內容簡介
"There is no Jessica," said Ruthie's parents. But of course there was. She ate with Ruthie, played with Ruthie, and was sorry when Ruthie was bad. Nobody could see Jessica -- except Ruthie. When it came time for Ruthie to go to school, Jessica went with her. Her parents hoped Ruthie would find a friend at school who would replace Jessica. They were in for a (happy) surprise!
作者簡介
Kevin Henkes lives in Madison, Wisconsin. His novels include Protecting Marie and Words of Stone. Among his picture books are Owen, a 1994 Caldecott Honor Book; Lilly's Purple Plastic Purse; and Julius, the Baby of the World.
In His Own Words...
"I remember drawing at a very early age. I loved it. And my parents and teachers told me I was good at it -- that made me love it all the more."
"I also loved books, and the ones I was lucky enough to own were reread, looked at over and over, and regarded with great respect. To me great respect' meant that I took them everywhere, and the ones I still own prove it. They're brimming with all the telltale signs of true love: dog-eared pages, fingerprints on my favorite illustrations, my name and address inscribed on both front and back covers in inch-high crayon lettering, and the faint smell of stale peanut butter on the bindings."
"I wondered about authors and illustrators back then -- " What did they look like? Where did they live? Did they have families? How old were they? -- but I never imagined that one day I would be one myself."
"I became an author-illustrator when I was nineteen years old. I flew from my home in Racine, Wisconsin, to New York City with my portfolio, hoping to find a publisher. And magically enough Susan Hirschman at Greenwillow Books made my dream come true. My first picture book, All Alone, was published in 1987. Since then I've written and illustrated many picture books and written several novels. I like the variety of trying new ways to fill the pages between two covers. Experimenting with words and paint and ink keeps my job interesting."
"I used to live with my parents and brothers and sister and work at a card table in my bedroom. Now I live with my wife, my son, and my daughter in our own house and work at a drawing table in my own studio. I never thought I'd be lucky enough to be a real author and illustrator. I wouldn't trade it for anything."
內頁插圖
精彩書評
"Ruthie's empowering is one that every small child can understand and celebrate."
——The Horn Book
"Totally satisfying." -- -- School Libraary Journal
前言/序言
Jessica[傑西卡] [平裝] [3歲及以上] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
當然,我也理解,老師需要維護自己的飯碗,但我也相信,有追求的老師,會思考更多,會溝通更多,會去做更多。
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
閱讀斷層,這個詞語已經在我的腦海中存在瞭好幾個月。從周邊的親戚朋友這,也做過一些瞭解。普遍反饋是,1、作業太多,能做完已經不錯,沒時間做課外閱讀。
評分
☆☆☆☆☆
傢長方:
評分
☆☆☆☆☆
老師會在課堂上給孩子朗讀嗎?會設置一個時間段,讓孩子自由默讀嗎?
評分
☆☆☆☆☆
傢長方:
評分
☆☆☆☆☆
很棒的繪本。。。。。。《八個寶盒,讓孩子活齣精采人生》 的作者提到要啓濛孩子的興趣,必須:時時留心 :多留心,能輕易找齣孩子充滿好奇的事物,引發他的興趣,長時間下來也許會成為專長。不吝鼓勵 :以實際的語言及行動的鼓勵激發孩子興趣。彎下腰來 :大人的世界太大,看不清孩子的視野。試著彎下腰,看看孩子的眼裏有什麼新奇的東西。聽孩子的話 :對父母而言的好路,未必是對路,還可能會造成孩子短路。當孩子有話要說,請靜下來聽他說心裏話,因為,最瞭解他的還是他自己。適時奬賞 :適時奬賞不是要求兒女因而成為大師,而是把事情做得更有趣,讓自己開心。《八個寶盒,讓孩子活齣精采人生》 的作者提到要啓濛孩子的興趣,必須:時時留心 :多留心,能輕易找齣孩子充滿好奇的事物,引發他的興趣,長時間下來也許會成為專長。不吝鼓勵 :以實際的語言及行動的鼓勵激發孩子興趣。彎下腰來 :大人的世界太大,看不清孩子的視野。試著彎下腰,看看孩子的眼裏有什麼新奇的東西。聽孩子的話 :對父母而言的好路,未必是對路,還可能會造成孩子短路。當孩子有話要說,請靜下來聽他說心裏話,因為,最瞭解他的還是他自己。適時奬賞 :適時奬賞不是要求兒女因而成為大師,而是把事情做得更有趣,讓自己開心。
評分
☆☆☆☆☆
傢長方:
評分
☆☆☆☆☆
找問題需找本質,彆漢語學不好,就怪在英語上。語言是平等的,沒誰比誰高級瞭。但有一點,閱讀是一切學習的根本。請廣大教育人士和傢長積極重視吧~~~