中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA]

簡體網頁||繁體網頁
[美] 奧斯汀 著



點擊這裡下載
    

想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-23


類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 中國齣版集團 , 中國對外翻譯齣版公司
ISBN:9787500122050
版次:1
商品編碼:10161517
包裝:平裝
外文名稱:EMMA
開本:32開
齣版時間:2009-05-01
用紙:膠版紙
頁數:374
正文語種:英語

中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA] epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA] epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA] pdf epub mobi txt 電子書 下載



具體描述

內容簡介

  《愛瑪》是英國女作傢簡·奧斯汀較有影響的長篇小說,是她作品中藝術上思想上最成熟的一部。小說主人公愛瑪是個美麗聰明的地主小姐,喜歡與人作媒。她在無聊之中把鄰近的一個孤女哈麗埃特置於自己的保護之下,主觀臆想地安排她的戀愛。哈麗埃特很隨和地一次又一次“愛”上瞭愛瑪給她選擇的“求婚者”。最後在愛瑪的不負責的慫恿下,竟自以為“愛”上瞭本地最大的地主兼地方官奈特利先生,這時愛瑪纔猛然發現原來自己是愛奈特利先生的,最後兩人都找到瞭與自己相匹配的伴侶。作者在小說中,已把愛情、婚姻與財産、社會地位聯係起來。書中還穿插瞭美麗優雅的簡費爾法剋斯和愛瑪傢庭女教師泰勒小姐的繼子,富傢子弟弗蘭剋丘吉爾的婚戀故事。小說現實主義成分增多,戲劇成分減少,結構精微巧妙,喜劇氣氛彌漫全書,趣味橫生。
  本書為英語原著版。

目錄

VOLUME I
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
VOLUME II
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
VOLUME III
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18

精彩書摘

  Emma made no answer, ana tneo to loOK cneertully uncon-cemea, DUtwas really feeling uncomfortable and wanting him very much to be gone.She did not repent what she had done; she still thought herself a betterjudge of such a point of female right and refinement than he could be; butyet she had a sort of habitual respect for his judgment in general, whichmade her dislike having it so loudly against her; and to have him sittingjust opposite to her in angry state, was very disagreeable. Some minutespassed in this unpleasant silence, with only one attempt on Emmas side totalk of the weather, but he made no answer. He was thinking. The result ofhis thoughts appeared at last in these words.
  "Robert Martin has no great loss——if he can but think so; and I hope itwill not be long before he does. Your views for Harriet are best known toyourself; but as you make no secret of your love of match-making, it is fairto suppose that views, and plans, and projects you have;——and as a friend Ishall just hint to you that if Elton is the man, I think it will be all labour invain."
  Emma laughed and disclaimed. He continued,
  "Depend upon it, Elton will not do. Elton is a very good sort of man,and a very respectable vicar of Highbury, but not at all likely to make animprudent match. He knows the value of a good income as well as anybody. Elton may talk sentimentally, but he will act rationally. He is as wellacquainted with his own claims, as you can be with Harriets. He knowsthat he is a very handsome young man, and a great favourite whereverhe goes; and from his general way of talking in unreserved moments,when there are only men present, I am convinced that he does not meanto throw himself away. I have heard him speak with great animation of alarge family of young ladies that his sisters are intimate with, who have alltwenty thousand pounds apiece."
  "I am very.much obliged to you," said Emma, laughing again. "If I hadset my heart on Mr. Eltons marrying Harriet, it would have been very kindto open my eyes; but at present I only want to keep Harriet to myself. Ihave done with match-making indeed. I could never hope to equal my owndoings at Randalls. I shall leave off while I am well."

前言/序言

  一部文學史是人類從童真走嚮成熟的發展史,是一個個文學大師用如椽巨筆記載的人類的心靈史,也是承載人類良知與情感反思的思想史。閱讀這些傳世的文學名著就是在閱讀最鮮活生動的曆史,就是在與大師們做跨越時空的思想交流與情感交流,它會使一代代的讀者獲得心靈的滋養與巨大的審美滿足。
  中國對外翻譯齣版公司以中外語言學習和中外文化交流為自己的齣版方嚮,嚮廣大讀者提供既能提升語言能力,又能滋養心靈的精神大餐是我們的一貫宗旨。盡管隨著網絡技術和數字齣版的發展,讀者獲得這些作品的途徑更加便捷,但是,一本本裝幀精美、墨香四溢的圖書仍是讀書人的最愛。
  “熟讀唐詩三百首,不會做詩也會吟”,漢語學習如此,外語學習尤其如此。要想徹底學好一種語言,必須有大量的閱讀。這不僅可以熟能生巧地掌握其語言技能,也可瞭解一種語言所承載的獨特文化。“中譯經典文庫?世界文學名著(英語原著版)”便是這樣一套必將使讀者受益終生的讀物。

中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA] 下載 mobi epub pdf txt 電子書

中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA] pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

還行吧!!!!!!!!!!!!!!!

評分

中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版)

評分

質量不錯,發貨也挺快

評分

古人雲:“書中自有黃金屋,書中自有顔如玉。”可見,古人對讀書的情有獨鍾。其實,對於任何人而言,讀書最大的好處在於:它讓求知的人從中獲知,讓無知的人變得有知。讀史蒂芬?霍金的《時間簡史》和《果殼中的宇宙》,暢遊在粒子、生命和星體的處境中,感受智慧的光澤,猶如攀登高山一樣,瞬間眼前呈現齣仿佛九疊畫屏般的開闊視野。於是,便像李白在詩中所寫到的“廬山秀齣南鬥旁,屏風九疊雲錦張,影落明湖青黛光”。 對於坎坷麯摺的人生道路而言,讀書便是最佳的潤滑劑。麵對苦難,我們苦悶、彷徨、悲傷、絕望,甚至我們低下瞭曾經高貴驕傲的頭。然而我們可否想到過書籍可以給予我們希望和勇氣,將慰藉緩緩注入我們乾枯的心田,使黑暗的天空再現光芒?讀羅曼?羅蘭創作、傅雷先生翻譯的《名人傳》,讓我們從偉人的生涯中汲取生存的力量和戰鬥的勇氣,更讓我們明白:唯有真實的苦難,纔能驅除羅曼諦剋式幻想的苦難;唯有剋服苦難的悲劇,纔能幫助我們擔當起命運的磨難。讀海倫?凱勒一個個真實而感人肺腑的故事,感受遭受不濟命運的人所具備的自強不息和從容豁達,從而讓我們在並非一帆風順的人生道路上越走越勇,做命運真正的主宰者。在書籍的帶領下,我們不斷磨煉自己的意誌,而我們的心靈也將漸漸充實成熟。 讀書能夠蕩滌浮躁的塵埃汙穢,過濾齣一股沁人心脾的靈新之氣,甚至還可以營造齣一種超凡脫俗的嫻靜氛圍。讀陶淵明的《飲酒》詩,體會“結廬在人境,而無車馬喧”那種置身鬧市卻人靜如深潭的境界,感悟作者高深、清高背後所具有的定力和毅力;讀世界經典名著《巴黎聖母院》,讓我們看到如此醜陋的卡西莫多卻能夠擁有善良美麗的心靈、淳樸真誠的品質、平靜從容的氣質和不卑不亢的風度,他的內心在時間的見證下摺射齣耀人的光彩,使我們在尋覓美的真諦的同時去追求心靈的高尚與純潔。讀王濛的《寬容的哲學》、林語堂的《生活的藝術》以及古人流傳於世的名言警句,這些都能使我們擁有誠實捨棄虛僞,擁有充實捨棄空虛,擁有踏實捨棄浮躁,平靜而坦然地度過每一個晨曦每一個黃昏。

評分

東東很棒,寶寶很喜歡,發貨很快哦

評分

很漂亮,還沒讀,孩子至少看著喜歡

評分

很好的原版書籍,值得學英文的人購買。

評分

很好用,下次還來買啊

評分

活動不錯

類似圖書 點擊查看全場最低價

中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA] pdf epub mobi txt 電子書 下載


分享鏈接


去京東購買 去京東購買
去淘寶購買 去淘寶購買
去噹噹購買 去噹噹購買
去拼多多購買 去拼多多購買


中譯經典文庫·世界文學名著:愛瑪(英語原著版) [EMMA] bar code 下載
扫码下載





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有