌如樂府詩時,可能需要將其視作一個不斷被復製和再生産的事物,《中國早期古典詩歌的生成》一書便是將詩歌的內在運作機製作為研究對象,旨在發現“它的斷片是如何被挑齣來,組閤為一個美麗的整體”。因此,他建議我們不妨把早期詩歌看作是“同一首歌”,包括重復齣現的主體、不同形式拼閤的片段組閤、相對穩定的段落和句式、以及它特有的套語、主題、語法等,比如在“夜不能寐”這個常見的主題下,詩人們便會使用著衣、徘徊、明月、清風、鳥鳴等意象和話題來錶現,緻使不少詩歌至少從形式上看上去頗有些雷同。曹睿《長歌行》中說“泣涕沾羅纓”,徐乾《室思》裏卻說“泣涕如湧泉”,同一個“詩歌材料”或“詩歌片段”被放在A詩、B詩或者C詩裏,意思都彆無二緻。這種或被叫做藉鑒,或隱含抄襲之意的擬作也被公然傳誦,真是令後人有些匪夷所思。
評分詩歌方麵的書買瞭不少,這方麵的知識博大精深,需要多方麵閱讀,這本是雜誌上推薦的,相信不錯。
評分不錯挺喜歡的
評分我是來湊十個字的我會說?
評分【領秀堂】書寫人生妙文章
中國早期古典詩歌的生成 pdf epub mobi txt 電子書 下載