发表于2024-12-28
正版 新词汇汉英翻译词典 畅销书籍 常备工具书 外文出版社 英语专业词典 汉英翻译词典字典辞典 英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载
商品基本信息,请以下列介绍为准 | |
商品名称: | 词汇汉英翻译词典 |
作者: | 外文出版社英文编译部,中国翻译工作者协会 主编 著 |
市场价: | 58元 |
ISBN号: | 9787119090320 |
出版社: | 外文出版社 |
商品类型: | 图书 |
装帧:平装 | 开本:32开 | 语种:中英双语 |
出版时间:2014-11-01 | 版次:1 | 页数:588 |
印刷时间:2014-11-01 | 印次:1 |
内容简介 | |
作为我社《汉英外事工作常用词汇》的修订、补充版,本书将删减掉部分过时的词汇,增补中文中较有中国特色的词语和近些年出现的政治、经济、文化、网络方面的新词、流行词的英文译法,是中国翻译工作者协会的“中译英研讨会”、“外来词翻译委员会”、“对外传播翻译委员会”和“中英联合翻译工作委员会”等组织的专家商讨后确定的较为的译法,是汉英翻译领域的成果。本书对一些词条配有例句,为词语的使用提供相应的语境。这些往往是中译英中的难点、要点和重点。本书将设计数个实用性很强的附录,包括“诗词古训”、古书名和戏曲名等,增加本书的卖点和吸引力。 |
作者简介 | |
中国翻译协会对外传播翻译委员会及外事翻译委员会成立于1991年,是全国学术性、行业性非营利社会团体分支机构。成员由来自党和国家重要外事、外宣部门和一些高等院校的专家学者组成,下设中译英、中译法和中译日三个研讨会。自成立以来,定期组织学术会议,对我国政治、经济和社会生活中新出现的疑难词汇、用浯的翻译进行研讨,并将讨论确定的参考译文向社会公布,供各级外宣、外事部门参考使用。 外文出版社英文编译部以向世界介绍宣传中国为自己的高使命,承担各类国家重点图书外宣项目,每年翻译出版数百万字,内容涉及中国社会、文化、历史、经济、政治、外交、军事等各方面,包括党和国家领导人著作(包括《选集》《刘少奇文选》《朱德文选》《周恩来文选》《陈云文选》《邓小平文选》《谈治国理政》等),历届中国共产党全国代表大会文献,历年中国政府白皮书,"大中华文库"工程汉英对照版《红楼梦》《三国演义》《水浒传》《西游记》《孟子》《周易》《庄子》等,以及,"21世纪中国当代文学书库"丛书等。 |