《七缀集》是全部《旧文四篇》和半部《也是集》的合并。前书由上海古籍出版社于1979年9月出版,后书由香港广角镜出版社于1984年3月出版,两书原有的短序保存为此集的附录。这本书是拼拆缀补而成,内容有新旧七篇文章。古代有“五缀衣”、“七缀钵”等名目,故题为《七缀集》。
##锺书先生的文,尤其是文论这一块,我是最最没有发言权的。实话实讲,这样一本薄薄的集子看的的确特别吃力,读完后大概也只消化了十之一二,然而就算只是囫囵吞枣(颇有被动的意味在里面,毕竟并非懈怠,更多的是功力不足)般不求甚解似的纵览,也有颇多收获。这一类文学类论文,放之现今的国内,大概是极品中的极品吧。今人皆言博士之“博”在于专也,殊不知这只是才情不够,努力不足的托辞罢了,看了钱先生的文后,方知博士的模样,方知学问的做法,纵是插科打诨闲言碎语式的“小品文”,也如此掷地有声,铿锵有力。形散神聚,飘逸甚极,大家之作。《中国诗与中国画》,《林纾的翻译》,《诗可以怨》几篇于我尤有启发,都乃理趣与兴味兼具的好文,虽说晚辈学识尚浅,甚至连效仿都不能,不过这样的作品实则多受耳濡目染、潜移默化的影响,这样已是足矣。
评分##钱钟书的书最大特色就是旁徵博引,好听一点是古文功底深,不好听就是掉书袋。也难怪韩少爷拿他当文献材料库。最有兴趣的是《中国诗与中国画》,谈“传统”尤为精湛有理,不愧是学术巨匠。不过,从诗重而画浅来看,显见钱先生还是知进退和长短的。
评分##四星是为了,给谈艺录和管锥编留余地。
评分##2017年已读039:钱老《管锥编》等皇皇巨著令人望而生畏,但此书却平易近人得多,可作为窥其堂奥的入门。虽薄薄一册,但包孕丰富,读起来也并不轻松。先生真可谓学贯中西,谈文论艺往往融会古今,有人诟病先生多引述而少观点,我却不以为然,旁征博引即为考证为论据为品第,纵横捭阖、兴会标举之处,眼光与臧否皆蕴涵在其中了。最喜《中国诗与中国画》《读<拉奥孔>》《诗可以怨》三篇。
评分##2017年已读039:钱老《管锥编》等皇皇巨著令人望而生畏,但此书却平易近人得多,可作为窥其堂奥的入门。虽薄薄一册,但包孕丰富,读起来也并不轻松。先生真可谓学贯中西,谈文论艺往往融会古今,有人诟病先生多引述而少观点,我却不以为然,旁征博引即为考证为论据为品第,纵横捭阖、兴会标举之处,眼光与臧否皆蕴涵在其中了。最喜《中国诗与中国画》《读<拉奥孔>》《诗可以怨》三篇。
评分##确实有掉书袋的嫌疑,特别是引用各种古文的时候。不过博学如此,实在令人惊骇。
评分##文章很有意思,读起来也很过瘾。(11年10月重印版)不过,一、据另一考证,《人生颂》似乎不是汉译第一首英诗;二、钱氏融会贯通的能力太强,卖弄和表演的欲望更炽;三、述多论少,复制粘贴得太多,或许这就是钱氏不享“思想家”名号的原因之一;四、他的翻译观是糟粕,影响又广,害人不浅。
评分##想了想,至少是第四次全文阅读了。
评分##锺书先生的文,尤其是文论这一块,我是最最没有发言权的。实话实讲,这样一本薄薄的集子看的的确特别吃力,读完后大概也只消化了十之一二,然而就算只是囫囵吞枣(颇有被动的意味在里面,毕竟并非懈怠,更多的是功力不足)般不求甚解似的纵览,也有颇多收获。这一类文学类论文,放之现今的国内,大概是极品中的极品吧。今人皆言博士之“博”在于专也,殊不知这只是才情不够,努力不足的托辞罢了,看了钱先生的文后,方知博士的模样,方知学问的做法,纵是插科打诨闲言碎语式的“小品文”,也如此掷地有声,铿锵有力。形散神聚,飘逸甚极,大家之作。《中国诗与中国画》,《林纾的翻译》,《诗可以怨》几篇于我尤有启发,都乃理趣与兴味兼具的好文,虽说晚辈学识尚浅,甚至连效仿都不能,不过这样的作品实则多受耳濡目染、潜移默化的影响,这样已是足矣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有