全套8本总定价:334.00元
1、全国翻译专业资格(水平)考试指定教材:英语口译实务3级 定价:52元
2、全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书:英语口译实务3级 定价:45元
3、全国翻译专业资格(水平)考试指定教材:英语口译综合能力3级 定价:56元
4、全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书:英语口译综合能力3级 定价:52元
5、英语口译全真试题精解 定价:32元
6、全国翻译专业考试英语口译全真模拟试题及解析3级含mp3 定价:32元
7、全国翻译专业资格水平考试 英语口译常用词语应试手册(二三级通用) 定价:35元
8、全国翻译资格考试:英语三级翻译口笔译考试大纲3级 定价:30元
由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试,已纳入国家职业资格证书制度,全国统一。实行,面向全社会。该项考试是国内对参试人员口、笔译双语互译能力和水平的认定。考试合格者,将获得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全国范围内有效。中国外文局授权外文出版社出版发行考试相关图书。在准备CATTI三级口译考试的过程中,我尝试过不少学习资料,但真正让我感到“对了”的,是这套系列教材。它最打动我的地方在于它的“全方位”。我之前总是觉得自己的口译问题出在某个单一环节,比如听不懂、说不流利,但其实是综合性的。这套书很巧妙地将口译的各个环节都考虑进去了。从基础的词汇积累和语音语调训练,到核心的听力理解和笔记技巧,再到实用的口译练习和模拟考试,几乎涵盖了一个考生备考所需要的所有元素。特别是它的“配套训练”部分,不是简单的重复,而是通过各种不同的题型和场景,来巩固和提升你在教材中学到的知识。我之前总是在纠结如何更有效地做笔记,看了很多方法,但总感觉不得要领。直到看了这套书里关于笔记的讲解和练习,我才明白其中的关键,并且通过大量的模仿和实践,大大提高了我的笔记速度和准确性。这本书就像一位经验丰富的老师,它不仅告诉你考试会考什么,还会一步步教你如何去应对,并且通过大量的练习来巩固你的学习成果。
评分这套教材真是我的救星!备考CATTI三级英语口译的日子简直是煎熬,一开始对着网上的各种零散资料和教学视频,感觉像在迷宫里打转,效率低得令人沮丧。市面上口译书籍五花八门,真正能抓住考试精髓、提供系统化训练的却少之又少。偶然间看到这套书,被“全套8册”和“参考教材+配套训练+真题+笔译”这些字眼吸引,抱着试试看的心态入手了。拆开包装那一刻,厚实的手感和清晰的排版就让我眼前一亮。最棒的是,它不像有些教材那样只堆砌理论,而是真正做到了理论与实践相结合。教材部分深入浅出地讲解了各种口译技巧、中英文化差异、以及在实际口译中可能遇到的各种情境。配套训练更是让我惊喜,每个训练点都环环相扣,难度循序渐进,完全模拟了考试的流程和题型。尤其是它的真题部分,不仅收录了近年来的真题,还附有详尽的解析,让我能清楚地知道自己的薄弱环节在哪里,并且如何去改进。我尤其喜欢其中的笔译部分,很多时候口译能力和笔译能力是相辅相成的,通过练习笔译,不仅能加深对词汇和句式的理解,还能提高语言的准确性和流畅性,这对我提升整体翻译水平非常有帮助。
评分作为一个已经工作一段时间,但希望通过CATTI三级口译考试来提升职业竞争力的在职人士,我的时间非常宝贵,不能花费太多精力在无效的摸索上。这套书的价值就在于它的高效率和针对性。我最喜欢的是它的“实战导向”。很多教材可能停留在理论层面,让你知道“是什么”,但不知道“怎么做”,或者“怎么做得更好”。这套书则不同,它在讲解技巧的同时,无缝衔接了大量的实操练习。例如,讲解完数字口译的技巧后,紧接着就是各种数字的听力和复述练习;讲完同传笔记后,就是要求根据笔记进行复述的训练。这种“学以致用”的设计,让我感觉自己每一分钟的学习都得到了有效的回报。而且,它还很贴心地考虑到不同学习者的需求,在教材的难度和训练的类型上都做了很好的区分,既有基础性的内容,也有进阶性的挑战。我尤其要表扬的是它的配套资源,虽然我这次评价不包含具体内容,但就我接触到的整体体验来说,它提供的练习材料非常丰富,而且质量很高,这对于我这种时间有限的学习者来说,简直是福音,让我能够快速有效地进行强化训练,为考试做好充分准备。
评分说实话,在接触这套书之前,我对CATTI三级口译考试的认识非常模糊,总觉得口译是一门靠“天赋”的技能,而我似乎并没有那么高的天赋。然而,这套书彻底改变了我的看法。它用一种非常务实和科学的方式,将复杂的口译过程分解成一个个可控的模块。我最看重的是它内容的系统性。从最初的听力训练、笔记技巧,到后来的专题口译、模拟考试,每一步都走得很扎实。它没有回避口译中最具挑战性的部分,比如数字、人名、专业术语的快速准确记录和复述。书中提供的各种速记符号和方法,经过我一段时间的练习,确实显著提高了我的笔记效率和准确度,让我在听的时候不至于手忙脚乱,听完之后也能快速回忆起关键信息。而且,它还特别针对考试中常见的议题,比如科技、经济、文化等,提供了大量的相关语料和练习,让我能够提前熟悉这些领域的词汇和表达方式。我之前一直担心自己听力不过关,但通过这套书的专项听力训练,我感觉自己的听辨能力有了质的飞跃,不再是“听过”而是在“听懂”。
评分我必须说,这套书的编排设计非常用心。它不像市面上那些“快餐式”的学习资料,而是一套真正能帮助你打下坚实基础、稳步提升的系统。最让我印象深刻的是它在“真题”部分的处理。很多教材里的真题解析可能只是简单地给出答案,然后说一句“要注意这里”,但这套书的解析非常详尽,它不仅会分析正确答案的逻辑,还会指出错误选项的迷惑性,更重要的是,它会结合题目的类型,讲解相关的口译技巧和注意事项。这让我不仅仅是背诵答案,而是真正理解了题目的出题思路和考察点。我之前在做一些模拟题的时候,常常会遇到一些我完全陌生的领域或话题,这套书则非常有针对性地提供了大量相关背景知识和词汇,让我能够提前熟悉,减少考试时的陌生感。而且,它提供的“笔译”部分,对于提升我的语言表达能力和对中英互译逻辑的理解,起到了非常重要的作用。很多时候,口译的障碍源于笔译的不够扎实,通过对笔译的强化训练,我的语言组织能力和逻辑清晰度都有了显著的提升。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有