|
学生实用 汉英双解 大词典(精华本)
| 商品基本信息,请以下列介绍为准 | |
| 商品名称: | 学生实用汉英双解大词典(精华本) |
| 作者: | 刘锐诚 编 著作 |
| 定价: | 48元 |
| ISBN号: | 9787515307251 |
| 出版社: | 中国青年出版社 |
| 商品类型: | 图书 |
| 其他参考信息(以实物为准) | ||
| 装帧:精装 | 开本:32开 | 语种:中英双语 |
| 出版时间:2014-01-01 | 版次:1 | 页数:971 |
| 印刷时间:2016-01-01 | 印次:2 | 字数:2200.00千字 |
内容简介
本书是专为中国学生提高英语写作、英语翻译能力而编写的新型工具书,主要根据《普通高中英语课程标准》和《大学英语课程教学要求》来收录词目,内容上按照“词”-“句”-“文”-“式”的基本思路,分四编来归纳英语写作知识及相关素材,旨在切实解决*国人说、写英语的困难,帮助学生在英语书面表达和口头交际中能够有话可说,用词丰富;说得地道,句型多变;写得规范;词优句美,是*国学生学习英语的必备良师。 汉英双解词典 写作翻译必备 1,词汇双解 近义归类—遣词造句 按需选用 2,标明学段 易查好记-写作表达 高分必备 3,情景交际 句型大全-地道用语 体现文化 4,造句谋篇 黄金模板-巧用警句 妙笔生花 5,应用文体 标准范文-种类齐全 格式规范
目录
前言(1)
总目(1)
索引(1)
第一编(一)近义词分类索引(1)
(二)汉语拼音检字索引(26)
第二编情景句型标题索引(56)
第三编黄金模板标题索引(58)
第四编实用范文标题索引(59)
正文
第一编:词近义归类——汉英双解辞藻丰富(1)
第二编:句情景句型一地道用语体现文化(725)
第三编:文黄金模板——造句谋篇下笔有神(793)
第四编:式实用范文——应用文帖行文规范(885)
附录
附录一:名谚百句(959)
附录二:英语标点符号(963)
附录三:常用缩写词(968)
附录四:中国的节日名称(970)
主要参考书目(971)
说实话,我当初选择这本词典,很大程度上是被它的“精华本”这个名字吸引了,我总觉得精华两个字就代表了最重要、最精炼的内容。拿到手后,我的感觉也确实如此。它不像一些厚重的词典那样包罗万象,反而有一种“少即是多”的智慧。它收录的词汇似乎都是经过精心挑选的,都是学生学习中最常遇到、最需要掌握的。这种精准的定位,让我觉得每一页的内容都很有价值,不会有太多冗余的信息来干扰我的学习。我最看重的是它的解释风格,非常务实,直接切中要害。不会用过于复杂或生僻的词语去解释另一个词,而是用学生能够理解的语言,并且尽可能提供多种常用释义。这对于我理解一个单词的深层含义以及在不同语境下的用法,起到了至关重要的作用。而且,它在例句的设计上,也力求简洁明了,能够快速体现词汇的核心意义。我个人还注意到,一些常用短语和固定搭配也被收入其中,这对于我提高口语和写作的准确性帮助很大,避免了中式英语的尴尬。总而言之,这本词典就像一位经验丰富的老师,知道学生在学习过程中最需要什么,并以最有效的方式呈现出来,让我感觉学习过程更加顺畅和有目标。
评分当我第一次翻开这本《学生实用汉英双解大词典(精华本)》,我并没有抱有太高的期待,毕竟市面上词典种类繁多,很多都大同小异。然而,随着我深入使用,我发现它的一些独到之处让我惊喜不已。最让我印象深刻的是它在解释词义时的深度和广度。它不仅提供了最核心的释义,还会针对一些词汇的不同用法和细微差别进行阐述,这对于我理解词汇的丰富内涵非常有帮助。我发现,有些词汇在不同的语境下,意义会有微妙的变化,而这本词典恰恰能够捕捉到这些细微之处,并用清晰的语言进行说明。此外,它在例句的选择上也显得格外有品味,很多例句都出自经典的英文著作或实用的交流场景,能够让我更直观地感受到词汇的魅力和生命力。让我特别感到欣慰的是,它在词汇的呈现方式上,并没有一味追求数量,而是注重质量。它所收录的词汇,都是经过提炼和筛选的,能够最大限度地满足学生学习的实际需求。这种精炼的编排方式,让我觉得学习过程更加高效,也更有成就感。总而言之,它是一本值得深入品味,并能够带来持续学习惊喜的词典。
评分我一直认为,一本好的词典,不仅仅是词汇的堆砌,更应该是一种学习方法的引导。而《学生实用汉英双解大词典(精华本)》恰恰做到了这一点。它在我学习英语的过程中,扮演了一个极其重要的角色。它的汉英双解设计,让我能够轻松地在两种语言之间建立联系,避免了许多不必要的误解。我尤其欣赏它在解释词义时所采用的策略,往往是先给出一个核心概念,然后层层递进,展现词汇的各种用法和引申义。这种由浅入深的解释方式,让我觉得学习过程非常有条理,也更容易理解和记忆。而且,它在例句的设计上,也体现了“少即是多”的原则,每一条例句都言简意赅,却能准确地传达词汇的精髓。我还发现,它在收录词汇时,似乎特别关注那些在学术和日常交流中频率较高的词汇,这对于我提高学习效率,有着不可估量的作用。它就像一位默默的导师,总能在我遇到困难时,给予我最恰当的指导和帮助。总而言之,它是一本真正从学生角度出发,能够帮助学生高效、深入地学习英语的优秀工具书。
评分我是在朋友的推荐下了解到《学生实用汉英双解大词典(精华本)》的,虽然名字听起来很普通,但用过之后,我发现它真的是一本宝藏。它的体现在于它能够如此有效地帮助我解决学习中的实际问题。比如,当我阅读英文文章,遇到生词时,我查阅它,往往能很快找到最贴切的解释。而且,汉英双解的设计,让我不用再费力去猜测中文意思,直接就能看到英文的准确含义,这对于我形成更纯正的英语思维非常有益。我尤其喜欢它对词汇的分类和归纳,虽然名字叫“大词典”,但它的内容并不杂乱,而是很有条理。例如,对于一些词根、词缀的解释,虽然不是非常详尽,但却能点到关键,帮助我理解更多相关的词汇。在例句的选择上,它也显得非常用心,我很少看到重复或者过于简单的例句,大多数都能反映出单词在实际中的使用场景,让我能更好地体会到词汇的精妙之处。而且,它还包含了一些常见的搭配和短语,这对于我提升英语口语和写作能力,提供了非常直接的帮助。它就像一个可靠的伙伴,总能在关键时刻给我提供有力的支持。
评分这款词典的名字确实是《学生实用汉英双解大词典(精华本)》,刘锐诚编著。我拿到这本词典已经有一段时间了,它给我留下了深刻的印象。首先,它的内容组织方式非常清晰,易于查找。对于我这样的学生来说,效率是至关重要的,而这本词典在这方面做得相当不错。它涵盖了非常广泛的词汇,从基础的日常用语到一些稍有难度的学术词汇,都能找到。而且,每一条词条的解释都力求简明扼要,同时又不失准确性,这对于我们理解和记忆单词非常有帮助。汉英双解的设计更是贴心,可以直接对比中英文的含义,避免了理解上的偏差,尤其是在学习一些习惯用法或固定搭配时,这种双重解释能够大大提升学习效果。此外,词典的排版也很人性化,字体大小适中,间距合理,长时间阅读也不会感到疲劳。我尤其喜欢它在例句方面的处理,每条例句都贴近实际生活或学习场景,能够直观地展示单词的用法,让我能更好地掌握词汇的灵活运用。有时遇到一些同义词或近义词,词典也会适当地进行辨析,这对于提升我的语言表达能力很有帮助。总的来说,它是一本非常扎实的学习工具,能够有效支持我的日常学习需求,是我学习英语过程中不可或缺的好帮手。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有