【內容簡介】
♪作傢、譯者 默音 全新中短篇小說集
♪比起描繪生活的無常,直抒人性的缺陷或許更現實
♪職場×傢庭×友誼×未來 可視的空間和未知的世界,人都被情所睏,人都為情所救
《她的生活》是默音全新中短篇小說集,收錄《上海之夜》《彼岸之夏》《夢城》《竹本無心》《 櫃中人》《舌中月》等六篇作品。她從文本、經驗乃至其他地方拾取一個個“她”,寫進小說的世界裏。在默音筆下,主人公們從上海踱步東京,從未來走迴韆禧年,有人在青春的迷霧中一夜長大,有人在婚姻的泥潭裏宛如嬰孩……幾乎每一個“她”都在麵對不公、暴力和被丟下的命運,但好在擁有自由意誌與愛之體驗,韆百種無常人生中多瞭一重確認。
本書是默音文學評論隨筆集《筆的重量》姊妹篇。
·
《上海之夜》:寫自己想寫的,纔是最佳的復仇。
《彼岸之夏》:在東京的霓虹燈下,尋找生活的齣口。
《夢城》:生活就像腳本現成的視夢,大傢都是演員,按部就班地完成。
《竹本無心》:迴憶是一條河流,帶你迴到過去,看見真實的自己。
《櫃中人》:青春的櫃子裏,藏著誰的秘密?
《舌中月》:當愛情遠去,生活的真相逐漸浮現。
【名人推薦】
默音以匠人之心重返小說,也讓小說成為和心性、技藝相關的個人心靈事業。“她”和“她”的生活,鏡像卻獨立地存在。這種獨立,是個性,也是語言和審美。復數的“她”,來自她的翻譯,來自她寫下的每一篇小說,更來自她日日相處的世界。
——評論傢 何平
默音高度關注著漸漸年長、或還年輕的都市“文藝青年”們。他們曾雲集新世紀前後,初識社交媒體、搭建科幻世界,再或學繪畫,賣唱片,收藏舊紙堆裏的字節,然而後來大多與文藝漸行漸遠,因而不得不在鼕日陽光下極目遠眺,企圖捕捉往昔漫遊的痕跡。
矇昧而不必賦形的傷感,妥帖熨燙在默音所經曆的時代的記憶深處。她站在某個宿命般的節點,在虛構與非虛構之間還原必然的微苦味道。
——作傢 張怡微
默音身上,有一種和村上春樹相似的自洽。她規律地寫作、翻譯,打算在小說凋零的時代繼續當一個小說傢。她有自己穩定的價值的錨,希望能不倚靠外界的評價體係存活。
——《人物》
##最喜歡後兩個故事,生活與記憶的重塑,形成瞭獨特的櫃中人和舌中月。兩個關於日本的故事,可能是因為翻譯的問題,讀起來總有些悶熱。很喜歡默音老師在後記裏說的,小說的不完美的講述形式,是在試圖打撈和重塑一些記憶,那我不瞭解的角落,也許是默音老師記憶的集閤體吧。
評分是越看越喜歡的那種。 讀這些故事時,我經曆瞭“為什麼讀”“誰來讀”“恨不得一口氣讀完”“捨不得結束”“反復讀”等各階段,對故事的感受也從“就這”“怎麼沒瞭”“原來如此”“好喜歡”“說不齣的喜歡”等各階段,想來真神奇。 最喜歡的是《竹本無心》,初審時又愛上瞭《夢城》,讀二校稿的時候突然對讀瞭四遍的《上海之夜》産生瞭漣漪,“敬自由意誌”讓我在那年鞦天無比鮮活,等到看實體書,又似乎沉浸在《櫃中人》《舌中月》的日式物語中。 “她”,其實並沒有那麼明確,但“我”,卻隨著這些故事越來越明確:我不必成為一個閤格的母親,我無需背負他者罪惡的包袱,我有能力對抗開不完的會、填不完的錶,我現在也可以選擇做一個帶刺的人,我同樣也可以迴到嬰孩的狀態,成熟也好,稚嫩也罷,不完美是人生的常態,在紙張之外,生活纔剛剛開始。
評分##長評終於更完瞭,認真寫完書評後再迴頭看,最愛的三篇應該是:《上海之夜》《彼岸之夏》《櫃中人》。 《上海之夜》:從正式的晚宴來到街角的餛飩店,不張揚的夜色恰好與不宏大的對談相配,注定瞭的當然無從改變,但我們仍有一些微小的有力的閃著光的意誌,如清風徐來,它照亮瞭我們身上最平靜最尋常的部分。 《彼岸之夏》:對底層的描摹讓我反復想起《你的夏天還好嗎?》,但與金愛爛相比,默音的文本更平靜更柔韌,故事裏的女性並沒有在沉浮之中喪失本我,她們始終走在自己策定的大道上,如同那些短小的俳句,每個音節都是對逼仄生活的頑強抗爭。 《櫃中人》:少年的成長並非都是一路喧嘩,更多時刻是在靜默中拔節嚮上。直到多年後,我們再次打開這封記憶的暗櫃,那些“成人世界被庸常掩蓋的神秘”依然清晰可見,“沒有齣口的孤寂”依然湧動其中。
評分##最喜歡後兩個故事,生活與記憶的重塑,形成瞭獨特的櫃中人和舌中月。兩個關於日本的故事,可能是因為翻譯的問題,讀起來總有些悶熱。很喜歡默音老師在後記裏說的,小說的不完美的講述形式,是在試圖打撈和重塑一些記憶,那我不瞭解的角落,也許是默音老師記憶的集閤體吧。
評分##兩天看完瞭,個人最喜歡的是《櫃中人》和《舌中月》。《上海之夜》似乎是奔著主題去寫的,知識分子各自講故事,每個人的麵目都因為文化而顯得有點模糊,倒是反派那幾筆有意思,《夢城》的設定有趣,但結尾收得似乎有一點倉促,可能是當這個設定進展到後來,會有超過對人性描摹的危機。
評分##很喜歡《彼岸之夏》和《上海之夜》。這次閱讀還讓我想清楚瞭一個問題,就是我到底應該懷著什麼樣的期待讀與我生活在同時代的作者的作品。之前我還沒有意識到自己除瞭偵探小說以外跳過瞭大部分創作於20世紀的小說,直接從18、19世紀過渡到21世紀會産生一些不適應,這讓我總是期待得到一些同時代作品根本不可能帶給我的閱讀反饋,在讀到《舌中月》這一情節並不復雜、物理意義上的時間跨度也並不長但是又很細膩的篇章時候突然明白自己應該換種期待去讀當下的小說(๑˘ ˘๑)
評分##小說是個極其自由的載體,把作者的經曆和感受盛裝起來。原生傢庭,少年中年,職業事業,未達成的願望,已錯過的人——一個主角是無數個人的影子,一段經曆是無數個經曆的疊加。時代的痕跡,小說傢藉著瑣碎日常,都記瞭下來。看起來真真假假虛虛實實,其內裏,是真的。 與小說並行的,是默音的翻譯事業。她翻譯瞭還不夠,要把自己知道的再演繹一遍——這是一種真實,它隔著被翻譯者的時代,用作品傳遞給譯者,一些隻可意會不可言傳的感受,在翻譯的過程中積纍,積纍到一定程度,被譯者用小說呈現——譯者用深信,解讀她眼中的真相,是異時代人物之間因緣際會的對話。所有留下的,都有原因,所有說齣的,必有迴響。
評分是越看越喜歡的那種。 讀這些故事時,我經曆瞭“為什麼讀”“誰來讀”“恨不得一口氣讀完”“捨不得結束”“反復讀”等各階段,對故事的感受也從“就這”“怎麼沒瞭”“原來如此”“好喜歡”“說不齣的喜歡”等各階段,想來真神奇。 最喜歡的是《竹本無心》,初審時又愛上瞭《夢城》,讀二校稿的時候突然對讀瞭四遍的《上海之夜》産生瞭漣漪,“敬自由意誌”讓我在那年鞦天無比鮮活,等到看實體書,又似乎沉浸在《櫃中人》《舌中月》的日式物語中。 “她”,其實並沒有那麼明確,但“我”,卻隨著這些故事越來越明確:我不必成為一個閤格的母親,我無需背負他者罪惡的包袱,我有能力對抗開不完的會、填不完的錶,我現在也可以選擇做一個帶刺的人,我同樣也可以迴到嬰孩的狀態,成熟也好,稚嫩也罷,不完美是人生的常態,在紙張之外,生活纔剛剛開始。
評分##兩天看完瞭,個人最喜歡的是《櫃中人》和《舌中月》。《上海之夜》似乎是奔著主題去寫的,知識分子各自講故事,每個人的麵目都因為文化而顯得有點模糊,倒是反派那幾筆有意思,《夢城》的設定有趣,但結尾收得似乎有一點倉促,可能是當這個設定進展到後來,會有超過對人性描摹的危機。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有