◆《岛上书店》是一本现象级QQ畅销书。
◆《岛上书店》荣登美国D立书商选书D1名,美国图书馆推荐阅读D1名。
◆每个人的生命中,都有无比艰难的那一年,将人生变得美好而辽阔。
◆《岛上书店》写的是书店老板的一生,但真正讲述的,是全人类的阅读、生活和爱。
◆《岛上书店》是一本关于全SJ所有书的书,写给全SJ所有真正爱书的人。
◆席卷《出版人周刊》《纽约时报》《华盛顿邮报》《图书馆日报》各大榜单!
◆一年之内,畅销美国、英国、德国、法国、荷兰、西班牙、意大利、丹麦、芬兰、挪威、瑞典、冰岛、波兰、加拿大、土耳其、以色列、巴西、日本、韩国等30国!
◆没有谁是一座孤岛,每本书都是一个SJ。《岛上书店》讲述了一段《查令十字街84号》之后不曾再有的书缘情缘。
◆一个失去了一切的人,如何重新找到牵挂,书,爱情,宴会和欢笑,以及一切美好生活。
◆《岛上书店》充满惊喜与感动,关于生命的转变、人生的D二次机会,以及我们为何而读、为何而爱的无法抗拒的理由。
推荐您购买读客其他畅销书:
征服欧美文坛的华裔作家!2014美国YMX年度TOP100图书D1名
电影《教父》原著。
银河帝国”百万册全新纪念版
21次诺贝尔文学奖提名的传奇大师
她三十一岁了,觉得自己到现在应该已经遇到某个人了。
然而……
阿米莉娅乐观的一面相信,跟一个情不投意不合的人过日子倒不如一个人过得好。(的确是,不是吗?)
她妈妈喜欢讲,是小说害得阿米莉娅找不到真正的男人。这种话侮辱了阿米莉娅,因为这暗示她只读主人公是典型浪漫主义者的作品。她并不介意偶尔读一本有位浪漫主义主人公的小说,只是她的阅读品位要比这宽泛得多。再者,她虽然很喜欢作为书中角色的亨伯特亨伯特,但又接受这一事实,即她不会真正想让他成为自己的生活伴侣、男朋友甚或只是泛泛之交。对于霍尔顿考菲尔德、罗彻斯特先生和达西①,她也持同样观感。
那块招牌挂在一幢维多利亚风格的紫色小屋的前廊上,已经褪色,阿米莉娅差点错过。
小岛书店
1999年迄今艾丽丝岛W一一家优质文学内容提供者
无人为孤岛;一书一SJ
书店里,一个十几岁的孩子一边留心着收银台,一边在读艾丽丝门罗的ZX短篇小说集。“噢,这书如何?”阿米莉娅问。阿米莉娅很喜欢门罗,可除了度假,她很少有时间读自家出版社书目之外的图书。
“这是学校的作业。”那个女孩回答,似乎这J回答了问题。
阿米莉娅介绍自己是奈特利出版社的销售代表,那个十几岁的女孩眼睛都没有从书本上抬起来,含糊地往后一指:“A.J.在办公室。”
沿着走廊不稳D地排列着一摞摞抢读本和样书,阿米莉娅脑海里闪过常常出现的绝望感。挂于肩头的大手提包里有几本会添到A.J.的那一摞样书上,另外还有份书目,上面是她要推销的其他书。她对自己书目上的书从来不撒谎,不爱的书,她从来不会说爱。对于一本书,她通常能找到肯定它的话,不行J说封面,还不行J说作者,再不行J说作者的网站。所以他们才付我大把的钱,阿米莉娅偶尔跟自己开玩笑。她每年挣三万七千美元,另外可能有奖金,不过干她这行的人很少能拿到奖金。
A.J.费克里的办公室关着门,阿米莉娅走到半路,她羊毛衫的袖子勾到那几摞书中的一摞,有一百本书——也许更多——轰隆隆地砸倒在地板上,令她窘迫不堪。门开了,A.J.费克里看了看那堆乱摊子,又看了看那个脏兮兮的金发女巨人,她正手忙脚乱地想重新摞好那些书。“你究竟是谁?”
“阿米莉娅洛曼。”她再摞上十本书,又有一半倒了下来。
“由它去吧,”A.J.命令道,“这些书是按顺序摆的。你这不是在帮忙。请走吧。”
阿米莉娅站直身子。她比A.J.至少高四英寸。“可我们还有事要谈呢。”
“我们没什么好谈的。”A.J.说。
“有的,”阿米莉娅坚持道,“我上星期J冬季书目的事给您发过邮件。您说我星期四或星期五下午过来都行,我说我会星期四过来。”来往邮件很简短,但她知道此言非虚。
“你是销售代表?”
阿米莉娅点点头,她松了一口气。
“哪家出版社,再说一遍?”
“奈特利。”
“奈特利出版社的销售代表是哈维罗兹,”A.J.回答,“你上星期给我发邮件时,我以为你是哈维的助手什么的。”
“我接替了哈维。”
A.J.重重地叹了口气。“哈维去了哪家公司?”
哈维死了,有那么一瞬,阿米莉娅考虑说句蹩脚的玩笑话,把来生说成一种公司,哈维是其中的员工。“他死了,”阿米莉娅直截了D地说,“我以为您已经听说了。”她的大多数客户都已经听说了。哈维是个传奇,销售代表中Z大的传奇。“美国书商协会的简讯发了讣告,《出版人周刊》或许也发了。”她语带歉疚地说。
“我不怎么留意出版新闻。”A.J.说。他摘下厚厚的黑框眼镜,擦了半天眼镜框。
“如果这让您感到震惊,我很抱歉。”阿米莉娅把手放在A.J.的胳膊上,他甩开了她的手。
“我有什么所谓?我几乎不认识那个人。我每年见他三次,还不够称他是朋友。而每次见到他,他都是想卖什么东西给我。这不是友谊。”
阿米莉娅看得出A.J.没心情听她推销冬季书目。她应该主动提出改天再来,可她转念想到这一路开车到海恩尼斯的两个小时、坐船到艾丽丝岛的八十分钟以及渡轮十月之后更不定时的班次。“既然我都来了,”阿米莉娅说,“我们过一遍奈特利出版社的冬季书目,您不介意吧?”
A.J.的办公室J是个小储藏间,没有窗户,墙上没挂画,办公桌上没有家人照片,没有小摆设,没有逃生通道。里面有书、车库里用的那种廉价的金属架、文件柜和一台可能来自上世纪的老古董台式电脑。A.J.没有问阿米莉娅要喝点什么,尽管阿米莉娅口渴,她也没有开口要喝的。她把一张椅子上的书搬开,坐了下来。
阿米莉娅开始介绍冬季书目,这份书目是一年中Z小的书目,内容Z少,期望值Z低。有几本重要的(至少是有前途的)处女作,但其余的都是些出版商只抱Z低商业期望值的图书。尽管如此,阿米莉娅通常Z喜欢“冬季书目”。这些书不被看好,可能爆冷门,风险也大。(如果说她也是这样看待自己的,倒不算太牵强。)她把自己Z喜欢的书放到Z后来介绍,这是一位八十岁的老人所写的回忆录,他单身了大半辈子,七十八岁时结婚。婚后两年,新娘因癌症去世,享年八十三岁。根据简介,作者在中西部好多家报纸D过科学报道方面的记者。书中的文字JQ、滑稽,一点都不过于伤感。阿米莉娅在从纽约到普罗维登斯的火车上因这本书不可自抑地哭过。她知道《迟暮花开》是本小书,描述听上去挺缺乏新意,但是她有把握如果别人给它一个机会,他们也会喜欢上的。按照阿米莉娅的经验,大多数人如果能给更多事情一个机会的话,他们的问题都能解决。
显示全部信息读完《摆渡人》,我感到了一种前所未有的情绪上的冲击波。这绝对不是那种读起来让人感到轻松愉快的“爽文”,它是一部需要你放下所有既有观念,沉浸其中去体验人性的复杂与纠葛的作品。梁朝伟和金城武这对组合的化学反应是教科书级别的,他们饰演的角色——陈永仁和酒吧老板——之间的对话充满了机锋和哲思,看似漫不经心,实则句句珠玑。故事的结构非常巧妙,它不断地在现实与回忆、清醒与迷醉之间切换,像一个迷宫,让人在寻找真相的过程中,也不由自主地审视起自己的人生抉择。我特别欣赏作者对于“执念”这个主题的处理,那些被困在过去、无法自拔的灵魂,如何在“摆渡人”的帮助下,完成自我救赎或彻底沉沦。这种对灰色地带的描摹,真实得令人心痛。酒吧内部昏暗、烟雾缭绕的场景,通过文字被描绘得淋漓尽致,那种都市中特有的疏离感和偶尔闪现的人性温暖,构成了强烈的对比。它让我思考,我们生命中是不是也有那么几个“摆渡人”,帮助我们度过了最黑暗的时刻,或者,我们自己是否也曾是某人的“摆渡人”。这部电影感极强的作品,其回味是苦涩中带着一丝释然的。
评分我愿意强烈推荐这两本书给不同的读者,或者说,推荐给同一个读者在不同心境下的体验。《岛上书店》适合所有在生活中感到迷失,渴望被理解,需要一个精神避风港的人。它像一个温柔的拥抱,告诉你“你并不孤单,你的阅读和思考都是有价值的”。当你需要重拾对生活的热情和对美好的信念时,翻开它总没错。而《摆渡人》则更适合那些勇于直面人性深处的晦暗,喜欢探索边缘群体故事,并且享受逻辑推理和高密度情感冲突的读者。它提供的是一种挑战,让你思考“什么是真正的救赎”,以及“我们是否有权去扮演拯救者的角色”。这两部作品的对照阅读,形成了一种奇妙的张力:一边是文学世界里最理想化的、基于知识和同理心的连接,另一边则是现实世界里最残酷的、基于利益和宿命的相互依赖。它们共同构成了一个丰富的阅读光谱,让我对“人与人之间的联系”这一主题有了更立体和多维度的理解,是值得珍藏的阅读体验。
评分从文学技巧上来说,这两部作品展现了截然不同的叙事功力。《岛上书店》的行文节奏舒缓而富有韵律感,大量运用了意象的叠加,比如“岛屿”、“灯塔”、“海雾”,这些元素反复出现,构建了一个封闭而又充满可能性的精神世界,语言的密度适中,让人读起来既有享受,又不至于感到压力。它更像是一杯上好的清茶,需要细细品味那份淡淡的甘甜。然而,《摆渡人》的叙事则更具爆发力和跳跃性,它大量使用短促有力的对话和快速的场景切换来营造紧张感,情感的张力被拉到了极致。读起来像是在看一部剪辑精妙的蒙太奇电影,信息量巨大,需要读者具备高度的专注力去拼凑碎片化的信息。我个人更偏爱《摆渡人》中那种毫不留情的直击内心的方式,虽然过程有些煎熬,但最终收获的洞察力是更具穿透性的。作者在构建复杂人物关系和心理活动方面,展现了非凡的掌控力,每一个角色的动机都经过了精心的铺垫,哪怕是最微小的配角,也绝非工具人。
评分这本《岛上书店》的文字简直是魔法。它带给我的感觉,就像是骤然推开一扇面向大海的窗户,海风带着咸湿和自由的味道扑面而来,瞬间将我从日常的琐碎中抽离。作者对人物内心的刻画细腻得惊人,那种深藏于心底的孤独与渴望,通过主人公马修的视角,以一种近乎诗意的笔触缓缓展开。我仿佛能闻到他书店里旧书纸张特有的、带着时间沉淀的芬芳,感受到他面对世界时的那种格格不入,却又无比坚韧的生命力。书中的情节推进并非那种大开大合的戏剧冲突,而是更多地聚焦于日常的微小瞬间——一次不经意的交谈,一个深夜的思考,乃至是书籍本身的选择与摆放,都蕴含着深刻的哲理。我尤其喜欢作者处理“爱与失去”的方式,它没有落入俗套的煽情,而是用一种近乎疏离的冷静,反而更能击中人心最柔软的部分。读完之后,我感觉自己仿佛经历了一场漫长的修行,对“连接”的意义有了全新的理解。这本书不仅仅是关于一家书店的故事,它更像是一面镜子,映照出我们每个人内心深处对归属感和被理解的永恒追寻。那种读完后久久不能平静,需要时间去消化的回味感,是顶级文学作品才具备的特质。
评分这两本书,虽然主题和风格迥异,却都在无声地探讨“如何与世界相处”这一宏大命题,但它们给出的答案却大相径庭,这也是它们各自魅力所在。《岛上书店》是关于个体如何在固守自我价值的同时,找到与外界连接的温柔路径;而《摆渡人》则更像是一场对人性极限的探索,它探讨的是如何在绝对的混乱和痛苦中,寻得一丝可以被抓住的意义。我尤其欣赏《岛上书店》中那种对知识和文学力量的近乎信仰的表达。马修对书的热爱,不是一种爱好,而是一种生存的必须,这种纯粹性在当今浮躁的社会中显得尤为珍贵。对比之下,《摆渡人》则显得更加残酷和直接,它不给你提供慰藉,而是让你直面人性的阴暗面和命运的不可抗力。阅读《摆渡人》时,我感觉自己像是在一个深夜的雨夜,坐在冰冷的台阶上,看着世间的悲欢离合,有一种旁观者的清醒,但又无法完全抽离。这种双重体验,让我的阅读视野得到了极大的拓展,不再局限于单一的视角来看待生活中的困境。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有