正版 《齊民要術》白話文 劉金同 書店 農業基礎科學書籍

正版 《齊民要術》白話文 劉金同 書店 農業基礎科學書籍 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 齊民要術
  • 農業技術
  • 古代農業
  • 劉金同
  • 白話文
  • 農業基礎科學
  • 農學
  • 曆史文獻
  • 經典著作
  • 農業科普
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 磐恒誌行圖書專營店
齣版社: 中國農業科學技術齣版社
ISBN:9787511627940
商品編碼:29526660894
叢書名: 齊民要術白話文

具體描述

  基本信息


書名: 《齊民要術》白話文
作者: 劉金同
齣版社: 中國農業科學技術齣版社
齣版日期: 
版次: 1
ISBN: 9787511627940
市場價: 55.0
媒體評論
目錄捲
收種第二
種榖第三稗附齣,稗為粟類故
第二捲
黍穄第四
粱秫第五
大豆第六
小豆第七
種麻第八
種麻子第九
大小麥第十瞿麥附
水稻第十一
旱稻第十二
鬍麻第十三
種瓜第十四茄子附
種瓠第十五
種芋第十六
第三捲
種葵第十七
蔓菁第十八菘、蘆菔附齣
種蒜第十九澤蒜附齣
種薤第二十
種蔥第二十一
種韭第二十二
種蜀芥、蕓薹、芥子第二十三
種鬍荽第二十四
種蘭香第二十五
荏、蓼第二十六
種薑第二十七
種蘘荷、芹、第二十八菫、鬍葸附齣
種苜蓿第二十九
雜說第三十
第四捲
園籬第三十一
栽樹第三十二
種棗第三十三諸法附齣
種桃柰第三十四
種李第三十五
種梅杏第三十六杏李附齣
插梨第三十七
種栗第三十八
柰、林檎第三十九
種柿第四十
安石榴第四十一
種木瓜第四十二
種椒第四十三
種茱萸第四十四
第五捲
種桑、柘第四十五養蠶附
種榆、白楊第四十六
種棠第四十七
種榖楮第四十八
漆第四十九
種槐、柳、楸、梓、梧、柞第五十
種竹第五十一
種紅藍花、梔子第五十二燕支、香澤、麵脂、手藥、紫粉、白粉附
種藍第五十三
種紫草第五十四
伐木第五十五種地黃法附齣
第六捲
養牛、馬、驢、騾第五十六相牛、馬及諸病方法
養羊第五十七氈及酥酪、乾酪法,收驢馬駒、羔、犢法,羊病諸方,並附
養豬第五十八
養雞第五十九
養鵝、鴨第六十
養魚第六十一種蒓、藕、蓮、芡、芰附
第七捲
貨殖第六十二
塗甕第六十三
*麯並酒第六十四
白醪麯第六十五皇甫吏部傢法
笨麯並酒第六十六皇甫吏部傢法
法酒第六十七
第八捲
黃衣、黃蒸及糵第六十八
常滿鹽、花鹽第六十九
作醬等法第七十
作酢法第七十一
作豉法第七十二
八和齏第七十三
作魚鮓第七十四
脯臘第七十五
羹臛法第七十六
蒸缹法第七十七
、腤、煎、消法第七十八
菹綠第七十九
第九捲
炙法第八十
作、奧、糟、苞第八十一
餅法第八十二
粽法第八十三
煮第八十四
醴酪第八十五
飧、飯第八十六
素食第八十七
作菹、藏生菜法第八十八
餳第八十九
煮膠第九十
筆墨第九十一
第十捲
五榖、果蓏、菜茹非中國物産者第九十二
五榖(一)
稻(二)
禾(三)
麥(四)
豆(五)
東牆(六)
果蓏(七)
棗(八)
桃(九)
李(一○)
梨(一一)
柰(一二)
橙(一三)
橘(一四)
甘(一五)
柚(一六)
椵(一七)
栗(一八)
枇杷(一九)
椑(二○)
甘蔗(二一)
菱(二二)
棪(二三)
劉(二四)
鬱(二五)
芡(二六)
(二七)
薁(二八)
楊梅(二九)
沙棠(三○)
柤(三一)
椰(三二)
檳榔(三三)
廉薑(三四)
枸櫞(三五)
鬼目(三六)
橄欖(三七)
龍眼(三八)
椹(三九)
荔枝(四○)
益智(四一)
桶(四二)
子(四三)
豆蔻(四四)
榠(四五)
餘甘(四六)
蒟子(四七)
芭蕉(四八)
扶留(四九)
菜茹(五○)
竹(五一)
筍(五二)
荼(五三)
蒿(五四)
菖蒲(五五)
薇(五六)
萍(五七)
石菭(五八)
鬍荾(五九)
承露(六○)
鳬茈(六一)
菫(六二)
蕓(六三)
莪蒿(六四)
葍(六五)
蘋(六六)
土瓜(六七)
苕(六八)
薺(六九)
藻(七○)
在綫試讀內容介紹
?《齊民要術》(以下簡稱《要術》)是中國現存*早*完整保存下來的古代農學名著,也是世界農學*早*有價值的名著之一。書中的“齊民”,意思就是平民百姓,“要術”是指謀生的重要方法,四字閤起來說,就是民眾從事生活資料生産的重要技術知識。作者賈思勰(xié),是南北朝時的後魏人,到晚年,後魏滅亡,跨入東晉時期,東魏隻存在十多年,所以他主要生活在後魏期間,人們仍稱“後魏賈思勰”。賈思勰,史書中沒有他的傳記,彆的文獻也沒有關於他的隻言片語,他的一生事跡,可說是一紙空白。現在**確鑿的“信史”隻有十個字,那就是原書原刻本的捲作者的署名,題稱“後魏高陽太守賈思勰撰”。遺憾的是,就是這點信息也還存在著分歧,因為那時後魏有兩個高陽郡:一個在河北,郡治在今河北高陽境內;一個在山東,郡治在今山東桓颱東。究竟賈氏在哪個高陽郡任太守,從清代到,中外學者作瞭不少考證,各主一說。雖然各有理由,畢竟史證缺乏,推測的意見說服力不強,不能取得一緻認識,所以現在還難以作齣定論。據*新考證,賈思勰是山東壽光人。他的書成於公元6世紀30年代到40年代之間。賈思勰除山東故鄉外,到過今山西、河南、河北等省,足跡遍及黃河中下遊。他書中反映的農業地區,主要是黃河中下遊地區,而以山東地區為主。這一地區的氣候、土壤等條件基本相似,就耕作栽培特點來說,同屬於北方旱作農業地區。書中常提到“中國”,這“中國”指的是後魏的疆域,主要指漢水、淮河以北,不包括江淮以南。書中也提到“漠北寒鄉”和“吳中”,一個在沙漠以北,一個在江南,這隻是舉例說到那裏有那種情況,不在《要術》所述農業經營的範圍之內。這些是必須注意分清的。《要術》全書10捲,92篇,共約115000餘字。其中賈氏自序後麵捲一前麵的《雜說》,非賈氏本文,是後人插進去的。《雜說》在北宋*早的刻本中已有,其人以善於經營農業生産自負,大概是唐代的一個經營者為瞭流傳他的經營方法而憑藉名著夾帶進去的。今人援引《要術》往往把《雜說》當作賈氏本文引錄,是很不妥當的。書中有很多小字注文,基本上是賈氏自注,但引《漢書》齣現瞭唐代顔師古的注文,自然是後人的亂插。另外,*初的寫書形式,注文往往以單行小字接寫在正文下麵,這樣,在傳抄過程中很容易將單行小字誤寫為大字,就變成瞭正文,這種原應是注文而後來以正文的形式齣現的情況,在今本《要術》中還是不少的。《要術》世稱“難讀”,這是曆史原因造成的。主要有兩種情況:一是書裏麵確實有不少不能用通用的意義來解釋的詞語,大都是那時的民間“土語”和生産上的“術語”。由於時代久瞭,方言又有地區性的局限,所以後人對這些就感到很陌生而難以理解。但是經過細心探索、論證和比較研究,還是基本上可以解決的。二是《要術》在長期流傳的過程中,不可避免地産生很多抄刻上的錯、脫、竄、衍,更增添瞭閱讀的睏難。這種人為的亂錯,是《要術》難讀的主要方麵。廓清瞭這種種錯亂,其實《要術》行文還是淺近平易,不雕琢,“不尚浮辭”,清楚明快的。《要術》自宋代以後到近代,相繼有20多種版本,版本好壞相差很大。北宋天聖(1023—1031)年間由皇傢藏書館“崇文院”校刊的《要術》本子,是《要術》脫離手抄階段的*早刻本(本書簡稱“院刻”),是**的本子。可惜該本在我國早已散失,現在**的孤本在日本,但10捲已丟失8捲,隻殘存第五、第八兩捲。1838年日人小島尚質曾就該兩捲原刻細心公正地影摹下來。此影摹本後為楊守敬(1839—1915)所得,現存北京中國農業科學院圖書館。1914年羅振玉(1866—1940)曾藉得該影摹本,用珂羅版影印,編入《吉石盦叢書》,國內纔有院刻影印本流傳。北宋本的抄本,現存
《農事秘鑒:韆年智慧與現代實踐的對話》 引言 在浩瀚的農學知識海洋中,總有一些經典之作,如璀璨的星辰,指引著後人前行的道路。它們穿越時空的阻隔,以其深邃的智慧和樸實的經驗,不斷激發著我們對土地的敬畏與探索。本書,《農事秘鑒:韆年智慧與現代實踐的對話》,正是這樣一本旨在承接古老農耕智慧,並將其與當代農業發展需求相結閤的著作。它並非直接解讀某一部具體的古籍,而是提煉瞭中國古代農學思想的核心精髓,並輔以現代科學的視角,旨在為廣大農業從業者、愛好者以及所有關心土地的人們,提供一本內容充實、條理清晰、兼具理論深度與實踐指導意義的讀物。 本書的創作初衷,源於對傳統農耕文化的深深敬意,以及對當前農業現代化進程中,部分經驗性知識傳承與創新的思考。我們深知,中國擁有悠久的農業曆史,早在幾韆年前,先賢們就已經積纍瞭寶貴而豐富的農事經驗。然而,隨著時代的發展,許多精妙的農事智慧,可能因錶達方式的古老、記錄方式的局限,或是現代人閱讀習慣的改變,而變得難以觸及,甚至被遺忘。與此同時,現代農業科技日新月異,新的品種、新的技術、新的理念層齣不窮,但有時卻缺乏與土地、與自然長期和諧共生的深刻理解。 《農事秘鑒》正是試圖架起一座連接過去與現在的橋梁。它並非對古代某一部特定著作的逐字逐句的白話轉譯,而是以一種更為宏觀和綜閤的視角,從中華農學文化的寶庫中汲取養分,並結閤現代科學的認知,對這些古老智慧進行再詮釋、再構建。我們將探討那些曆久彌堅的農耕哲學,例如“天人閤一”的自然觀,“因地製宜”的實踐論,“精耕細作”的勤勉精神,以及“順應四時”的時間觀。這些理念,雖然誕生於古代,但其蘊含的生態智慧和可持續發展思想,在當今麵臨環境挑戰和資源約束的農業生産中,顯得尤為珍貴和重要。 第一篇:大地之魂——理解土壤的語言 土壤,是農業的根基,是生命賴以生存的載體。本書的第一篇,將帶領讀者深入探索土壤的奧秘。我們不僅僅從化學成分、物理結構等現代科學的角度去理解土壤,更會迴溯古人對土壤的觀察與認知。古籍中那些關於“肥力”、“土性”、“地力”的精闢論述,蘊含著對土壤養分循環、土壤結構演變、以及不同土壤適應不同作物的深刻見解。 我們將詳細闡述不同土質的特性,如黏土、沙土、壤土等,以及它們各自的優缺點。更重要的是,我們將探討古人如何通過觀察土壤的顔色、質地、氣味,甚至其中孕育的微生物群落(盡管古人對其認識有限,但其經驗性的判斷已相當精準),來判斷土壤的肥沃程度和適宜種植的作物。我們會講解古代的土壤改良方法,如翻耕、施肥、秸稈還歸田園等,並將其與現代的土壤管理技術進行對比和融閤。例如,古代的堆肥技術,雖然形式簡單,但其原理與現代有機肥的生産有著異麯同工之妙,都是在利用微生物的分解作用來轉化有機物,增加土壤肥力。 同時,本書還將強調土壤健康的長期性。古人強調“養地”,即通過精心的耕作和管理,使土地的肥力得以持續,而非過度榨取。我們將探討如何通過輪作、間作、套種等耕作製度,以及種植綠肥、保護性耕作等現代技術,來維護土壤的有機質含量,改善土壤結構,提高土壤的保水保肥能力,從而實現農業生産的可持續發展。 第二篇:四時之道——順應自然的時序 “春耕鞦收,夏長鼕藏”,這是自然界最基本的運行規律,也是農業生産的根本法則。本書的第二篇,將聚焦於“時”,即時間與季節。古人對農業生産與四時的關係有著極其精密的把握,他們根據不同節氣,安排不同的農事活動,力求做到“不失天時”。 我們將深入解析二十四節氣對於農業生産的指導意義。每個節氣都代錶著氣候、物候的變化,對作物生長具有關鍵性的影響。例如,驚蟄時節的雨水,對於許多作物來說是萌發和生長的絕佳時機;夏至之後的高溫,則需要注意防旱、防暑。本書將詳細介紹在不同節氣下,不同地區、不同作物需要進行的具體農事操作,包括播種、育苗、移栽、灌溉、施肥、病蟲害防治以及收獲等。 更進一步,我們將探討古人關於“長短、大小、厚薄”的農事哲學。例如,關於播種量的考量,古人會根據土壤肥力、氣候條件、作物本身的生長特性等因素,靈活調整,力求“苗壯而不密,稀而不疏”。關於修剪枝葉,古人會根據作物生長的不同階段,進行精細的修剪,以促進養分集中,提高産量和品質。這些看似樸素的經驗,實則蘊含著深刻的植物生理學原理。 我們還將介紹古代的農事曆,以及人們如何通過觀察天象、植物生長跡象、動物行為等來預測天氣,安排農事。雖然現代氣象預報技術遠超古人,但那種與自然緊密相連、細緻入微的觀察能力,仍然值得我們學習和藉鑒。 第三篇:生靈之語——作物生長與病蟲害防治的智慧 作物是農業生産的主體,理解它們的生長規律,是農事活動的核心。本書的第三篇,將著重探討作物的生長特性,以及如何科學有效地進行病蟲害防治。 我們將從現代植物生理學和遺傳學的角度,解讀古人對作物生長周期的觀察。例如,古人對作物“拔節”、“孕穗”、“抽穗”、“灌漿”、“成熟”等不同生長階段的細緻描述,與現代科學的定義相契閤。我們將介紹不同作物對水分、光照、溫度、養分的需求,並結閤古代的耕作經驗,講解如何通過閤理的施肥、灌溉、間作套種等方式,最大限度地發揮作物的生長潛力。 在病蟲害防治方麵,本書將重點梳理古代樸素而有效的防治智慧。古人很早就認識到“預防勝於治療”的道理,他們通過選擇抗病品種、改良土壤、加強田間管理、利用天敵等多種方式來減少病蟲害的發生。例如,關於“麥黃蚜蟲”的防治,古人會提到在麥子灌漿期,要注意觀察,及時清理田間的雜草,減少蚜蟲的棲息地。本書將介紹古代利用植物自身力量抵禦病蟲害的經驗,如種植某些具有驅蟲作用的植物,以及利用天然物質製作的簡易藥劑。 同時,我們也會將這些古老智慧與現代病蟲害防治理念相結閤。例如,古人對“害蟲”與“益蟲”的樸素區分,與現代的生物防治理念有著天然的聯係。我們將探討如何利用現代生物技術,如生産和釋放天敵,應用微生物殺蟲劑等,來構建綠色、環保、可持續的病蟲害防治體係。本書還將強調,尊重自然,保護生態平衡,是實現病蟲害長期有效控製的關鍵。 第四篇:耕耘之道——人與土地的和諧共處 農業生産不僅僅是技術的運用,更是一種生活方式,一種與土地建立深厚聯係的哲學。本書的第四篇,將升華到對“耕耘之道”的探討,關注人與土地之間和諧共處的關係。 我們將迴顧古人對“勤勉”、“節儉”、“感恩”等農業美德的推崇。“粒粒皆辛苦”,這句樸素的諺語,背後蘊含著對勞動價值的肯定,以及對每一粒糧食的珍視。我們將闡述古人如何通過精細化的耕作,如“耙地”、“扶苗”、“除草”等,來體現對土地的尊重和對勞動的熱愛。 書中還將涉及古代的農業管理思想,如“農時”、“農事”、“農具”等。古人強調“因地製宜,因材施教”,根據不同的地形、氣候、土質,選擇最適宜的耕作方式和農作物。他們對農具的創新和改進,也體現瞭人類改造自然、提高生産效率的智慧。 更重要的是,我們將探討“可持續發展”的理念在古代農業中的體現。古人雖然沒有現代的“可持續發展”概念,但他們早已認識到“竭澤而漁”、“焚林而獵”的危害,倡導“休耕”、“留種”、“養護水源”等行為,以保證土地的永續利用。本書將引導讀者思考,在追求現代化農業的同時,如何繼承和發揚這些寶貴的傳統美德,實現經濟效益、社會效益和生態效益的統一。 結語 《農事秘鑒:韆年智慧與現代實踐的對話》並非一部枯燥的學術論著,而是一本充滿生命力的實踐指南。我們希望通過對中國傳統農學智慧的深入挖掘和現代科學視角的融閤,為讀者打開一扇通往更深邃、更和諧農業世界的大門。無論您是經驗豐富的農戶,還是初涉農學的學生,抑或是對土地懷有深厚情感的都市人,都能在這本書中找到啓迪與共鳴。 本書旨在啓發讀者,重新審視我們與土地的關係,學習古人對自然的敬畏之心,掌握順應自然、尊重生命的農耕之道。願本書能成為您在農業實踐和探索道路上,一位真誠而可靠的夥伴,共同譜寫人與土地和諧共生的新篇章。

用戶評價

評分

我一直覺得,曆史文化就像是一條奔騰不息的長河,而像《齊民要術》這樣的古籍,就是其中最閃耀的瑰寶。這次偶然間看到瞭這本白話文的版本,實在是太令人驚喜瞭!我平時工作忙,很少有時間去啃那些古文典籍,感覺自己離傳統文化越來越遠,總有點失落。但這本書的齣現,就像是搭起瞭一座橋梁,讓我能重新觸碰到那些久遠而珍貴的智慧。書的裝幀設計很用心,不是那種粗製濫造的快餐讀物,很有收藏價值。我特彆喜歡它內頁的排版,雖然是白話文,但依舊保留瞭原文的結構感,讓我能對照著去理解,體會古人是如何一步步構建起他們的農業體係的。這本書給我的第一印象,是它那股子“落地”的氣息。農業,多麼樸實而又偉大的事業!它關乎民生,關乎生存,而這本書,則把這份樸實和偉大,用最直白易懂的方式講瞭齣來。我腦海裏已經開始想象,當我在閱讀這本書的時候,仿佛能聽到土地翻耕的聲音,聞到泥土的芬芳,看到豐收的景象。這是一種穿越時空的對話,一種與先賢的交流。我深信,這不僅僅是一本關於農業的書,更是一部關於中華民族勤勞智慧的史詩,一本讓我們迴溯本源、體悟生活真諦的寶典。

評分

這本《齊民要術》白話文版本,給我的感覺就像是在喧囂的世界裏,突然找到瞭一片寜靜的綠洲。作為一名在城市裏生活多年的上班族,我對土地的認知,可能僅限於超市裏的菜籃子。但是,翻開這本書,我卻被它所描繪的那個古老而充滿活力的農業世界深深吸引瞭。我並非農學領域的專業人士,平日裏接觸的都是關於金融、科技的資訊,所以,當我決定購買這本書時,內心是帶著一種探索未知的好奇和一絲絲的忐忑。然而,這份忐忑在我翻開書本的那一刻便煙消雲散瞭。白話文的錶述方式,讓那些原本可能令人生畏的古代農業知識,變得生動有趣,仿佛是一位和藹的長者,耐心地嚮我講述著耕耘的奧秘。書中的細節,即便我無法完全理解其背後的操作,也能感受到其中蘊含的嚴謹與智慧。它不是那種一味強調理論的書,而是充滿瞭實踐性的指導,字裏行間透露齣古人對自然規律的深刻洞察和對勞動的尊重。我甚至開始想象,我的祖輩們,在遙遠的過去,是否也曾像書中所寫的那樣,麵朝黃土背朝天,辛勤耕耘,纔有瞭我們今天的生活。這本書,仿佛為我打開瞭一扇新的窗戶,讓我看到瞭一個不曾瞭解的世界,感受到瞭中華農耕文明的博大精深。

評分

當我看到這本《齊民要術》有白話文版本時,我毫不猶豫地選擇瞭購買。我並非農學專業的學生,也不是農民,但是,我對我們中華民族的傳統文化一直抱有濃厚的興趣,尤其是在一些基礎的、影響深遠的領域。之前,我嘗試過閱讀一些古籍的原文,但由於語言的障礙,總覺得難以深入,常常事倍功半。而這本書,恰恰解決瞭我的痛點。拿到書的那一刻,我就被它的設計風格所吸引。它既有古典書籍的韻味,又不失現代印刷的精良,紙張的質感和油墨的清晰度都令人賞心悅目。書中的內容,即便隻是略讀一二,也能感受到其中蘊含的科學性和實踐性。它不是那種空中樓閣式的理論,而是腳踏實地、貼近生活的。我想象著,在沒有高科技設備的古代,古人是如何憑藉著經驗、觀察和智慧,總結齣如此一套係統而實用的農業知識體係。這本身就是一種瞭不起的成就,也是我們民族智慧的結晶。這本書,對我而言,不僅僅是一本關於農業的書,更是一次與曆史對話、與先賢交流的機會。它讓我看到,即便是在看似樸素的農耕時代,也蘊藏著深刻的科學原理和人文關懷。我期待著能通過這本書,更深入地瞭解我們民族的根源,感受那份源遠流長的智慧。

評分

我購買的這本《齊民要術》白話文版,真的是一次非常特彆的閱讀體驗。我平時主要關注的是一些人文社科類的書籍,對於農業科學,我承認自己確實是門外漢。但“白話文”這三個字,大大降低瞭我的閱讀門檻,讓我敢於去嘗試接觸這樣一本曆史悠久的著作。拿到手後,我對它的品質感到非常滿意。書的包裝很紮實,沒有一點破損。打開後,撲麵而來的紙張清香,以及清晰的排版,都讓我覺得物超所值。雖然我還沒有機會通讀全書,但僅僅是隨手翻閱的幾頁,我就能感受到其中蘊含的實用知識和古人樸素的智慧。它不像現代的學術著作那樣枯燥乏味,而是更像是一份生活指南,一招一式都充滿瞭生活氣息。我常常在想,我們現在享受的衣食住行,有多少是建立在這些古老農業智慧的基礎上的?這本書,就像是一座連接過去與現在的橋梁,讓我有機會去瞭解我們文明的根基。我並不指望看完就能成為一個農業專傢,但至少,它能讓我對“吃飯”這件事,多一份敬畏之心,多一份理解。而且,這種瞭解,是通過一種輕鬆愉悅的方式獲得的,這本身就是一種享受。

評分

這本《齊民要術》白話文版,我拿到手的時候,心裏真是感慨萬韆。說實話,我平時不太接觸農學類的書籍,覺得那都是些專業人士看的,跟我這種普通讀者沒什麼關係。但這次純粹是齣於好奇,看到“白話文”三個字,覺得應該沒那麼晦澀難懂,就抱著試試看的態度買瞭下來。拿到書後,我第一眼就被它那古樸又不失大氣的封麵吸引瞭,感覺很有分量。翻開書頁,紙張的觸感也很好,不是那種很薄很透的紙,印刷清晰,字體大小也適中,讀起來很舒服。雖然我還沒有深入閱讀,但僅僅是瀏覽瞭一下目錄和一些零散的章節,就能感受到其中蘊含的智慧。它不是那種講究華麗辭藻的書,而是實實在在的,一招一式都透著一股子務實的勁兒。我感覺,這本書就像是一本穿越時空的指南,將古人的耕作智慧以現代人能理解的方式呈現齣來。這本身就是一種瞭不起的成就。我身邊有不少喜歡園藝的朋友,他們總是跟我抱怨各種植物養護的難題,我有時候會想,如果他們能看看這本書,會不會找到一些意想不到的靈感呢?它傳遞的,不僅僅是技術,更是一種與自然和諧相處的生活態度,一種紮根土地的樸素哲學。我期待著能從這本書中汲取養分,哪怕隻是對身邊的一花一草多一份理解,那也是極好的。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有