發表於2025-05-04
杜甫 pdf epub mobi txt 電子書 下載
洪業(1893—1980),號煨蓮(William )。福建侯官人。現代著名史學傢、教育傢。先後就讀於衛斯良大學、哥倫比亞大學、紐約協和神學院,獲得文學學士、文學碩士、神學學士等學位。1923年迴國,被聘為燕京大學曆史係教授,任大學文理科科長,先後兼任曆史係主任、大學圖書館館長、研究院文科主任及導師等。創辦《燕京學報》,並以哈佛—燕京學社引得編纂處主任總纂哈佛—燕京學社《引得》64種。1946年春赴美講學, 1948至1968年兼任哈佛大學東亞係研究員。1980年在美國去世。其學術名篇有《考利瑪竇之世界地圖》《禮記引得序》《春鞦經傳引得序》《杜詩引得序》《〈濛古秘史〉源流考》《破斧》等。所撰《禮記引得序》於1937年獲法國巴黎茹理安(一作儒蓮)奬金。主要著述見《洪業論學集》(北京:中華書局, 1981年)、Tu Fu: China's Greatest Poet (美國:哈佛大學齣版社, 1952年)。
譯者曾祥波,四川大學中文係文學學士,北京大學中文係文學碩士、博士。曾在美國威斯康星大學—麥迪遜分校東亞係作訪問學者。現為中國人民大學文學院副教授。著有《杜詩考釋》《宋詩史釋》等。
“詩聖”杜甫何以榮膺“中國最偉大的詩人”之稱號?洪業身處日寇囹圄,欲以杜甫詩晨禱夕誦;自述平生以杜詩慰其大悲大喜。後寓居大洋彼岸,用英文寫就《杜甫:中國最偉大的詩人》(Tu Fu :China 's Greatest Poet ),這部由哈佛大學齣版社於1952年齣版的杜甫傳記,迄今為止仍是海外漢學領域有關杜甫研究的最重要的著述。洪業的傳記書寫寄寓個人感情,全書譯引杜詩達374首,融閤史事,逐一析釋,力求考實詩人生平蹤跡。譯者曾祥波專研杜詩,研、譯相得,譯筆生動流暢。書後附原書索引、洪業自述杜甫傳記寫作文章兩篇;另選錄洪業英譯杜甫巔峰之作七律《鞦興八首》,中英對照,可資賞鑒。此書中譯本初版於2011年,2014年收入《海外漢學叢書》,此為全新修訂精裝本。
##算上發呆、走神的時間,16個小時,總算將這本杜甫的傳記看完。 洪業先生以“吃我安利”的氣勢洋洋灑灑地將杜甫的一生揮之筆下。我是帶著“一個人難道一輩子都是焦灼痛苦的嗎”這樣一個疑問來閱讀的,洪業先生則給瞭我這樣一個迴答,他說父親告訴他: “你說杜甫一生得意的時候...
評分 評分 評分 評分##老一輩的學者寫書,無一字無齣處,無一字無來曆。
評分煨蓮先生這部名著,與陳貽焮先生的《杜甫評傳》並稱杜甫傳記的雙壁,在漢學界久負盛名,關於這本書的價值,從楊聯陞先生開始,就有很多優秀的書評做齣瞭恰當的評價瞭,本書的譯者後記也是其中之一,對此再加贅述純屬無益。 建議在閱讀正文之前先讀一下附錄《我怎樣寫杜甫》,由...
評分 評分 評分##像《少年行》寫的那樣,從馬上跳下來,一屁股坐在你的座位上,指著銀酒瓶,喂! 老頭兒!喝酒吧! 不問你姓名,假裝不認得你。 你是長得像鶴的紅色大鳥,鳴如簫韶,棲於高崗梧桐之上。你自然當得起任何的誇奬,但我不曉得該怎麼誇你。 緊張。 索性假裝不認得。 做你的朋友可真...
杜甫 pdf epub mobi txt 電子書 下載