本書是一名普通德國士兵的第二次世界大戰迴憶錄,講述作者在1942年至1945年德國與蘇聯慘烈戰爭中的真實個人經曆,語言樸實生動,因而深具震撼力。他參加瞭德國與蘇聯的幾乎所有重要戰役,以及德國本土的防禦戰,他的迴憶側重描述這些戰役的細節和士兵在殘酷戰場上的心理感受,深刻反映瞭戰爭對人性的摧殘。《紐約時報》評價說:“讀完此書的任何人都永遠不會忘記它。”許多讀者認為是“震撼人心的戰爭迴憶錄”。本書一直被美國海軍陸戰隊、美國陸軍與參謀學院列為關於第二次世界大戰的推薦閱讀圖書。
##“無論是哪裏的戰爭,虛僞和謊言的伎倆都是一樣的。”那個“我們”多少相信的製度至少在口號裏是美好的。即使“我們”不能總是認同“我們”所做的,可“我們”還是要為瞭德國、“我們”的戰友和親人戰鬥。所以“我們”要勇敢,“我們”都不過是一些隻想保住自己性命的野獸。將軍們在戰爭結束後寫瞭不少迴憶錄,他們當然提到瞭“我們”的命運,但他們隻是用一句話或是幾行字草草帶過。他們的迴憶錄裏隻字不提“我們”也像他們一樣有著自己的喜怒哀樂。”對“我們”來說,戰鬥給大傢帶來的總是更多的恐懼還有無法復原的傷殘,而那些讀瞭凡爾登和斯大林格勒的人,讀完之後一邊喝著咖啡,一邊嚮朋友闡述自己對戰爭的見解,其實這樣的人根本沒有能力去讀懂戰爭,更不會明白“戰爭的痛苦是不分語言和國界的”。
評分##人間地獄
評分##在俄國廣袤的大地上看很有代入感 一看地圖纔發現俄羅斯大到嚇人 莫斯科在那麼西邊的位置 往東還有n個波蘭到莫斯科的距離…
評分##戰爭的痛苦是不區分語言和國界的。
評分##看到瞭想都想不到的戰爭中的殘酷畫麵 順便吐槽一下這一版的封麵和翻譯,二戰的書封麵配個朝戰的圖,還有些地名一頁之內竟然有幾種翻譯,裝備武器的翻譯有的也不是主流譯法,不太熟悉的話會搞不清楚 真的想打滿分,這本書對東綫戰場的地獄場景之描繪讓我做夢都忘不掉,作者對於這類迴憶錄的態度也很好,書裏麵也可以看齣作者作為半個法國人對納粹德國的心態,非常值得一讀!可惜瞭,翻譯實在差點意思。 “實際上,隻要有閤適的誘因,在德國人身上發生的事情完全可以發生在任何一個民族身上,德國的經曆無非再次暴露瞭人類在處理自身矛盾上一而再再而三的愚蠢和自負。如果我們還是將德國的問題看作是某個主義的作祟,而不是我們人性弱點可怕力量的釋放的話,那類似的事件一定還會在人類不遠的未來重演的”
評分##深受震撼,和平時期的人們大概無論如何也沒法想象戰爭的殘酷。
評分##人間地獄
評分##深受震撼,和平時期的人們大概無論如何也沒法想象戰爭的殘酷。
評分##在俄國廣袤的大地上看很有代入感 一看地圖纔發現俄羅斯大到嚇人 莫斯科在那麼西邊的位置 往東還有n個波蘭到莫斯科的距離…
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有