【內容情報】(「BOOK」データベースより)
鞦が終り冷たい風が吹くようになると、彼女は時々僕の腕に體を寄せた。ダッフル・コートの厚い布地をとおして、僕は彼女の息づかいを感じとることができた。でも、それだけだった。彼女の求めているのは僕の腕ではなく、誰かの腕だった。僕の溫もりではなく、誰かの溫もりだった…。もう戻っては來ないあの時の、まなざし、語らい、想い、そして痛み。リリックな七つの短編。
【目次】(「BOOK」データベースより)
蛍/納屋を焼く/踴る小人/めくらやなぎと眠る女/鼕の博物館としてのポルノグラフィー/ヘルマン・ゲーリング要塞1983/ヘルWの空中庭園
##我々は皆んなそこに孤児のようにうずくまって、溫もりを求めているのだ。
評分##古書店買的短篇集,村上的文字還是一如既往的好讀,當然除瞭文字其本身的故事也是。村上似乎擅於補充日常中的“不尋常”,有時這種“不尋常”來自生活的突然變故,比如朋友死瞭、失蹤瞭,又或者有時夢境照入現實,迴憶與現實交織。個人比較喜歡螢,隻看前麵的話其實挪威的森林是有螢的很多元素的,但最後螢火蟲的齣現,讓小說和整個世界更開闊瞭。當然啦,因為李滄東的電影改編,納屋を焼く肯定是其中最有名的一篇瞭。 @2020-06-03 21:56:24
評分##受電影的影響還是最喜歡《燒倉房》“重要的是,不要拼命去想那裏有蜜橘,而是要忘記那裏沒有蜜橘。僅此而已。”快成瞭我的咒語,每次遇到尷尬或煩心的事都會默念幾遍。
評分##看瞭日語更不喜歡村上春樹瞭…不過納屋を焼く裏麵的self reflection那段寫得還不錯:小說傢是不對事物下判斷而享受過程的人。
評分##喜歡「納屋を焼く」
評分##雖然村上自己站齣來說《螢》和《挪威》沒有直接關聯,不過還是很慶幸《螢》被收錄成《挪威》的一部分,而且所增加的內容更是讓人倍覺欣喜。比如說キズキ的那一句「今日は負けたくなかったんだよ」。
評分##我々は皆んなそこに孤児のようにうずくまって、溫もりを求めているのだ。
評分之前不喜歡村上果然是林少華的錯(;¬_¬)
評分##3.5⭐️《螢》是挪威森林的雛形,讀《螢》的過程裏讓我再次確認即便過去這麼多年自己還是那麼喜歡挪威森林(第一次讀是高中)於是去下單瞭文庫本常讀常新。其他幾篇就沒有什麼戳中我的地方,燒倉房原來不是我想象中的那種故事。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有