★ 古希腊英雄父子的传奇史诗,交叠当代父子的平凡人生
★ 当古典学教授的文学课堂,迎来数学家父亲,细读关于漂泊与回家的12110行史诗
★ 他对父亲迟来的认识,也是我们所有人对父亲的理解与误解
★ 那漫长而曲折的旅程,终将抵达所有故事的终点
诺娜·巴拉基安优秀评论奖获得者、美国当代古典学家丹尼尔·门德尔松的文学与人生
△贝利·吉福德非虚构奖短名单
△《科克斯书评》年度最佳回忆录
△《新闻日报》年度图书
〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰
哪一面才算真正的自己?
《奥德赛》如此设问,且一个人可能有几重面貌呢?
那一年,父亲旁听我的《奥德赛》研读课,之后我们跟随奥德修斯的脚步巡游观光。
由此我明白,答案可能出人意料。
〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰
门德尔松81岁的数学家父亲去旁听儿子给本科生开设的《奥德赛》研读课,细读关于“漂泊与回家”的12110行史诗,之后父子二人又一起参加《奥德赛》主题游轮旅行。在文本与空间的“奥德赛之旅”中,他得以一次又一次重新理解父亲。
《奥德赛》是英雄漂泊多年,历尽千辛万苦得以归乡的故事;也是稚子长大成人,在寻父过程中逐渐了解父亲的故事。
《与父亲的奥德赛》则将《奥德赛》中古希腊英雄父子的传奇史诗与当代父子的普通人生并置,在文本与现实的交叠中,两对父子相互映照。
时空交错的回旋里,父、子与史诗的故事缓缓展开。
##读惯了学术书,再读这样融合学术普及、大一经典阅读课(Bard College)、父子关系、主题旅游(走奥德修斯的路线)、人生感悟的书,当然是很受感动的。《奥德赛》越熟的读者,年龄越大的读者,就越容易读出更多滋味来。作者描述的课堂讨论,很能见到通识教育、人文主义阅读的基本特点:从经典文本中抽取人生智慧。书里有一条暗线。作者本科的古典学老师是Jenny Strauss Clay,Leo Strauss的养女(书里提了一句),她在关键时刻出现了三次。所以作者秉承了经过稀释、但仍能看出一些痕迹的施派解读传统。中译本编辑应该在推广时强调一下作者的师姥爷是施特劳斯,会有更好的销售业绩。中译很流畅。
评分##如此美丽,如此变幻不定,如此深情。
评分##“我们永远不知道教育将导向何方”,真的,无论这是发生在教室里,家庭中,还是一艘“《奥德赛》巡礼”的主题游轮上。我们也不知道门德尔松的叙事将导向何方,但又几乎可以肯定,那迂回曲折的旅途尽头,有沉甸甸的醒悟、理解与爱。给大二阅读课的学生推荐了这本书。
评分##真的很好看,还是要共读经典才能理解它的隽永和多面向. intertwined的circular的写法无论缘由是什么吧, 让人感到任何一个人的人生都是odyssey,要面对自己是谁认同记忆困难的决定老病死之momentous,不亚于大战. 非常喜欢精读文本部分(施派)以及解读中的词源:ar痛苦之人长和短的旅途等等.现在这个阶段看,最最上心和伤心的突然地生病死亡很近了, 最开始可能只是摔了一跤但是很快(明明三个月前还一起爬山)就无法确定方向无法说话认不出亲爱的人,而且已经看过足够多的次数了,一个看上去强健的人一个有毅力的人一样也不会像所有祝愿那样,因为主观希望就能幸福就能康复. 古人的智慧很神秘. odyssey的旅程伟大,期间他学到了很多,但到底是神们布置的旅程.
评分##这本书的内容,与另一本叫《伟大的书:西方经典的当代阅读》(又新译《重读经典的伟大冒险》,没有旧译书名准确有品味)颇有异曲同工之妙。只是后者为作者的中年生活和事业遭遇瓶颈,决心返校重读大学人文经典课。而本书写81岁父亲忽发奇想,决定返回大学校园,同一帮十七八岁孩子,旁听儿子讲授荷马史诗《奥德赛》,并在探索漂泊、回家与相认等相关主题时,结合家族历史的穿插叙述,父子之间从误解到和解的心路历程。书中父子情感故事生动有趣,人文知识点评也精彩之极,是一部很优秀的知性故事读本。
评分##“情投意合“,”心意相通“,“like-mindedness”,homophrosyne,ho-mo-fro-sOO-nay。“人与人之间会有羁绊,不是肉体上的,是多年相处积攒下来的各种秘密笑话、回忆,只有当事人才知道的点点滴滴。”“身体外貌会随时间变化,但没人能带走的是什么?”——“是你经历过的事。”
评分##笔法深厚,父亲阅读《奥德赛》的反应与儿子不断加深对父亲的印象并置,引出责任教育成长这些话题,阅读无非是读自己,然而有些刻意追求戏剧化的排列效果导致很多将平淡的事情强行拉长了一下
评分##年度最爱。古典与日常交错并置,回忆与当下往来无碍,确有某种感情会萦绕心头,超越古今东西。这才是会讲故事的人!都买来看看吧,你一定会喜欢它,因为每个人都会想写一本这样的书。
评分##读惯了学术书,再读这样融合学术普及、大一经典阅读课(Bard College)、父子关系、主题旅游(走奥德修斯的路线)、人生感悟的书,当然是很受感动的。《奥德赛》越熟的读者,年龄越大的读者,就越容易读出更多滋味来。作者描述的课堂讨论,很能见到通识教育、人文主义阅读的基本特点:从经典文本中抽取人生智慧。书里有一条暗线。作者本科的古典学老师是Jenny Strauss Clay,Leo Strauss的养女(书里提了一句),她在关键时刻出现了三次。所以作者秉承了经过稀释、但仍能看出一些痕迹的施派解读传统。中译本编辑应该在推广时强调一下作者的师姥爷是施特劳斯,会有更好的销售业绩。中译很流畅。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有