传媒巨轮如何转向:移动互联网时代的国际传媒集团 [The Transformation of Media Giants] pdf epub mobi txt 电子书 下载
内容简介
《传媒巨轮如何转向:移动互联网时代的国际传媒集团》选择以4个覆盖印刷、广电和娱乐传媒业的世界著名传媒集团——纽约时报集团等作为研究对象,对其拓展数字化业务的战略、时间和成败得失进行深入考察,试图从中寻找传统媒体在当今数字化语境下的生存和发展规律,以便为中国传媒业的发展提供参考。
作者简介
张咏华,上海大学影视学院新闻传播系教授、博士生导师,国际传播研究中心主任。曾到澳大利亚、美国、意大利、英国、韩国和我国香港、澳门及台湾地区进行学术交流。曾主持及参与完成一系列国家级和部级项目,并曾作为美国富布莱特基金高级研究访问学者完成富布莱特基全会资助研究项目一项,作为洛克菲勒基金会的意大利Bellaqio研究和会议中心驻所访问学者完成洛克菲勒基金会资助项目一项。先后出版新闻传播领域专(译)著和教材15部(包括合作),发表学术论文100多篇,其中代表性著述包括:《中外网络新闻业比较》《媒介分析:传播技术神话的解读》《西欧主要国家的传媒政策及转型》《大众传播社会学》《大众传播学》《新形势下对麦克卢汉媒介理论的再认识》等。1997年享受国务院特殊津贴。曾海芳 上海大学传播学(国际传播方向)博士,浙江传媒学院新闻学院讲师。2009年至2010年获国家留学基金委联合培养博士项目资助赴美国肯塔基大学研学、交流。曾多次参与省部级课题和国家课题,并在《国际新闻界》《新闻记者》等核心期刊发表文章若干篇。上海大学传播学(国际传播方向)硕士,现为《外滩画报》记者,新媒体主编助理。主要观照社会与环境变迁中的个体故事,代表作有《探访诺贝尔医学奖诞生地》《废城故事》《何日晦再开》《中国酷医生》《峭壁上的赞美诗》等。刘鑫 上海大学传播学硕士,现任职于上海天祥华侨城投资有限公司营销策划部。上海大学传播学硕士,现任职于上海桃李食品有限公司市场部。
目录
第一章 绪论
一、从信息社会中一天的景象谈起
二、数字化技术大放异彩时代的媒介转型研究
1.社会转型背景下的媒介转型
2.世界著名传媒集团典型个案的研究缘由
3.研究意义与目标
三、视野、方法与基本内容
1.研究视野
2.研究方法
3.学术资料和基本研究内容
第二章 《纽约时报》:“传播形态融合”的创新与扩散
一、是危机,也是转机
1.危机冲不垮的美好憧憬
2.《纽约时报》数字化进程研究的缘起、视角与方法
二、博弈与嬗变:数字化背景下报业生存状态的写照
1.新媒介的崛起及其与传统报业的博弈
2.冲破危机的突围尝试:美国报业的以变应变
3.《纽约时报》的发展动态:美国报业嬗变的缩影
三、数字化背景下《纽约时报》的生存、发展及特点
1.数字化变革:美国报业渐进性创新发展的崭新阶段
2.《纽约时报》的网络版创新及成就
3.如何获利?——《纽约时报》的网络运营探索
四、随人移动的报纸:报业在移动智能平台上的创新
1.移动媒体的崛起与报业数字化创新的深入
2.移动版/手机报:《纽约时报》创新发展的新亮点
3.移动平台上的内容生产模式
五、报业组织结构嬗变:报业创新活动的主体保障
1.报业组织结构嬗变的原因
2.基于数字化发展的整合之路
第三章 维亚康姆:以退为进的“内容卫道士”
一、国际传媒集团寻路中国
1.中国市场的“三道门槛”
2.“大佬们”的机遇与前景
二、维亚康姆的数字化转型
1.从汽车影院到传媒航母
2.新维亚康姆的“翻身仗”
3.辅助业务与加盟费的“秘密”
三、尼克儿童频道的“野心”
1.海外扩张
2.入华策略
3.本土化尝试
4.数字化拓展
四、中国传媒集团的破局之道
1.制定“全媒体”框架
2.深耕新媒介平台
3.内容与社交同步
4.速度与深度共生
5.新型商业模式探索
第四章 迪士尼:“一只老鼠”的“全媒体”转身
一、“一切都从一只老鼠开始”:迪士尼的发展历史和战略
1.从动画制作到主题公园经营
2.收购危机·复苏振兴·全球化扩张
3.初识数字化
4.发展战略:拓展核心竞争力与技术创新
二、迈向数字化之路:“老鼠”转身
1.开拓数字媒体业务
2.数字媒体战略实施过程中的成败得失
三、迪士尼的“中国旋风”
1.登陆中国的筹码
2.如何“搭台唱戏”
四、迪士尼转型的启示
1.中国传媒产业数字化发展现状
2.迪士尼的“他山之石”
第五章 贝塔斯曼:出版巨擘的“创造性价值”聚焦
一、贝塔斯曼的“光辉岁月”
1.新媒体概念及其发展趋势
2.媒介创新思路指导下的创业史
二、贝塔斯曼的数字化创新与探索
1.早期探索的甜蜜与苦涩
2.新老业务的平衡
3.数字化的新起点
4.在中国市场上的新媒体战略
三、在华发展现状及对中国传媒企业的启示
1.贝塔斯曼在华发展概况
2.图书业务退出中国前后
3.如何在危机中寻找契机
后记
前言/序言
传媒巨轮如何转向:移动互联网时代的国际传媒集团 [The Transformation of Media Giants] 电子书 下载 mobi epub pdf txt
评分
☆☆☆☆☆
17p 中西文语句组织悬殊很大。但从文法上看,英文多复句,穿插环锁,句中有句,修饰重重,虽繁复屈曲,但语句组织在文法上必然有线索可寻;中文文法弹性较大,用字颠倒排列,意思不变,少用虚字,无英文关系带名词之类,所以少有复句和插句,一义自成一句。行文用字简练直截。运用灵活。
评分
☆☆☆☆☆
34p 只要真能了解原意,又能用译语表达,是没有直译和意译之分的。
评分
☆☆☆☆☆
6p 不同语言的人。对自然物的认识都是相通的。而对人为物的理解因文化隔阂而大不相同。但最容易出纰漏的,则是纯粹人性化的抽象名词和行动词乃至修饰语之类。所以只依靠语言知识并不够用,非得乞灵于逻辑不可。
评分
☆☆☆☆☆
65p 由于中英源流判然不同,因而常有一些字句是不能翻译的。如果只是译出一个大意或近似的字眼来敷衍过去,是无法把原意真正传出去的。如拆字、回文、典故、俗语等。
评分
☆☆☆☆☆
14p 严复:译事三难:信达雅。求其信,已大难矣。信而不达,虽译犹不译也。
评分
☆☆☆☆☆
88p 语言趋于简洁,乃为自然之演变。在清晰的基础上,应尽力让文字精致。
评分
☆☆☆☆☆
0p 谈理论不难,最难的是取譬引喻。初出茅庐的人经验不够,他们不是食古不化,便是食洋不化,没法子提出具体的例子来说明。大作得力处,在于实例很多,使人一看就能明白。这种深入浅出的功夫,才是真正的行家。
评分
☆☆☆☆☆
这本书资料比较新,资料详细,对于大型国外媒体集团的分析也还不错,能够学到不少东西
评分
☆☆☆☆☆
47p 英文原是一种含糊的语文,要了解其真正含义,单靠语文知识是不够的,必须加以**理智的判断**。
传媒巨轮如何转向:移动互联网时代的国际传媒集团 [The Transformation of Media Giants] pdf epub mobi txt 电子书 下载