内容简介
钟嵘《诗品》有陈延杰《诗品注》,有《跋》,称:“唯明胡应麟《诗薮》,辩证至数十则,皆玩而核实者。其后王士祯著《诗话》,极论其品第之间,多所违失。”“惟觉曹瞒之悲壮,彭泽之豪放,当列上品,与阮亭若甚符合。其余各家,不劳改置,差可为定品焉。”《跋》作于1925年7月。陈注于下品戴逵条注,称《诗品》有脱文,无评戴逵语,家藏明抄本不脱,用补其缺。陈注改《诗品序》为《总论》。注后附录《诗选》,选《诗品》所评各家诗。后附《南史·钟嵘传》及《跋》。又有古直《钟记室诗品笺》,作于1925年冬。未刻。见陈延杰《诗品注》,即在《发凡》之末,指出陈注之疏。陈注草创,不免有疏。古直论陈注之疏写于1927年冬。1928年,在上海聚珍仿宋印书局制版。古笺不用陈注《总论》,称《诗品序》。有《发凡》,评论《诗品》。对《诗品》脱文不补。《诗品笺》出版后,人民文学出版社于1961年10月出版陈延杰《诗品注》,《出版说明》称:“注本前曾由开明书店出版,最近注者吸收他人所提意见,在旧注的基础上作了较全面的订补,由我社重排印行。”陈注已经补正了初版的疏漏。
1948年6月,上海开明书店出版钱钟书先生《谈艺录》,有《诗品之品第陶诗》节,对《诗品》之品陶有所论述,足正注家维护《诗品》品陶之失。1984年,中华书局出版钱先生补订本《谈艺录》,于目录中删去《诗品之品第陶诗》,以附于《陶渊明诗显晦》节,复有补订。1979年,中华书局出版钱先生《管锥编》,有专论《诗品》章节,发各家之所未备,极为精辟。
1987年10月,复旦大学中文系文学研究所魏晋南北朝文学批评专业,王运熙教授指导博士生曹旭作《钟嵘诗品研究》,有《钟嵘身世考》、《诗品版本源流考》、《钟嵘诗品校考》、《诗品品语发微》、《诗品东渐及对日本和歌理论的影响》等章节。曹旭博士作《钟嵘身世考》,曾亲至河南颍川长社遍访耆旧,觅得钟家所藏《钟氏家谱》,考明钟嵘身世。曹旭博士的《诗品版本源流考》,“寻访版本于海内,书函商榷于东瀛,旁搜远讨”,得版本50种。曹旭博士的《钟嵘诗品校考》,参黄丕烈校《退翁书院钞本》、郑文焯、傅增湘校《津逮秘书》本,并及韩国车柱环《钟嵘诗品校证》及《校证补》,法国陈庆浩《钟嵘诗品集校》。又“在《源流考》基础上,以元延祐七年《群书考索》本为底本,选择不同系统有代表性的版本,参以类书、笔记、诗话数十种,兼采诸家之说,酌以陈延杰《诗品注》所补脱文,校而考之。”曹旭博士的研究论文中,又有《日本的(诗品)研究会》节,称“从昭和三十七年诗品研究会成立,到昭和五十三年研究成果出版,中国的《诗品》及其研究者正接受种种意想不到的磨难。民国十六年、十八年出版《诗品》注释的老专家陈延杰、许文雨正被抄查、批斗致死。陈延杰家藏明抄本《诗品》亦毁于十年劫火,四人帮,固然是学术的罪人,而安定、开放的社会环境是学术研究赖以存在的阳光和空气。”
现在译注《诗品》,考究钟嵘的身世,校订《诗品》的原文,有赖于曹旭博士的考校。注释《诗品》,参考陈注和古笺。论定《诗品》的价值与《诗品》的评陶,都引钱先生的评论。谨在这里对上引各家表示深切感谢。
作者简介
周振甫(1911-2000),浙江平湖人,著名学者,古典诗词及文论专家,编辑家。1931年入无锡国学专修学校,1932年入上海开明书店任《辞通》校对,后任编辑。1951年起为中国青年出版社编辑。1971年借调中华书局,参加《明史》点校。1975年正式调入中华书局。主要著述有:《诗词例话》、《文章例话》、《小说例话》、《中国修辞学史》、《中国文章学史>、《周易译注》、<诗经译注》、《文心雕龙今译》、《毛主席诗词浅释》、《周振甫学术文化随笔》、<周振甫文集》(十卷本)等。
目录
前言
《诗品》的笺注和研究
钟嵘的身世
对《诗品》的评论
《诗品》的杰出成就
论《诗品》的品陶等次
《诗品序》的分合
诗品序
上品
古诗
汉都尉李陵
汉婕妤班姬
魏陈思王植
魏文学刘桢
魏侍中王粲
晋步兵阮籍
晋平原相陆机
晋黄门郎潘岳
晋黄门郎张协
晋记室左思
宋临川太守谢灵运
中品
汉上计秦嘉嘉妻徐淑
魏文帝
晋中散嵇康
晋司空张华
魏尚书何晏晋冯翊守孙楚晋著作王赞
晋司徒掾张翰晋中书令潘尼
魏侍中应璩
晋清河太守陆云晋侍中石崇晋襄城太守
曹摅晋朗陵公何劭
晋太尉刘琨晋中郎卢谌
晋弘农太守郭璞
晋吏部郎袁宏
晋处士郭泰机晋常侍顾恺之宋谢世基
宋参军顾迈宋参军戴凯
宋征士陶潜
宋光禄大夫颜延之
宋豫章太守谢瞻宋仆射谢混宋太尉袁淑
宋征君王微宋征虏将军王僧达
宋法曹参军谢惠连
宋参军鲍照
齐吏部谢胱
齐光禄江淹
梁卫将军范云梁中书郎丘迟
梁太常任昉
梁左光禄沈约
下品
汉令史班固汉孝廉郦炎汉上计赵壹
精彩书摘
《中国古典名著译注丛书:诗品译注》:
①任防(460-508):字彦昇。南朝梁博昌(今山东寿昌县)人。人梁为新安太守。卒赠太常。
②笔:当时称有韵为文,无韵为笔。即以诗为文,以无韵文为笔。
③国士:一国特出的人才。
任昉诗,如《落日泛舟东溪》:“……吾生虽有待,乐天庶知命。不学《梁甫吟》,唯识沧浪咏。田荒我有役,秩满余谢病。”按《周易·系辞上》:“乐天知命故不忧。”诸葛亮为《梁甫吟》。沧浪咏,见《孟子·离娄上》,这就是所谓“多用事”。少年学他的多用事,所以认为有毛病。古直《诗品笺》说:“案当时倾慕彦昇者多,仲伟擢昉中品,殆不得已。故抑扬之际,微文寓焉。”认为钟嵘把任防列人中品,带有不满的意味。
梁左光禄沈约
观休文众制,五言最优。详其文体,察其余论,固知宪章鲍明远也,所以不闲于经纶,而长于清怨。永明相王爱文,王元长等皆宗附之。约于时谢朓未遒,江淹才尽,范云名级故微,故约称独步。虽文不至,其工丽亦一时之选也。见重闾里,诵咏成音。嵘谓约所著既多,今剪除淫杂,收其精要,允为中品之第矣。故当词密于范,意浅于江也。
观沈约的众多制作,以五言诗为最好。详考他的诗体,考察他的理论,确实知道他效法鲍照,所以不熟悉组织朝廷宗庙的作品,却长于表达清新幽怨。竟陵王刘子良爱好文学,王元长等都推尊归附他。沈约在这时期,谢朓诗没有成熟,江淹已经才尽,范云的声名品级本来低微,所以沈约当时称为独一无二。虽然他的诗不够好,但他的诗的工巧华丽,也是一时的首选。被民间看重,到处都有念他的诗的人。嵘说沈约创作既多,现在删去淫靡滥杂的,收取他的精华重要的,确实可为中品的等级了。所以应当是文辞比范云严密,内容比江淹浅薄。
沈约是从古体诗走向近体的格律诗的开端,他的诗作,是讲究声律的对仗。当时正在齐武帝永明年间,所以这种诗体称为永明体。当时已经发现平上去人四声,以及双声叠韵,沈约根据它制定格律诗。他在《宋书·谢灵运传论》讲到创制格律诗的理论,说:“欲使宫羽相变,低昂互节,若前有浮声,则后须切响;一篇之内,音韵尽殊,两句之中,轻重悉异。妙达此旨,始可言文。”他说的宫羽,所谓“宫羽相变,低昂互节”,即指官的声音高,羽的声音低,高低互相调节,“浮声”指声的上浮,即昂,“切响”指声的切实,较低,也即低昂的互相调节。《文镜秘府论》指出调声三术,认为宫商为平声,徵为上声,羽为去声,角为人声,即用四声来配五音。把低昂、轻重、浮切,即把四声一分为二,唐朝人就定出平仄来,平指声昂而轻,仄指声低而切。沈约的理论,就用平仄来解决了。前面用了平声字的音节,后面就用仄声字的音节来调配。到了初唐,格律诗就形成了。沈约提出八病说,过于繁琐,他自己也不能遵守。但初唐创制的格律诗,就是按照他的理论加以改进制成的。而他的写景诗也清新可喜,如《刘真人东山还诗》:“连峰竟无已,积翠远微微。寥戾野风急,芸黄秋草腓(枯)。……”这样写景,既调平仄,也是可取的。
……
前言/序言
钟嵘《诗品》有陈延杰《诗品注》,有《跋》,称:“唯明胡应麟《诗薮》,辩证至数十则,皆玩而核实者。其后王士祯著《诗话》,极论其品第之间,多所违失。”“惟觉曹瞒之悲壮,彭泽之豪放,当列上品,与阮亭若甚符合。其余各家,不劳改置,差可为定品焉。”《跋》作于1925年7月。陈注于下品戴逵条注,称《诗品》有脱文,无评戴逵语,家藏明抄本不脱,用补其缺。陈注改《诗品序》为《总论》。注后附录《诗选》,选《诗品》所评各家诗。后附《南史·钟嵘传》及《跋》。又有古直《钟记室诗品笺》,作于1925年冬。未刻。见陈延杰《诗品注》,即在《发凡》之末,指出陈注之疏。陈注草创,不免有疏。古直论陈注之疏写于1927年冬。1928年,在上海聚珍仿宋印书局制版。古笺不用陈注《总论》,称《诗品序》。有《发凡》,评论《诗品》。对《诗品》脱文不补。《诗品笺》出版后,人民文学出版社于1961年10月出版陈延杰《诗品注》,《出版说明》称:“注本前曾由开明书店出版,最近注者吸收他人所提意见,在旧注的基础上作了较全面的订补,由我社重排印行。”陈注已经补正了初版的疏漏。
1948年6月,上海开明书店出版钱钟书先生《谈艺录》,有《诗品之品第陶诗》节,对《诗品》之品陶有所论述,足正注家维护《诗品》品陶之失。1984年,中华书局出版钱先生补订本《谈艺录》,于目录中删去《诗品之品第陶诗》,以附于《陶渊明诗显晦》节,复有补订。1979年,中华书局出版钱先生《管锥编》,有专论《诗品》章节,发各家之所未备,极为精辟。
1987年10月,复旦大学中文系文学研究所魏晋南北朝文学批评专业,王运熙教授指导博士生曹旭作《钟嵘诗品研究》,有《钟嵘身世考》、《诗品版本源流考》、《钟嵘诗品校考》、《诗品品语发微》、《诗品东渐及对日本和歌理论的影响》等章节。曹旭博士作《钟嵘身世考》,曾亲至河南颍川长社遍访耆旧,觅得钟家所藏《钟氏家谱》,考明钟嵘身世。曹旭博士的《诗品版本源流考》,“寻访版本于海内,书函商榷于东瀛,旁搜远讨”,得版本50种。曹旭博士的《钟嵘诗品校考》,参黄丕烈校《退翁书院钞本》、郑文焯、傅增湘校《津逮秘书》本,并及韩国车柱环《钟嵘诗品校证》及《校证补》,法国陈庆浩《钟嵘诗品集校》。又“在《源流考》基础上,以元延祐七年《群书考索》本为底本,选择不同系统有代表性的版本,参以类书、笔记、诗话数十种,兼采诸家之说,酌以陈延杰《诗品注》所补脱文,校而考之。”曹旭博士的研究论文中,又有《日本的(诗品)研究会》节,称“从昭和三十七年诗品研究会成立,到昭和五十三年研究成果出版,中国的《诗品》及其研究者正接受种种意想不到的磨难。民国十六年、十八年出版《诗品》注释的老专家陈延杰、许文雨正被抄查、批斗致死。陈延杰家藏明抄本《诗品》亦毁于十年劫火,四人帮,固然是学术的罪人,而安定、开放的社会环境是学术研究赖以存在的阳光和空气。”
现在译注《诗品》,考究钟嵘的身世,校订《诗品》的原文,有赖于曹旭博士的考校。注释《诗品》,参考陈注和古笺。论定《诗品》的价值与《诗品》的评陶,都引钱先生的评论。谨在这里对上引各家表示深切感谢。
中国古典名著译注丛书:诗品译注 电子书 下载 mobi epub pdf txt