古代汉语字典(最新修订版·彩色本) 工具书 《古代汉语字典》编委会编 商务印书馆国际有限公司

古代汉语字典(最新修订版·彩色本) 工具书 《古代汉语字典》编委会编 商务印书馆国际有限公司 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 古代汉语
  • 字典
  • 工具书
  • 语言文字
  • 汉语词典
  • 商务印书馆
  • 修订版
  • 彩色本
  • 古汉语词汇
  • 词汇学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 辽宁出版集团图书专营店
出版社: 商务印书馆国际有限公司
ISBN:9787801038982
商品编码:29693988953

具体描述





该字典收字多,涵盖了古代汉语常见之字。内容规范准确、简洁清晰,体例科学严谨。功能齐全,将词性标注、注音释义、古籍书证以及字源探微、字形演变等融为一体,搜罗宏富,新颖完备。版面图文并茂、清新疏朗,装帧精美典雅。



《古代汉语字典(新修订版·彩色本)》收字18000多个,涵盖古汉语中的所有常用字和部分难字。提供甲骨文、金文、小篆、隶书等形体,揭示字的演变过程二分析汉字的形体,说明字形跟字义、字音的关系,提示古今字传承和用法的重要变化.阐释字的本义、引申义、比喻义、假借义等,阐明字义的发展脉络。标注词性,便于读者更加准确地理解和掌握各义项的含义和用法.列有书证,以先秦、两汉经典和唐宋名篇为主,内容准确。选配精美图片500多幅,形象、直观地体现字义、词义。


《古代汉语字典》编委会,该会成员为古代汉语方面的专家学者和一线的专业辞书编辑。



使用说明
凡例
汉语拼音音节表
部首检字表
(一)部首目录
(二)检字表
(三)难检字笔画索引
正文
附录
汉语拼音方案
天干地支和干支次序表
中国历代纪元表
中国历代度量衡简表
节气表


辞海(2020年版) 内容提要: 《辞海(2020年版)》是中华人民共和国成立以来规模最大、收录范围最广、最具权威性的大型综合性辞典,由上海辞书出版社倾力编纂出版。该版本是历次修订的最新成果,全面反映了21世纪初中国乃至世界在自然科学、社会科学、人文艺术、工程技术等各个领域取得的最新成就和发展。全书收录条目总量超过22万,涵盖了古代典籍、现代汉语、专业术语、新出现的外来词汇、重要历史人物、地理实体、文化遗产等方方面面,旨在为读者提供全面、准确、权威的知识指引和语言规范。 编纂特色与历史沿革: 《辞海》自初版问世以来,便以其严谨的学术态度和宏大的规模,在中国工具书领域占据着不可替代的地位。它不同于一般的单科性辞典或百科全书,而是集语言、知识、史地、人物、术语于一体的综合性工具书的典范。 2020年版在继承历代《辞海》优良传统的基础上,进行了全面的更新和数字化优化。编纂团队汇集了全国顶尖的语言学家、历史学家、科学家及各学科专家近千人,秉持“取精去芜,与时俱进”的原则,对原有条目进行了精审细校,并增补了大量反映时代前沿和国家重大发展战略的新词条。例如,在信息技术、生物工程、生态文明、区域经济合作等方面的新概念和新术语,都获得了准确而精炼的释义和介绍。 内容结构与学术价值: 《辞海(2020年版)》的条目组织遵循科学的分类原则,包括人名、地名、专有名词、科学技术术语、文化艺术概念、历史事件等多个维度。其释义特点鲜明: 1. 兼顾语词与知识: 对于词条,既提供规范的现代汉语解释,又深入阐述其背后的历史背景、文化内涵或科学原理。例如,对于古代的官职或哲学概念,会溯源其源流,解释其在不同历史时期的演变。 2. 权威性与准确性: 释文的撰写严格遵循学术规范,引用材料可靠,论述客观。对于历史事件的记述,力求公正平衡;对于科学术语的界定,则与该学科的最新标准保持一致。 3. 系统性与关联性: 许多条目之间设置了详尽的索引和参看,帮助读者构建起系统化的知识网络。例如,在查阅某一历史人物时,可以迅速定位到与其相关的战争、著作或地名条目。 重点增补与修订亮点: 2020年版尤其注重对以下领域的更新: 当代中国发展成就: 大幅增加涉及“中国制造2025”、脱贫攻坚战役、重大航天工程、深海探测、以及国家级文化工程等方面的专有名词和关键术语的解释。 全球化与国际关系: 及时收录了近年来国际组织、重要条约、新兴经济体及地缘政治热点相关的词汇。 语言文字规范: 根据国家语委最新的规范要求,对部分常用语、成语、俗语的释义和用法进行了修订,确保其符合当代规范。 文化遗产保护: 更加全面地收录了国家级非物质文化遗产名录中的项目,并对传统艺术、民间工艺的介绍进行了深入和细致的补充。 装帧与使用体验: 本版《辞海》在物理形态上亦力求精益求精。采用高标准的印刷技术,确保清晰度与耐用性。字体选择适中,版面设计疏朗有致,即便是长时间查阅,也能保持舒适的阅读体验。同时,本书的附录部分内容丰富,包括标准日期换算表、计量单位换算表、国际音标对照表等实用工具,极大地提高了其作为案头工具书的实用价值。 《辞海(2020年版)》不仅是语言学习和学术研究的必备工具,更是了解中国、把握世界知识体系的宏大载体。它以其海量的知识容量和精湛的编纂工艺,持续为读者提供坚实可靠的知识支撑。 --- 中国大百科全书(第三版) 内容提要: 《中国大百科全书(第三版)》是一部全面反映当今世界知识体系的标志性大型综合性百科全书,由中国大百科全书出版社承建和出版。作为国家级的重点文化工程,第三版自启动以来,便致力于整合并更新跨越百年的知识积累,目标是构建一个内容最新、覆盖最全、体现中国特色和世界前沿水平的知识宝库。全书预计收录词条超过30万条(含核心词条和扩展词条),涵盖自然科学、社会科学、工程技术、人文艺术、经济管理等所有学科领域。 编纂的时代背景与目标: 第三版编纂正值全球知识爆炸与信息技术飞速发展的时代。面对学科交叉融合的趋势和新知识、新理论、新技术层出不穷的现状,编纂团队深刻认识到,一部现代的百科全书必须具有强大的生命力和持续的更新能力。因此,第三版在内容上强调“与时俱进”,在形式上探索“融媒体化”。 其核心目标是:以马克思主义为指导,系统、准确、科学地介绍人类文明的各个领域知识,特别是要突出介绍中国在近几十年,特别是改革开放以来所取得的重大科技成就、社会进步和文化发展,充分展现中国在世界知识体系中的地位和贡献。 结构体系与学科覆盖: 《中国大百科全书(第三版)》采用了科学的学科分类体系,确保了知识的系统性和逻辑性。该体系被划分为若干基本部类,如: 1. 自然科学卷: 涵盖数学、物理学、化学、天文学、地球科学、生命科学(包括生物学、医学的理论基础)等。重点更新了量子信息、高能物理新进展、基因编辑技术等前沿内容。 2. 社会科学卷: 包括哲学、经济学、法学、教育学、历史学、考古学、社会学、人口学等。对中国特色社会主义理论体系、最新法律法规的释义进行了重点修订和补充。 3. 人文科学卷: 涉及语言文学、艺术学(音乐、美术、建筑、电影等)、宗教学、民族学。对当代艺术流派和非物质文化遗产的介绍进行了深化。 4. 工程技术卷: 囊括了信息技术、航空航天、土木工程、材料科学、能源科学等。该部分是更新力度最大的板块之一,包含了大数据、人工智能、新一代信息通信技术等关键领域的专业定义和应用实例。 核心特点:权威性与中国立场: 本百科全书的权威性建立在严格的审稿制度之上。所有重要或有争议的条目,均由该领域的顶尖专家学者撰写或审定,确保了信息的准确性和学术的严谨性。 同时,作为“中国”的大百科全书,它体现了鲜明的中国立场: 历史观的阐释: 在历史事件和历史人物的叙述中,坚持唯物史观,对中国古代、近现代史的重大转折点提供了符合主流学术共识的阐述。 中国实践的总结: 详尽收录了中国在特定历史阶段采取的重大政策、取得的突破性成果,如经济体制改革的历程、生态文明建设的实践等。 文化自信的体现: 对中华优秀传统文化的保护、传承与创新,以及中国当代文化现象的解读,具有深入的理论高度。 (第三版)的数字化战略: 不同于以往纸质版百科全书的局限,第三版从规划之初就融入了数字化和网络化的设计理念。虽然最终出版了精装的纸质卷册,但其核心内容首先依托于在线数据库平台,实现条目的动态更新和多媒体的呈现。纸质版是这一庞大数字知识库的精选和固化体现,旨在提供稳定、易于检索的参考工具。 《中国大百科全书(第三版)》是集中国学识之大成,面向世界知识前沿的综合性巨著,是国家知识基础设施的重要组成部分。 --- 汉英大词典(修订本) 内容提要: 《汉英大词典(修订本)》是一部收录范围极广、释义精当、例证丰富的权威性汉语与英语对照词典,由著名语言学家主持,集合了众多资深中英双语专家共同编纂完成。该词典旨在为中国学习者掌握地道的英语表达、为英语使用者理解和学习汉语提供全面而深入的工具。修订版在继承早期版本优良传统的基础上,根据国际语言使用的最新变化和中国社会发展的新需求,对词条进行了大量补充和更新。 收录范围与规模: 本词典收录的词条数量庞大,覆盖了从古代汉语常用词到现代汉语、并大量增补了近二十年间涌现的各类新词、新语、缩略语以及社会热点词汇。其收录范围主要包括: 1. 基础词汇: 常用单字、双字词、多音节词组,均提供清晰、准确的英语对等词或解释。 2. 成语与俗语: 针对难以直译的成语和惯用语,不仅提供最贴切的英文意译,还常常附带详细的解释或英文例句,帮助理解其文化背景。 3. 专业术语的精选: 涵盖了政治、经济、科技、文化、体育等领域的常用专业词汇,力求在不同语境下提供最合适的英文翻译。 4. 新词汇与网络用语: 针对当代汉语特别是青年群体中流行的网络词汇和新兴表达,进行了谨慎的收录和规范化的处理,以适应语言的快速演变。 释义特点与优势: 《汉英大词典(修订本)》的核心优势在于其释义的细致性和多义项的区分: 多义项的精确对应: 对于一词多义的汉字或词语,本词典详尽列出其在不同语境下的多种英文含义,并用清晰的标注(如[书面语]、[口语]、[比喻义])区分,避免了翻译中的歧义。 例证的丰富性与时代感: 几乎每个主要词条都配有精选的中文例句及其对应的标准英文翻译。这些例句不仅展示了词语的用法,也反映了当代中国的社会面貌和文化场景。 语法功能的提示: 在解释某些词语时,会明确指出其在句子中的语法功能(如作动词、名词、副词等),这对于非母语学习者尤为重要。 修订与提升: 修订工作主要围绕以下几个方面展开: 1. 英语表达的自然化: 许多旧版中略显生硬或过时的英语译法被替换为更符合当代英语母语者习惯的表达方式。 2. 文化差异的弥合: 针对中国特有的文化现象、历史概念、地理名词,除了提供音译外,还增加了必要的背景说明,以帮助英语读者理解其文化内涵。 3. 排版与检索效率: 改进了版式设计,优化了索引系统,使得用户能够更快、更准确地查找到所需词条,提升了日常使用的效率。 本词典是翻译工作者、对外汉语教师、以及所有需要进行高水平汉英交流的人士不可或缺的工具书。它不仅是一本翻译手册,更是一扇理解中英两种语言思维差异的窗口。

用户评价

评分

每次翻阅这部工具书时,总能感受到编纂团队对学术规范的近乎偏执的坚持。在某些容易引起争议的词义考证上,它并没有采取武断的单一定义,而是常常会引用不同的学派观点进行辨析,甚至指出当前学界的主流看法和尚存的疑点。这种开放而审慎的态度,恰恰体现了一部顶尖工具书的责任感——它不只是提供答案,更重要的是提供一个思考的框架和查证的起点。例如,对于一些语义随着时代变迁极大的词汇,它会清晰地标注出不同历史时期的核心用法,避免了将“今义”强加于“古义”的谬误。这种对历史性的尊重和对学术动态的跟进,使得这部字典的权威性和时效性都得到了极大的保障。它是一本活着的、不断自我完善的学术资源库,而不是一本静态的印刷品。

评分

这部字典简直是文史学者的福音,光是它的印刷质量就让人眼前一亮。那种厚重的纸张,拿在手里就有一种踏实感,而且彩色印刷的加入,对于辨识一些古代字体的细微差别简直是太友好了。我记得有一次研究魏晋南北朝的碑刻拓片,那些模糊不清的异体字,用普通黑白字典对照起来总是差那么点意思,但有了这个彩色版,很多细微的笔画差异都能清晰地呈现出来,极大地提高了考证的效率和准确性。翻阅时,那种油墨的清香和纸张的质感交织在一起,让人沉浸在对古代文字的探索之中,完全不是那种冰冷的工具书感觉,更像是一件精心制作的艺术品。装帧设计也极其考究,坚固耐用,即使是经常翻阅的学者也不会担心很快散架。对于那些需要长期与古代文献打交道的同仁们来说,这本书的物理属性本身就是一种专业的体现和阅读体验的提升。它不仅仅是一个工具,更像是一个可以信赖的伙伴,陪伴我们在浩瀚的古籍海洋中航行。

评分

对于非专业的古典文学爱好者而言,这本书的排版和检索设计简直是教科书级别的友好。我过去常被那些厚重的古籍字典里密密麻麻的字和复杂的注音系统劝退,但这部最新修订版显然考虑到了普通读者的需求。它的字体清晰度极高,间距处理得当,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。尤其赞赏它在释义结构上的逻辑性,往往是先给出最核心的意义,然后分条列出引申义、古今异义,最后才是丰富的例句。这种层层递进的结构,让初学者也能快速掌握词义的脉络,不会被复杂的古代语法绕晕。而且,那些辅助性的音韵标注(比如中古音的模拟标注),虽然对普通读者来说可能只是一个附加信息,但对于想深入了解汉语音韵演变的人来说,却是不可多得的宝藏。它在保持学术严谨性的同时,成功地降低了接触和使用古代汉语的门槛。

评分

从实用性的角度来衡量,这部字典的“新”体现在它对近现代学术成果的吸收上。相较于一些老牌的、未经大幅度修订的字典,这部“最新修订版”明显融入了近几十年古汉语词汇学、训诂学的新发现和新理论。很多过去被忽略或误解的词条,在新版中得到了更正或更精确的阐释,这对于从事前沿研究的人来说至关重要。它确保了我们引用的依据不是过时的知识体系,而是站在了当前研究的前沿。我个人认为,对于任何严肃的古代汉语学习者或研究者而言,拥有最新、最权威的版本是必须的投资,因为它直接关系到我们学术成果的可靠性。这本书已经超越了单纯的“查字典”功能,它更像是一部浓缩了当代古汉语研究精髓的“微缩百科全书”,值得每一个对中国古代语言文化有热情的人珍藏和常备案头。

评分

这本书的编纂水平,从宏观的选词范围到微观的释义精准度,都体现了当代古代汉语研究的最高水准。我尤其欣赏它在收录一些生僻字和异读字上的审慎和全面。许多小众典籍中出现的词汇,往往是研究特定历史时期文化风貌的关键,而这部字典都没有放过,做到了“无所不包”却又“精益求精”。更值得称道的是,它的例证选择极其丰富且权威,引用的出处不仅涵盖了儒家经典,也兼顾了诸子百家、史传、辞赋乃至唐宋笔记等多种文体,这使得我们理解一个词语在不同语境下的具体含义时,有了更立体、更深入的认知。这不是简单地提供一个现代汉语的对等解释,而是带领读者真正回到古代的语言环境中去体会。对于严肃的学术研究者来说,这种对语境和流变的细致考量,是判断一部优秀工具书的关键指标,而这部字典无疑是做到了极致。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有