Jessica[杰西卡] [平装] [3岁及以上]

Jessica[杰西卡] [平装] [3岁及以上] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Kevin Hawkes(凯文·霍克斯) 著,Kevin Henkes(凯文·亨克斯) 绘
图书标签:
  • 绘本
  • 儿童文学
  • 成长
  • 家庭
  • 友谊
  • 冒险
  • 杰西卡
  • 平装书
  • 3-6岁
  • 故事书
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: HarperCollins US
ISBN:9780688158477
商品编码:19009493
包装:平装
出版时间:1995-05-24
页数:24
正文语种:英文
商品尺寸:22.8x19.3x0.3cm

具体描述

内容简介

"There is no Jessica," said Ruthie's parents. But of course there was. She ate with Ruthie, played with Ruthie, and was sorry when Ruthie was bad. Nobody could see Jessica -- except Ruthie. When it came time for Ruthie to go to school, Jessica went with her. Her parents hoped Ruthie would find a friend at school who would replace Jessica. They were in for a (happy) surprise!

作者简介

Kevin Henkes lives in Madison, Wisconsin. His novels include Protecting Marie and Words of Stone. Among his picture books are Owen, a 1994 Caldecott Honor Book; Lilly's Purple Plastic Purse; and Julius, the Baby of the World.

In His Own Words...

"I remember drawing at a very early age. I loved it. And my parents and teachers told me I was good at it -- that made me love it all the more."

"I also loved books, and the ones I was lucky enough to own were reread, looked at over and over, and regarded with great respect. To me great respect' meant that I took them everywhere, and the ones I still own prove it. They're brimming with all the telltale signs of true love: dog-eared pages, fingerprints on my favorite illustrations, my name and address inscribed on both front and back covers in inch-high crayon lettering, and the faint smell of stale peanut butter on the bindings."

"I wondered about authors and illustrators back then -- " What did they look like? Where did they live? Did they have families? How old were they? -- but I never imagined that one day I would be one myself."

"I became an author-illustrator when I was nineteen years old. I flew from my home in Racine, Wisconsin, to New York City with my portfolio, hoping to find a publisher. And magically enough Susan Hirschman at Greenwillow Books made my dream come true. My first picture book, All Alone, was published in 1987. Since then I've written and illustrated many picture books and written several novels. I like the variety of trying new ways to fill the pages between two covers. Experimenting with words and paint and ink keeps my job interesting."

"I used to live with my parents and brothers and sister and work at a card table in my bedroom. Now I live with my wife, my son, and my daughter in our own house and work at a drawing table in my own studio. I never thought I'd be lucky enough to be a real author and illustrator. I wouldn't trade it for anything."

内页插图

精彩书评

"Ruthie's empowering is one that every small child can understand and celebrate."
——The Horn Book

"Totally satisfying." -- -- School Libraary Journal

前言/序言


冒险的序章:探索未知的奇幻世界 书名:失落的星图与时间的低语 作者:艾莉亚·凡斯 出版社:晨曦之光文创 建议阅读年龄:8岁及以上(适合有一定阅读能力和想象力的儿童及青少年) --- 简介 这是一部宏大而细腻的奇幻史诗,带领读者踏入一个被遗忘的维度——奥瑞恩大陆。在这里,古老的魔法如同空气般弥漫,而文明的碎片散落在广袤的荒野、幽深的森林和漂浮的空中岛屿之间。 故事的主角是凯尔·林德伍德,一个生活在宁静的“雾谷镇”的孤儿。凯尔自幼体弱多病,却拥有一双能捕捉到常人无法察觉的“微光”的眼睛。他唯一的遗物,是一枚刻着复杂星辰图案的黄铜罗盘,罗盘内部的指针永远指向北方,却从不转动。 和平的表象在凯尔十六岁生日那天被彻底打破。一场突如其来的“时间涟漪”席卷了雾谷镇,镇上的居民瞬间被定格在凝固的时间流中,仿佛被封印在琥珀里。只有凯尔,因为罗盘散发出的微弱光芒的保护,毫发无伤。然而,他发现自己不再受制于正常的流速——周围的世界对他而言慢如蜗牛,而他自己的动作却快如闪电。 惊恐中,凯尔启动了罗盘,它终于发出了清脆的“咔哒”声,投射出一张由光线构成的三维星图。星图显示,时间涟漪的源头指向遥远的“静默之巅”——一座传说中连接不同时间维度的巨型山脉。 为了解救镇民,凯尔踏上了寻找“星图守护者”的旅程。他必须在时间彻底崩塌前,解开罗盘的秘密,并找到恢复时间流动的关键——传说中的“编织者之沙”。 核心世界观与设定 奥瑞恩大陆: 奥瑞恩大陆并非我们所知的世界,它由七个主要地理区域组成,每个区域都与一种基本元素或时间法则相关联。 1. 雾谷镇与回音平原: 故事的起点。平原上残留着古代战争的能量波动,是时间能量最不稳定之处。 2. 琉璃森林: 树木由半透明的矿物构成,生活着以光为食的“晶蝶”。这里的生态系统对声音极其敏感,是凯尔首次学习控制自身时间流速的关键场所。 3. 浮空群岛“埃瑟利亚”: 由强大的反重力符文支撑的岛屿群。岛上的居民“翼民”掌握了基于风和气流的古代航行术。他们是星图的早期维护者,但因固守古老教条而变得封闭。 4. 深渊矿脉“永夜之巢”: 位于地底,常年被一种能吞噬光线的“虚空尘埃”笼罩。这是凯尔遭遇主要反派势力——“时序窃贼”的初次交锋之地。 5. 静默之巅: 故事的高潮发生地。这是一座违反物理定律的山峰,顶端矗立着一座宏伟的、由纯粹时间能量构筑的观测站,即“时间的纺织室”。 魔法与科技的融合——“时序工程学”: 在这个世界,魔法并非单纯的咒语,而是一种对时间、空间和因果律的干预技术。古代文明“纪元之子”曾试图驾驭这些力量,但最终因过度干预而导致了第一次“大崩解”。 时间锚点: 凯尔的罗盘就是一种简易的时间锚点,能使持有者在小范围内脱离标准时间流。 回响(Echoes): 过去事件残留的能量痕迹。经验丰富的时序工程师可以“重现”短时间的过去事件,但操作不慎会导致“时间悖论”。 编织者之沙: 不是真正的沙子,而是一种具有极高“熵值稳定性”的微小晶体,被认为是重置时间结构、修复时间裂缝的必需品。 角色群像 凯尔·林德伍德: 坚韧、富有同情心的少年。他起初对自己的特殊能力感到恐惧,但很快意识到这份“诅咒”是解救家园的唯一希望。他的成长线集中在理解责任的重量,以及如何平衡自身对稳定时间流的渴望与干预历史的诱惑。 塞拉菲娜(Seraphina): 一位来自埃瑟利亚的年轻翼民学者,年龄比凯尔稍长。她拥有惊人的古代文字解读能力和对浮空岛历史的深刻了解。她初次与凯尔相遇时,误以为他是“时序窃贼”的同党,两人关系从对立到合作,她成为凯尔在技术和历史知识上的重要导师。她对旧世界的傲慢感到不屑,渴望新的平衡。 “幽灵”马尔科姆: 一位隐居在深渊矿脉边缘的神秘流浪者。他似乎能感知到“虚空尘埃”的存在,并且是唯一一个对“时序窃贼”有所了解的人。他行动诡秘,说话充满谜语,他的真实身份和目的,是故事中段一个重要的悬念。 时序窃贼(The Chronos Thieves): 主要反派组织。他们不是为了破坏,而是为了“重塑”历史,以达到他们认为更“完美”的未来。他们的领袖“零点”相信,当前的时间线充满了不可挽回的错误,只有通过彻底的重置,才能创造出没有痛苦和遗憾的纪元。他们的战斗方式是制造时间错位和局部时间倒流,令敌人陷入无尽的重复循环。 故事主线与冲突 旅程伊始,凯尔必须穿越危机四伏的回音平原,在那里他学会了如何利用罗盘的微光来“加速”自己的感知,从而避开时间陷阱。 第一阶段:知识的收集与信任的建立 凯尔到达浮空群岛埃瑟利亚,为了获得进入静默之巅的许可,他必须通过翼民的“时间试炼”——在一段被放缓的时间内,修复一座摇摇欲坠的古代能量塔。在此过程中,他结识了塞拉菲娜,并证明自己并非破坏者,而是时间流的受害者。塞拉菲娜发现,凯尔的罗盘正是星图碎片之一,而星图的总图谱,被藏在静默之巅的观测站内。 第二阶段:深入黑暗与道德困境 为了绕过时序窃贼的重重封锁,凯尔和塞拉菲娜不得不潜入永夜之巢,寻求“幽灵”马尔科姆的帮助。在矿脉深处,凯尔首次正面遭遇了时序窃贼的部队。他目睹了窃贼们利用时间倒流“修正”他们的失败,这种能力让他深感绝望。 马尔科姆透露了一个惊人的真相:凯尔的罗盘,其实是古代用于“冻结”某段特定时间的应急装置,而雾谷镇的灾难,是罗盘能量耗尽的副作用,而非窃贼所为。同时,马尔科姆警告凯尔,“编织者之沙”不仅能修复时间,也能让使用者拥有重写特定事件的绝对权力。 第三阶段:登顶与终极抉择 凯尔和塞拉菲娜,在马尔科姆的指引下,成功登上静默之巅。观测站内,他们找到了完整的星图和“编织者之沙”。然而,“零点”早已在此等候。 “零点”向凯尔展示了他希望重塑的历史片段:一个没有战争、没有瘟疫,但同时也失去了所有激情和个体自由的完美世界。他试图说服凯尔,屈服于绝对的秩序。 高潮部分,凯尔必须利用罗盘与星图,与“零点”展开一场关于时间本质的较量。这场战斗不是力量的比拼,而是对“因果律”的理解对抗。凯尔最终明白,时间的价值不在于完美无瑕,而在于其流动性、选择性和不可预测性。他拒绝了“零点”提供的完美蓝图。 结局的余韵: 凯尔没有使用“编织者之沙”来重置整个历史,而是将其用于修复雾谷镇的时间锚点。时间恢复了正常流动,镇民苏醒,但他们对那段凝固的时间没有任何记忆。凯尔选择将自己与罗盘的联系降到最低,成为一个普通的守护者。塞拉菲娜回到浮空岛,承诺建立新的沟通桥梁。 然而,当凯尔查看罗盘时,他发现星图上出现了一个新的、微小的闪烁点——一个未知的坐标。这暗示着,虽然当前的时间线得以保全,但奥瑞恩大陆的秘密远未揭示,新的冒险已然在等待。 --- 本书特色 本书以“时间哲学”为核心驱动力,探讨了自由意志与宿命论的辩证关系。细腻的场景描写结合紧凑的冒险节奏,为读者提供了一个既有深度思考空间,又不失阅读快感的奇幻体验。全书充满对物理概念的奇妙想象,语言风格充满古典韵味,旨在激发读者对科学、历史和自我选择的思考。

用户评价

评分

我向来对历史传记类的书籍抱持着一种审慎的态度,总担心它们会变成枯燥的年代事件罗列,但《铁与冠:索菲亚女王的一生》彻底改变了我的看法。这本书的作者显然对那个时代有着极其深入的研究,她不仅呈现了索菲亚女王波澜壮阔的政治生涯——那些她在宫廷斗争中的权谋与抉择——更重要的是,她深入挖掘了这位女性在那个男性主导的权力结构中,如何平衡个人情感、国家责任以及她对自己信仰的坚守。书中对于宫廷生活的细节描写,如服饰的颜色、宴会的礼仪、甚至是不同派系间眼神交流的含义,都描绘得栩栩如生,让人仿佛置身于那个华丽而又充满暗流的时代。特别欣赏作者处理冲突的方式,她从不简单地将人物脸谱化,即便是女王的政敌,也有其复杂的动机和人性的闪光点。读完这本书,我不仅了解了一段重要的历史,更像是与一位复杂而伟大的灵魂进行了一次深入的对话。对于历史爱好者和喜欢探究女性力量的朋友来说,这本书绝对是案头的必备读物,它将厚重的历史知识,用一种近乎小说般引人入胜的方式娓娓道来,阅读过程是一种享受。

评分

天哪,我刚刚读完《星辰低语》,简直不敢相信自己的眼睛!这本书的叙事节奏简直像一场精心编排的交响乐,每一个音符,每一个停顿都恰到好处。作者对人物内心的刻画细腻入微,我感觉自己就像是跟随着主角一起经历了那场漫长的海上漂泊,感受着每一次波涛汹涌带来的恐惧与希望。特别是书中关于“记忆碎片”的那一章,描写得极其魔幻又真实,让人不禁思考我们自己生命中那些被遗忘的瞬间究竟去了哪里。语言的运用更是达到了炉火纯青的地步,充满了古典的韵味却又不失现代的冲击力。比如,书中有一段描写黄昏海面的文字:“夕阳将海面染成了一块块破碎的琥珀,每一次光线的折射都在诉说着古老而沉默的秘密。” 这种画面感极强的描述,让我不得不放下书,走到窗边,试图在现实中捕捉到一丝同样的诗意。这本书的厚度其实很有分量,但阅读起来却丝毫不觉得拖沓,反而有种意犹未尽的感觉。它不仅仅是一个故事,更像是一次深刻的哲学探讨,关于时间、关于选择、关于我们如何定义“存在”本身。我强烈推荐给所有喜欢深度阅读、不满足于表面叙事的朋友们,它绝对值得你花费时间去细细品味,去反复咀嚼那些隐藏在文字背后的深意。

评分

哇,这部《迷雾之城》的阅读体验简直是肾上腺素飙升!我必须承认,我是一个对悬疑推理类书籍要求极高的人,很多作品的前半段铺陈得过于冗长,让人昏昏欲睡,但这本书从第一页开始就紧紧抓住了我的注意力,让我不得不熬夜把它读完。情节的转折点设置得太妙了,每一次你以为自己猜到了凶手是谁,作者总能用一个极其巧妙的细节将你彻底推翻。书中的侦探角色塑造得非常立体,他身上那种挥之不去的颓废感和超乎常人的敏锐观察力形成了强烈的对比,让人既心疼又佩服。更让我惊喜的是,作者在描绘城市氛围时,那种阴冷、潮湿、充满秘密的压抑感,简直要从纸页里“渗”出来了。那些关于老旧建筑、狭窄巷道和永远笼罩在雾气中的街景描写,简直就是一幅完美的黑色电影画面。这本书的节奏感掌握得无懈可击,紧张感层层递进,直到最后揭晓谜底的那一刻,所有的线索如同被点亮的灯光瞬间串联起来,带来巨大的震撼和满足感。如果你想找一本能让你全程保持高度警觉、思考力全开的惊悚小说,那么绝对不要错过《迷雾之城》,它成功地颠覆了我对传统推理小说的所有固有印象。

评分

我最近翻阅了《风与沙的歌谣》,这是一部非常独特的小说,它更像是一部关于“感官记忆”的诗集。这本书的主题聚焦于一个偏远沙漠部族的生活习俗与他们对自然的敬畏之心,作者的笔触极其细腻且富有异域风情。它几乎没有传统意义上的戏剧性冲突,冲突更多地体现在个体与环境的抗争,以及传统文化与外界侵蚀之间的张力之中。书中对环境的描绘简直达到了令人发指的程度——你能清晰地“闻到”干燥的空气中混合着羊皮和香料的味道,能“听见”夜空中沙砾被风卷起时那种持续不断的低语,甚至能“感觉”到日头下皮肤被灼烧的刺痛。人物的对话很少,但每一个词语都似乎承载了千年的智慧和部族历史的重量。我特别喜欢作者处理时间的方式,时间在这里不是线性的流逝,而是像沙丘一样,周而复始,充满循环性。阅读它,需要你放慢呼吸,抛弃城市生活的急躁,去适应那种缓慢、沉静、与自然节奏同步的叙事韵律。对于那些厌倦了快餐式阅读,渴望体验一种纯粹、沉浸式文学氛围的读者来说,《风与沙的歌谣》无疑是一次精神上的“朝圣之旅”。

评分

说实话,刚拿到《算法的浪漫:从毕达哥拉斯到量子纠缠》这本书时,我有点担心它会过于学术化,毕竟我不是数学或物理的专业背景。然而,这本书的作者展现了惊人的“翻译”能力,他将那些晦涩难懂的数学和物理概念,用最贴近日常生活的比喻和充满想象力的故事讲述了出来。它成功地找到了科学理论与人类情感之间的连接点。比如,书中用园丁修剪树篱的例子来解释最优化的概念,或者用老式电话交换机来比喻信息时代的网络结构,这些类比既精准又生动,让人茅塞顿开。最让我感到震撼的是关于“不确定性原理”的那一章,作者没有停留在公式层面,而是探讨了当我们试图去“观察”世界时,我们的观察行为本身是如何不可避免地改变了被观察对象的本质,这简直是醍醐灌顶,让我重新审视了自己对“客观事实”的理解。这本书的结构非常清晰,从古代的数学起源,一步步过渡到现代科学的前沿,逻辑流畅,毫无滞涩感。它绝对是“科普佳作”的典范,适合所有对世界运行的底层逻辑抱有好奇心的人,让你在轻松愉快的阅读中,收获对宇宙运行规律的深刻洞察。

评分

1949年,第一块乐高塑料积木问世。两年后,穴柱连接原理的塑料积木投放市场。不久乐高公司又推出专门为3个月至5岁婴幼儿设计的积木产品。这种积木比普通积木大8倍,可以防止婴幼儿误食而发生危险。乐高积木最初只是启发婴幼儿智力的简单玩具,后来逐渐发展,拥有了多种系列,对不同年龄的男女少年儿童都颇具吸引力 畅销世界 目前乐高积木走俏全世界,在130多个国家里占有市场。据估计,拥有乐高积木的儿童在3亿以上。平均每年玩乐高的时间为五十亿小时、别看乐高在市场上取得了巨大的成功,但是他们并没有因此松懈下来。如今的世界已是PC的天下,现实的玩具已不能满足孩子们的幻想和好奇,而电脑内的虚拟空间才能完全容纳儿童的想象天地。为此,乐高公司除了保持在玩具制造方面的巨无霸地位,还努力向电脑游戏的方向发展,而他们的题材,仍然是自己最擅长的玩具积木方面。不论男女老少,乐高的游戏系列都能适合他们,他们也必定能在其中寻找到曾经经历的、或是未曾经历的感受。 业务拓展 在八十年代初,乐高集团开始延伸生产线至教育方面,一个独立的教育产品部门专责发展此类产品供应给学校、幼儿园及早教机构,设计时并已考虑到伤残儿童。今天,这个部门已经改名为 Dacta。除此之外,成功的乐高组(Lego theme) 还包括有太空组及城堡组。 直至80年代未,海盗组主导着乐高集团,令到它成为整条生产线中最成功及最热卖的积木组之一。其它构思如得宝 (Duplo) 及科技组亦开始相继投产,例子有出名的得宝动物园及科技汽车 (TECHNIC cars)。此外,乐高更开始发展儿童服装。而于1988年举办的第一届乐高官方建设世界锦标赛(LEGO World Cup building Championship),更增加乐高的国际声誉,纵使其产品销售已走向国际,但根始终在自己的故乡——丹麦。 编辑本段乐高发展乐高集团是世界著名的玩具制造商,其销量始终列于世界十大玩具之列。乐高拼砌玩具曾经伴随无数多孩子的成长,在孩子和家长的心目中,乐高代表的是快乐,是无限的想象,是创意的未来。乐高集团今天的成就,与他悠久的历史和企业文化有着密不可分的联系。 编辑本段乐高宝藏传说有位智者,他很富有,但他不去享受荣华,他为了不使乐高的绝版产品流失海外,他将自己所有收藏的老乐高汇集到一起,放入地下室,据说木箱中的宝物全部是乐高中的精品,宝藏年代久远,智者设置了暗道机关,等待他的子孙到来取出宝藏,目前5510和6949等珍稀乐高在北京某工艺馆展出陈列。 乐高公司的创立于丹麦的一个小城镇——比隆(Billund)。他的创始人克里斯第森先生(Ole Kirk Christiansen)出生于1891年,是一个出色的木匠,有着自己的木制加工厂。他为人忠厚,坚毅,性格乐观幽默,积极向上,这使他能够在30年代欧洲的经济危机时顺利的渡过难关。 1932年对于克里斯第森先生来说是艰难的,也是难忘的。经济大萧条冲击到丹麦彪隆,所有的手工艺人都接不到订单,他的木制厂辞退了最后一名工人。同一年,他失去了他的妻子,只有他和四个孩子相依为命,最小的孩子6岁,最大的孩子15岁。他开始懂得,生活不仅是一个美好的礼物,而且是一项艰苦的工作。但是他仍然对生活对事业保持着热情,勇于尝试新的机会和新的技术。他接受了工业协会的建议,开始生产家用产品,作出了具有决定意义的改变——将他的木制厂的产品定位于玩具。他的决定受到了家人和朋友的一些反对,大多数人并没有认识到儿童玩具的重要性。但是克里斯第森先生认为玩具始终是孩子最重要的伙伴,无论何时,孩子都不能没有玩具。事实证明,他的决定是正确的,短短的几年这个木制加工厂就具备了成为国际性玩具公司的基础。 克里斯第森先生开始将他精细的木制手艺和艺术感应用于木制玩具。他在工厂里挂起了块木牌,上面刻了他的座右铭:“只有最好的才是足够好的。”这条格言直到今天仍然是乐高公司的第一准则。 1934年,他开始着手为他的公司和产品取一个名字。他在家人和雇员之间展开了评比,谁取的名字最终被采纳将得到他家自制的一瓶红酒。最后,他自己为公司起了名字:LEGO(乐高)。它来自于丹麦语“Leg-Godt”,意思是“玩得好”,之后他得知这个名字在拉丁语中的意思是“搭建与堆砌”。1954年这个名字作为商标被注册。 1940年4月9日,丹麦被德军占领,战争给乐高公司带来了发展的机会。首先,政府禁止进口玩具,其次,政府禁止在玩具中使用金属和橡胶,无疑这是对木制玩具的一个极大推动。从1940年到1942年,乐高公司的产量翻了一倍。 1942年,一场火灾差点使乐高工厂成为废墟。克里斯第森先生几乎准备放弃他的事业。对于他的孩子和雇员强烈的责任感使他坚强地站了起来。在他的家人和雇员的帮助下,乐高工厂奇迹般地在废墟上重建起来。 重建之后,乐高工厂增加了一些现代化的大型生产设备。但是乐高工厂的规模仍然有限,雇员不是很多,就象一个手工艺匠的组织,每个人都很诚信,有责任感,大家互相帮助. 你

评分

……

评分

3、让他阅读,读了很多作文选,依旧成绩提高不上去。

评分

3、让他阅读,读了很多作文选,依旧成绩提高不上去。

评分

小学阶段的课外阅读有嘛?如果有,内容是?

评分

……

评分

家有女孩的都可以买来看看,很喜欢

评分

随着Jerry小朋友一天天长大,小学对于我这个妈妈来说,感觉已经不是太遥远。外加,自己经营着一家少儿图书馆,也慢慢和小学家长有所碰触。

评分

很经典的原版童书, 孩子学英语,不是在学一种道理,也不必长期参加培训班,而是生活在英语的生活里。 换句话说,家长、老师要尽量帮助孩子,养成天天用英语的习惯。 我见到很多孩子,很喜欢看书,只不过原版书是英文写的,孩子暂时还不能“心领神会 ”,所以孩子就不爱看。我见到有的家长给 10 岁左右的孩子买过几本简单的原版书, 但是孩子没看几天就不看了,因为阅读很吃力。孩子阅读吃力的时候,最需要的是帮助 ,而不是眼睁睁看着孩子就这么放弃。障碍不解决,就永远是障碍。况且,孩子是能把 这本书读下去的。我们可以参考香港小学一些好的教法。 香港特别重视小学英语课外活动。10 年前,香港第一任行政长官董建华先生,在 2001 年《政府施政报告》第5部分,向市民承诺“从 2002 年开始,政府将采取措施,加强 小学的英语教学”。怎么加强呢?有一种做法,就是督促学校在课外开展广泛的英语阅 读活动。香港教育当局很重视推广阅读风气,他们下发给小学的指导文件里,反复提到 :“英语阅读能力,是孩子终身必备的学习能力。” 香港一些小学,每天放学之后,有一个小时英语阅读活动,他们称之为 reading workshop ,有点类似咱们的托管班,放学后的孩子,聚在老师身边读英语书。在香港 著名的圣保罗学校附属小学,有一位老师,给2年级孩子分别用英语和粤语,讲读 Charlotte's Web,老师带着学生从头讲到尾,一边讲,一边让学生用荧光笔在原版书 上作记号。 这位老师不给孩子讲语法术语,也没必要给孩子讲语法术语。这位老师利用荧光笔,利 用孩子天生对色彩的敏感,把重要的英语结构,自然而然印在孩子心里,让孩子不知不 觉,学到很多东西。 老师把整整一本书,给孩子认认真真讲一遍,从头到尾,没有一句遗漏,这很关键。如 果老师只是简单串讲一个故事梗概,意义就不大了。我们有的孩子看英语书,就有一点 走马观花,碰到文字稍微困难的地方,就跳过去不看了;还有的孩子看英语,碰到不懂 的地方,就直接去看中文翻译,这实际上是在读故事,英语的提高很有限。 老师给孩子讲读原版书,不是为了讲故事。老师的教学意图,是让孩子以后能够独立阅 读;是让孩子掌握阅读策略,提高阅读速度;是借用各种色彩,帮孩子熟悉英文语法; 是以附带习得的方式,扩大孩子的单词量...... 香港很多 10 岁的小学生,每天自己看原版书,并非孩子聪明过人,而是老师已经带着 孩子们认认真真读过几本原版书了,经过细水长流的教学铺垫,孩子的英语才能飞跃。 学英语,不能断断续续,孩子需要天天沉潜在英语里。我举台湾地区的例子,近些年台 湾教育当局强调英语学习与国际接轨,台湾一些重点小学,开家长会的时候,英语老师 会给家长推荐一份原版书的书单,并对家长说:“英语学习与国际接轨不是一句口号, 而是具体的生活方式,让孩子每天睡觉前,读半小时原版书。” 让英文原版书,成为孩子的好朋友。有阅读原版书习惯的孩子,学英语所收获的,不是 一朵小花,而是一个春天。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有