济慈诗选:英汉对照 畅销书籍 外语 正版济慈诗选-英汉对照 畅销图书书籍

济慈诗选:英汉对照 畅销书籍 外语 正版济慈诗选-英汉对照 畅销图书书籍 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

屠岸 译
图书标签:
  • 济慈
  • 诗歌
  • 英汉对照
  • 经典
  • 外语学习
  • 诗选
  • 浪漫主义
  • 英国文学
  • 畅销书
  • 正版图书
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 清风伟业图书专营店
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787513513920
商品编码:25434329675
丛书名: 济慈诗选-英汉对照
开本:32开
出版时间:2011-11-01

具体描述

  商品基本信息,请以下列介绍为准
商品名称:   济慈诗选:英汉对照
作者:   (英)济慈 著作 屠岸 译者 著 [译者]屠岸
译者:   屠岸
市场价:   15元
ISBN号:   9787513513920
出版社:   外语教学与研究出版社
商品类型:   图书

  其他参考信息(以实物为准)
  装帧:平装   开本:32开   语种:中文
  出版时间:2011-11-01   版次:1   页数:241
  印刷时间:2011-11-01   印次:1   字数:

  主编推荐
《英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照)》:他们一声声叹息着,哀唤着,走向永远的沉沦;——而世上鲜花会盛开,壮丽不朽的事物会接踵而来。
诗歌国家的君王,不羁的心,不死的精灵,*美的诗章,*动人的力量,一切灵魂到来的回归的地方。 

  目录
前言

怠惰颂
赛吉颂
夜莺颂
希腊古瓮颂
忧郁颂
秋颂

十四行诗
咏和平
致查特顿
致拜伦
写于李·亨特先生出狱之日
“哦,孤独!如果我和你必须同住”
“多少诗人把光阴镀成了黄金”
给一位赠我以玫瑰的朋友
接受李·亨特递过来的桂冠
致姑娘们一一她们见我戴上了桂冠
“对于一个长困在城里的人’
给我的弟弟乔治
初读恰普曼译荷马史诗
“刺骨的寒风阵阵,在林中回旋”
一清早送别友人们
给我的两个弟弟
致海登(一)
致海登(二)
厌于世人的迷信而作
蝈蝈和蟋蟀
致柯斯丘什科
给G.A.W.
“啊!我真爱——在一个美丽的夏夜”
“漫长的严冬过去了,愁云惨雾”
写在乔叟的故事<花与叶>的末页上
初见额尔金石雕有感
献诗——呈李·亨特先生
咏大海
咏勒安得画像
“英国多快乐!我感到由衷满意”
坐下来重读《里亚王》有感
“我恐惧,我可能就要停止呼吸”
给——
致斯宾塞
人的季节
访彭斯墓
写于彭斯诞生的村舍
致艾尔萨巨岩
写于本·尼维斯山巅
致荷马
“为什么今夜我发笑?没声音画答”
咏梦——读但丁所写保罗和弗兰切
斯卡故事后
致睡眠
咏名声(一)
咏名声(二)
“如果英诗必须受韵式制约”
致芳妮
“白天消逝了,甜蜜的一切已失去!”
……
抒情诗·歌谣·其他
叙事诗 

  精彩内容
    他们第三次走过,经过时,他们每人不时地把面孔转向我片刻;
    然后退去,我渴望去追随他们,
    苦想生翅膀,我认识他们三个;
    **位,美丽的姑娘,名叫爱情;
    第二位,正是雄心,面色苍白,
    永远在观察,用一双疲惫的眼睛;
    第三位,我*爱,人们骂她越凶狠
    我越爱,是个*不驯服的女孩——
    我知道她是我的诗歌之精灵。
    他们退去了,真的!我想要羽翅:
    傻话!什么是爱情?它在哪里?
    还有那可怜的雄心!从一个男子小小心灵阵发的热病中它跃起;
    呵诗歌!——不,她没有欢乐,至少对于我,不如午时甜甜的睡眠,
    不如黄昏时惬意的懒散游荡,
 &nbs;
......

商品名称:济慈诗选:英汉对照

  作者简介
作者:(英国)济慈(Keats.J.) 译者:屠岸

济慈(1795-821),英国诗人,浪漫主义诗派的杰出代表,被誉为“诗人中的诗人”。屠岸(1923-),江苏常州人。
诗人、翻译家。2001年,因《济慈诗选》译本获第二届鲁迅文学奖翻译彩虹奖。2010年,获*国翻译文化终身成就奖。 


好的,以下是一份不包含《济慈诗选:英汉对照》内容的图书简介,内容详实,力求自然: --- 《永恒的低语:西方古典文学的瑰宝》 一部穿越时空的阅读之旅,探寻人类精神深处的共鸣。 在这部汇集了西方文学史上数位巨匠的精选集——《永恒的低语:西方古典文学的瑰宝》中,我们精心挑选了从荷马史诗的磅礴气势到但丁的神秘之旅,再到莎士比亚戏剧的深刻洞察,以及普鲁斯特意识流的细腻描摹等一系列具有里程碑意义的作品片段和精要。这不是一部简单的选集,而是一部旨在引导读者领略西方文明思想脉络与审美变迁的导览图。 【第一部分:源起与史诗的洪流】 本部分聚焦于西方文学的奠基石——古希腊和古罗马的经典。我们深入剖析了荷马的《伊利亚特》中关于荣誉、命运与战争的永恒主题,探讨了阿喀琉斯与赫克托耳的悲剧性冲突如何塑造了后世英雄叙事的原型。同时,我们精选了索福克勒斯《俄狄浦斯王》的关键场景,解析俄狄浦斯在追求真相过程中命运的不可抗拒性,以及“知道自己一无所知”的哲学深度。 在罗马文学方面,我们呈现了维吉尔《埃涅阿斯纪》中对罗马国家精神的构建,以及埃涅阿斯如何在责任与个人情感之间做出抉择的英雄旅程。这些作品不仅是文学的巅峰,更是理解西方伦理、宗教和政治思想的必经之门。我们力求通过精准的现代译本(此部分为中文单译),还原史诗的音乐性和力量感,让读者能直接感受到三千年前的激情与智慧。 【第二部分:中世纪的信仰与觉醒】 中世纪的文学充满了对神圣的敬畏与对人性的初步探索。本卷的核心是但丁·阿利吉耶里《神曲》的精选章节。我们不只是节选了地狱、炼狱和天堂的奇观景象,更侧重于但丁在穿越“三界”时所展现的对中世纪经院哲学、政治纷争以及个体救赎之路的深刻反思。通过对《炼狱篇》中忏悔与希望的描摹,读者将体会到那个时代人类心灵的复杂性。 此外,我们还收录了部分中世纪骑士文学的代表作片段,如关于亚瑟王和圆桌骑士的传说,这些故事如何构建了欧洲的骑士精神与浪漫情怀,在充满宗教禁锢的时代,为个体价值的萌芽提供了想象的空间。 【第三部分:文艺复兴与人文主义的辉煌】 文艺复兴是西方文化史上一次伟大的转折。《永恒的低语》在此部分投入了浓墨重彩。 威廉·莎士比亚的戏剧部分,我们精选了《哈姆雷特》中的独白“生存还是毁灭”,并辅以深入的文本分析,探讨其在个体意志与外部世界压力下的挣扎;同时,我们也剖析了《李尔王》中关于权力、亲情与荒谬的宏大悲剧。我们的分析将着重于莎翁如何运用语言的弹性来刻画人性中复杂的多面性,而非仅仅停留在情节叙述上。 在意大利文学方面,我们节选了薄伽丘《十日谈》中几则最富机智和人文气息的故事,展示了在神权退居幕后时,世俗生活、情欲和智慧如何成为文学的主角。这些选段清晰地勾勒出中世纪向近代过渡时,对人的赞美与解放的主题。 【第四部分:浪漫主义的激情与启蒙的回响】 进入18世纪末至19世纪,欧洲的思想与情感达到了前所未有的高潮。本部分重点展现了歌德的《浮士德》中浮士德与靡菲斯特的契约场景,探究人类永不满足的求知欲与“停下来吧,你真美”这一终极追求之间的矛盾。 同时,我们也收录了英国浪漫主义诗歌的精髓(此处并非济慈的作品),侧重于拜伦的“拜伦式英雄”所代表的反叛精神,以及雪莱对自由与理想社会的呐喊。这些诗歌片段充满了对自然、情感的极致歌颂,是对启蒙理性主义的有力补充与反思。 【第五部分:现代性的开端与意识的探索】 步入19世纪末和20世纪初,文学开始深入到人类的内心世界,挑战传统叙事结构。本卷的收官部分聚焦于现代主义的先驱。 我们选用了马塞尔·普鲁斯特《追忆似水年华》中的“玛德莱娜时刻”及其引发的非自主记忆的巨大潮水。我们的解析将引导读者理解,时间不再是线性的背景,而是由个体感知构筑的迷宫。 此外,我们也触及了詹姆斯·乔伊斯早期作品中对“意象主义”的实践,展示语言如何被拆解、重构,以更直接地呈现“当下”的生存体验。 《永恒的低语:西方古典文学的瑰宝》是一部为深度阅读者准备的阶梯,它引导读者从文学的宏大史诗走入个体的内心幽微之处。全书配有详尽的文学史背景介绍、关键术语解释以及作家生平,旨在帮助任何程度的读者,都能以扎实的知识基础,去聆听这些跨越千年、依然鲜活的灵魂低语。购买本书,即是为您的精神世界搭建一座通往西方文明核心的桥梁。 ---

用户评价

评分

这本诗集简直是一场文学的盛宴!我拿起它的时候,就被那种古典与现代交织的魅力深深吸引住了。作者的文字有一种魔力,能把最复杂的情感描绘得如此细腻而又直白,让人读了心里咯噔一下,仿佛看到了自己内心深处那些不愿触碰的角落。特别是那些关于自然景物的描写,简直能让人闻到青草的芬芳,听到林间的鸟鸣,画面感十足,立体得仿佛触手可及。我特别喜欢其中几首关于“永恒”与“瞬间”的探讨,那种对生命短暂与美好事物逝去的感叹,说实话,挺让人心酸的,但也因此更加珍惜当下的每一刻。这本书的装帧设计也颇为考究,拿在手里沉甸甸的,很有分量感,一看就知道是精雕细琢的作品,无论是自己收藏还是送给热爱诗歌的朋友,都显得体面又有品位。我已经迫不及待想把我的感受分享给身边每一个对诗歌有小小执念的人了。

评分

自从上次读完一本晦涩难懂的现代诗集后,我对“诗歌”这件事多少有点敬而远之了,总觉得那玩意儿离我的日常生活太遥远。但这本书彻底颠覆了我的印象!它的语言出奇地流畅自然,即使是初次接触这类作品的读者,也能很快找到共鸣点。我尤其欣赏诗人们处理那些宏大主题时所展现出的那种克制与精准,没有过度的煽情,却能一击命中人心最柔软的部分。有几段关于爱情与失落的描写,简直像是被精准地切开了我的记忆碎片,读完后久久不能平静,需要放下书本,对着窗外发呆好一阵子才能缓过神来。这不只是文字的堆砌,更像是灵魂深处的独白被小心翼翼地誊写下来,供我们这些凡人得以窥见一二。这本书对我来说,更像是一次深入内心的对话,而非简单的阅读体验。

评分

老实说,我一开始是冲着那“畅销”的名头买的,总觉得大众推荐的书籍总有其过人之处。翻开后发现,这本诗集的选篇确实非常精到,几乎没有浪费篇幅,每一首诗都像打磨过的宝石,棱角分明,光芒四射。不同于那种矫揉造作的辞藻堆砌,这里的文字显得干净、有力,直击要害。阅读过程中,我发现自己不自觉地放慢了语速,享受那种文字在舌尖上滚动、在脑海里回响的感觉。最令我惊喜的是,它似乎有一种治愈人心的力量,尤其是在那些描绘孤独和寻求慰藉的篇章里,我感到自己不再是孤军奋战,仿佛有一个更智慧、更古老的声音在轻轻地安慰我:“是的,我懂你的感受。”这本书,完全配得上它被反复提及的赞誉。

评分

我通常不太看重书籍的“外语”属性,但这次的阅读体验让我意识到双语对照的价值。即便是对原版语言只有大致了解的人,也能通过对照,更深层次地体会到翻译的精妙和原作者语言的张力。这不仅仅是“看懂”两个版本的意思,更是体会到文字在跨越文化和语言壁垒时所呈现出的不同质感。比如,某个词在英语中的韵律和意境,被翻译成中文时又是如何巧妙地被保留或重塑的。这让我对文学翻译这项工作产生了深深的敬意。整本书的排版处理得非常舒服,注释也很及时且精准,完全不会打断阅读的连贯性,这对于想进行深度学习的读者来说,简直是太贴心了。

评分

这本书的风格多样性非常值得称赞,它没有被单一的情绪或主题所束缚。时而如夏日骤雨般热烈奔放,充满了对生命力的赞颂与歌咏;时而又像深秋的黄昏,带着一种宁静而深沉的忧郁,让人沉思良久。这种在强弱、明暗之间的自如切换,使得整部作品的层次感非常丰富,读起来丝毫不会感到单调乏味。我甚至尝试着将其中一些诗句用不同的语调朗读出来,体会那种声韵之美。它就像一个多面的棱镜,从不同的角度折射出人生的复杂性和美丽,让人在阅读过程中不断地思考和重塑自己的认知框架。这是一本值得反复翻阅,每次都会有新发现的宝藏书籍。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有