内容简介
收录字、词、成语及其他熟语约60000条,含新词新语及西文字母开头的词语约5000条,贴近语言使用实际;设置注音、释义、例词等栏目,功能齐备,实用性强。 汉语大字典编纂处 编著 汉语大字典编纂处的成员由从事语言文字研究的专家、学者组成,他们具有丰富的字典编纂经验,编纂出版了一批很好的工具书,所编《汉语大字典》先后荣获国家图书奖、中国图书奖等奖项。这本《XX词典》(此处省略书名,避免直接提及内容)的排版和设计简直是灾难,初拿到手的时候,我就感觉像是被一本厚重的砖头砸了一下。纸张的质量非常一般,闻起来有一股刺鼻的油墨味,翻开第一页就让人心生不快。更糟糕的是字体,黑白对比度不够,印刷深度时深时浅,好几次我想查个词,结果因为字迹模糊而不得不放弃。而且,这本词典的开本似乎没有经过深思熟虑,拿在手里阅读很不方便,特别是当你需要同时对比两个不同的词条时,那种笨拙感简直让人抓狂。我本来希望它能成为我学习路上的得力助手,结果却成了增加我阅读负担的累赘。我对这种粗制滥造的出版质量感到非常失望,这完全不符合一本工具书应有的专业水准。
评分对于一本工具书来说,内容的准确性和权威性无疑是重中之重,而这本词典在这方面做得实在令人费解。我尝试查找了几个我非常熟悉的专业术语,发现它的释义要么过于笼统,缺乏深度,要么就是使用了更晦涩难懂的词汇来解释本应清晰的概念,这完全背离了词典的初衷——提供清晰的指引。更让我感到困惑的是,一些常用词汇的用法示例陈旧不堪,完全脱离了当前社会语言的实际使用场景,读起来让人感觉像是翻阅了十年前的旧报纸。如果一本词典不能准确反映当代语言的演变和实际应用,那么它的价值也就大打折扣了。我实在不明白编纂者在修订过程中究竟参考了哪些资料,这简直是对读者时间的一种不负责任的浪费。
评分这本工具书的检索系统设计得简直是反人类直觉。我花费了大量的时间试图适应它所谓的“高效”索引方式,但每一次尝试都以失败告终。不同于其他工具书清晰明了的部首查字法或者拼音索引结构,这里的组织逻辑显得异常跳跃和混乱,仿佛是随意堆砌而成。当你急于查找一个词的时候,你必须先在脑海里进行一系列复杂的转换和推断,才能大致定位到它可能被归类的区域。这种学习成本对于一本应该追求便捷性的工具书来说是完全不可接受的。如果我需要花比查阅百科全书更多的时间来找到我想要的信息,那么我宁愿选择更传统的资源。希望未来的版本能够彻底重构这个令人沮丧的检索架构。
评分从整体的编排结构来看,这本书的逻辑性非常薄弱,给人一种东拼西凑的感觉。不同学科领域词汇的混杂程度过高,缺乏必要的分类划分,使得即便是同一个主题下的词汇,其解释的详细程度也天差地别。有的词条写得非常精炼,仿佛只是给出了一个代号,而有的词条又显得冗长拖沓,充斥着不必要的背景信息,读起来非常累赘。这种不一致性让我在使用过程中,始终无法建立起对全书内容稳定性的信心。我希望一本综合性的工具书能够提供一种平滑、连贯的阅读体验,而不是像这本一样,让我时刻处于一种“这是应该在这里吗?”的疑惑之中。
评分这本词典在使用体验上存在一个致命的缺陷,那就是它在处理跨语言或专业术语时的兼容性处理得非常糟糕。当我试图从我熟悉的知识体系去理解某些概念时,它提供的对应解释往往是滞后或者不完全对等的,这在需要进行精确翻译或学术引用的场合是致命的。它似乎过于固守于某一种特定的语言框架,而未能有效地适应现代知识体系的全球化趋势。例如,在一些新兴的技术名词解释上,它表现得尤为力不从心,给出的解释显得过时且不准确。对于需要进行前沿研究或国际交流的人士来说,这本书的参考价值几乎为零,因为它提供的知识基础似乎停滞在了很久以前的某个时间点,无法跟上时代的步伐。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有