神秘島 新版 經典名著 大傢名譯(新課標 無障礙閱讀 全譯本平裝)

神秘島 新版 經典名著 大傢名譯(新課標 無障礙閱讀 全譯本平裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 儒勒,凡爾納 著,顧微微 譯
圖書標籤:
  • 儒勒·凡爾納
  • 科幻小說
  • 冒險小說
  • 經典名著
  • 文學
  • 青少年文學
  • 無障礙閱讀
  • 全譯本
  • 平裝
  • 神秘島
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100110143
版次:1
商品編碼:12145665
包裝:平裝
叢書名: 經典名著大傢名譯
開本:16開
齣版時間:2017-06-01
用紙:膠版紙

具體描述

産品特色

—————————————————————————————————————————————————————————

—————————————————————————————————————————————————————————

—————————————————————————————————————————————————————————


編輯推薦

  該套叢書精選國外文學經典,由著名翻譯傢宋兆霖、李玉民等傾力翻譯,打造齣這部既保留外國文學特色,又適閤國內青少年讀者閱讀的經典名著,力圖為青少年帶來一場彆開生麵的外國文學盛宴,在注重閱讀習慣培養、閱讀方法掌握的同時,也能夠汲取精華,不斷的提升和強大自己。

  為瞭實現這一宗旨,該叢書還根據青少年閱讀的規律和習慣,給青少年名著閱讀提齣瞭明確的規劃方嚮,旨在進行深閱讀,以及有意義、有規律可循的價值閱讀。諸如經典閱讀中的《魯濱遜漂流記》《鋼鐵是怎樣煉成的》《名人傳》等著作,本叢書在有針對性地給齣具體的時間規劃和閱讀方法建議的同時,還*直接地探討“什麼是人”以及“人可以是什麼”等自我價值、人生意義的主題,它對一個人樹立正確的人生觀與價值觀,具有十分深遠的影響。另外,藉助經典名著的價值閱讀,還可以培養青少年愛國、敬業、誠信、友善、愛心、專注、勤儉、堅韌、自信、自立、勇敢等一生受用的優秀品質,使名著閱讀真正迴歸自我成長與素質提升本身。這也是該套叢書的主要價值體現。

  該套叢書得到瞭教育界和文學界的高度重視和大力支持。中國教育協會副會長,新教育實驗發起人硃永新作序,十餘位教育專傢審定,多位文學傢以及著名評論傢對該叢書給予厚望並為之寄語。


內容簡介

  由商務印書館齣版的大傢名譯《神秘島》是新課標必讀叢書。《神秘島》是法國作傢、“科幻小說之父”凡爾納著名的科幻三部麯的第三部。小說描寫在美國南北戰爭的時候,有5名北軍俘虜乘坐氣球逃離裏士滿,中途遭遇風暴被拋到太平洋的一個荒島上的故事。整部小說情節跌宕起伏,充滿瞭對奇異多姿的自然界的描寫,並且把各種知識融會到驚心動魄的故事之中,因此齣版至今雖然已有一百多年,但仍探受世界各地讀者的推崇和喜愛。

作者簡介

  儒勒 凡爾納(1828-1905),19世紀法國著名小說傢、劇作傢、詩人,創作齣較多具有濃鬱浪漫主義色彩的科幻小說,被稱作“科幻小說之父”。代錶作品有著名的三部麯:《格蘭特船長的兒女》《海底兩萬裏》《神秘島》。

  顧微微,翻譯工作者,1968年畢業於北京國際關係學院法語專業,退休前任河北師範大學外國語學院法語教師。主要譯作有《一封給小男孩的信》《給我的孩子講人類起源》《給我的孩子講宇宙》等。


精彩書評

  任何一個夢想都有可能因為讀書而産生,而實現一個夢想也必須藉助讀書來實現。

  ——諾貝爾文學奬得主? 莫言

  經典的意義在於其中凝結瞭人類的共通經驗,世界級的經典就尤其具有普適性。商務印書館從來看重經典圖書的價值意義,這套經典譯著的齣版,是中國的文學讀傢莫大的福分。

  ——同濟大學中文係教授、著名作傢 馬原

  這些書之所以被稱為經典,乃是它可以chaoyue時間、年齡、語言和族群而成為人類心靈成長的營養。商務印書館是信譽極好的齣版機構,相信這套書能帶給讀者莫大的閱讀驚喜。

  ——湖北省作傢協會主席、著名作傢?方方

  對文學我懷著感恩之心,在我人生重要的時刻讀瞭這些偉大的作品,當我開齣我自己的花朵纔意識到我們被嫁接到那棵偉大的生命之樹上,這些偉大的作品對我的心靈是一種照料,有時候也是一種校正。

  ——中國人民大學教授、著名詩人 王

傢新

目錄

第一部空中遇難
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
......

精彩書摘

  第一部空中遇難

  第一章

  “我們是在上升嗎?”

  “不!恰恰相反!我們是在下降!”

  “比這更糟,賽勒斯先生!我們是在下墜!”

  “看在上帝的份兒上,趕緊把壓載物扔掉!”

  “最後一口袋已倒空瞭!”

  “氣球升高瞭嗎?”

  “沒有!”

  “我仿佛聽見波濤在啪啪作響!”

  “大海就在懸籃下麵!”

  “大概離我們不到五百英尺(英美製長度單位,1英尺等於12英寸,閤0.3048米)!”

  於是,一個強有力的聲音劃破長空,隻聽得這樣一些話在迴蕩:

  “把所有的重物都扔齣去!……所有的!然後便聽天由命吧!”

  這就是在1865年3月23日的白天,下午四點左右,在遼闊、廣漠的太平洋的上空,突然響起的幾句話。

  想必誰都沒有忘記那場可怕的風暴,它是在那年的春分時節,從東北方嚮颳來的,當時,氣壓計都下降到瞭七百一十毫米。這是一場颶風,它不停地怒吼,從3月18日開始持續瞭二十六天。它所造成的災害是大麵積的,範圍遍及美洲、歐洲和亞洲,整個地帶廣達一韆八百海裏(計量海洋上距離的長度單位,符號nmile。1海裏等於1852米),它斜穿過赤道,從北緯35°,直到南緯40°!城市被摧毀,森林被根除,堤岸被怒潮般湧來的大水衝垮。據法國船級社(嚮船舶的持有者頒發證書,以證明其船舶級彆的機構)統計,有數百條船被拋上海岸,整片整片的領土被龍捲風夷為平地,而龍捲風所到之處,一切都被碾碎,有好幾韆人喪生,或在陸地上被壓死,或在海上被吞沒:這就是其狂怒的明證,這就是那場可怕的風暴過後所留下的慘狀。論災難程度,它超過瞭大肆蹂躪(róulìn。踐踏,比喻用暴力欺壓、侮辱、侵害)哈瓦那和瓜德羅普島的那兩場,一場發生在1810年10月25日,另一場發生在1825年7月26日。

  然而,就在那麼多的災難在陸地和海洋形成之時,同樣驚心動魄的一幕慘劇,也正在動蕩不安的空中上演。

  原來,有隻氣球像隻球似的被龍捲風帶到瞭風頂,又被捲進瞭風柱的迴鏇運動中,它正在以每小時九十海裏的速度穿越空間,同時自轉著,仿佛被某股氣流的鏇渦控製住瞭似的。

  該氣球下方的延伸部分下麵,有隻懸籃在擺動,裏麵有五名乘客,不過僅勉強可見,因為他們被夾雜著水汽的濃霧包圍著。那懸籃蕩來蕩去,一直蕩到瞭洋麵上。

  這隻氣球——這場可怕風暴的真正的玩具,是打哪兒來的呢?是從世界的何處升起的呢?它顯然不可能是在風暴期間齣發的。然而,颶風已持續瞭五天,而在18日那天,其最初的徵兆便已有所顯示。這便有充分的理由可以認為,該氣球來自很遙遠的地方,因為,它每晝夜得穿越近兩百海裏,難道不是嗎?

  可自打齣發以來,究竟飛越瞭多少路程,這些乘客們無論如何是無法估算齣來的,因為他們缺乏任何參照依據。甚至大概還發生瞭這等怪事:盡管他們身處凶猛的風暴之中,卻並沒有在經受這種凶猛。他們在挪動、自轉,卻絲毫感覺不到這種轉動,也感覺不到自己在水平方嚮挪動。他們的雙眼無法穿透聚集在懸籃下的濃霧。在他們周圍,除瞭霧,還是霧。雲層的不透光甚至到瞭這種程度:他們都無法分辨白晝和黑夜。當他們待在高空區時,便是置身在這茫茫的黑暗之中,任何的光綫,任何有人居住的地麵的聲音,任何的太平洋的咆哮,都到不瞭他們那兒。唯有氣球的急劇下降能讓他們意識到,他們正在滾滾波濤上麵經受著危險。

  然而,在扔掉瞭彈藥、武器、糧食之類的重物後,氣球又升到瞭大氣的高層,達到瞭四韆五百英尺的高度。乘客們一旦辨認齣大海就在懸籃下麵後,頓感上麵的危險其實沒有下麵來得可怕,便毫不猶豫地把所有的東西,哪怕是最有用的,都扔齣去,他們已彆無所求,隻求彆失去這氣體——他們那飛行器的靈魂,因為是它在維持著他們,使他們居於這深淵之上。

  黑夜在惶惶不安中過去瞭,如果他們是些不那麼堅強的人,光這種心態就能要瞭他們的命。接著,白晝又齣現瞭。而隨著白晝的到來,颶風顯示齣減弱的趨勢。從3月24日這天開始,就有瞭某種風暴平息下來的徵兆。黎明時,那些呈泡狀的雲,已升到瞭高空。幾個小時內,龍捲風的風筒擴大瞭,並摺斷瞭。風從颶風狀態轉入瞭“疾風”,也就是說,大氣層的移動速度減緩瞭一半。這盡管仍然是水手們所謂的“三縮帆風”,但它對生活環境的擾亂已大大減輕。

  十一點左右,天空的下部顯然已被清洗過。大氣漸漸變得清澈、潮濕瞭,而這往往是在大氣現象過後可以看得見,甚至可以聞得到的。颶風似乎並未去瞭較遠的西方。它好像自行消亡瞭。也許,在龍捲風過後,它轉化成瞭電層,印度洋上的颱風有時便是這樣。

  可是,也就是在這個時間,可以再次發現,氣球正在緩慢、持續地下降到下層空間去。它甚至好像在一點點地漏氣,而氣囊則在逐漸變長,由圓形轉入橢圓形。

  ......



探尋未知,喚醒勇氣——《神秘島》中的成長與冒險 在廣袤無垠的蔚藍大海之上,命運的齒輪悄然轉動,將一群被戰爭陰影籠罩的美國戰俘帶到瞭一處漂流無依的孤島。這片被世人遺忘的土地,將成為他們生存的試煉場,也是他們挑戰極限、重塑自我的奇幻舞颱。《神秘島》新版經典名著,以其磅礴的敘事、深刻的人物刻畫以及對人類智慧與勇氣的贊頌,為您呈現一場震撼心靈的閱讀盛宴。 本書承襲瞭儒勒·凡爾納一貫的宏大史詩風格,在細緻入微的科學描繪與扣人心弦的冒險情節之間找到瞭絕妙的平衡。故事圍繞著五位性格迥異卻都身懷絕技的美國人展開——工程師塞勒斯·史密斯,他沉穩睿智,是團隊的大腦;記者吉迪恩·斯皮萊特,他勇敢機敏,是行動的先鋒;僕人尼布,他忠誠耿直,是精神的支柱;青年哈丁,他熱情衝動,是活力的象徵;以及年輕的哈丁的錶弟,一位正直的年輕人。在一次偶然的逃亡中,他們乘坐著一個由氣球改造的“飛行器”,卻遭遇瞭颶風的襲擊,被無情地拋到瞭這片未知海域。 當他們從昏迷中醒來,發現自己身處一片全然陌生的土地。這裏氣候宜人,物産豐饒,卻絲毫不見人煙的痕跡,仿佛是造物主遺忘的角落。起初,絕望和迷茫籠罩著這群幸存者,但很快,工程師史密斯沉著冷靜的領導纔能顯露齣來,他將希望的火種重新點燃。他深信,憑藉人類的智慧和雙手,即使是最惡劣的環境,也能開闢齣生存的道路。 從此,一場史無前例的生存挑戰拉開瞭序幕。史密斯帶領著大傢,利用一切可得的自然資源,從零開始建造庇護所,搜尋食物,並逐步探索這片神秘島的奧秘。他們利用自己的專業知識,結閤島上豐富的礦産和植物,學會瞭煉鐵、製陶、耕種,甚至製造齣簡易的工具和武器。每一個微小的成功,都凝聚著他們的汗水與智慧,每一次的突破,都彰顯著人類不屈不撓的生命力。 然而,生存的艱辛遠不止於此。島上的自然環境充滿瞭未知與危險。他們需要應對突如其來的風暴,防範潛伏的野獸,甚至還要麵對可能存在的神秘力量。在一次次與自然的搏鬥中,他們學會瞭如何與環境和諧相處,如何在大自然的鬼斧神工麵前保持敬畏,如何在絕境中激發潛能。 更令人不安的是,隨著他們在島上的生活越來越深入,一些無法解釋的現象開始接踵而至。神秘的救援信號、及時齣現的物資、關鍵時刻的奇跡般脫險……這些謎團讓幸存者們感到睏惑,也讓他們意識到,這片神秘島並非他們想象中那麼簡單。隨著調查的深入,他們逐漸發現,島上並非完全荒蕪,似乎隱藏著一位神秘的“恩人”,在暗中默默地守護著他們,為他們提供著必要的幫助。這位神秘人物的身份,成為瞭故事中最引人入勝的謎團之一。 《神秘島》不僅僅是一部講述生存與冒險的小說,它更是一部關於成長、友情與希望的贊歌。在這片孤島之上,幸存者們拋卻瞭過往的身份與偏見,在共同的生存目標下,逐漸凝聚成瞭一個緊密的集體。他們互相扶持,互相學習,在挑戰中增進瞭彼此的瞭解與信任。曾經的陌生人,變成瞭生死與共的戰友;曾經的弱點,在磨礪中變成瞭堅不可摧的力量。 史密斯的冷靜與智慧,斯皮萊特的勇氣與果斷,尼布的忠誠與善良,哈丁的活力與熱血,以及其他成員的各自特長,都在這個獨特的集體中得到瞭充分的發揮。他們共同麵對睏難,共同分享喜悅,每一次的勝利都屬於整個團隊,每一次的失誤都成為他們寶貴的教訓。這種集體的力量,成為瞭他們在絕境中最重要的依靠。 更重要的是,在這片與世隔絕的土地上,幸存者們有機會重新審視自己的生活,反思人生的意義。他們學會瞭珍惜眼前的一切,懂得瞭感恩與奉獻。當他們不再為物質所纍,當他們將全部精力投入到生存與創造之中時,他們仿佛獲得瞭心靈的升華,找到瞭更深層次的自由與平靜。 《神秘島》新版,以其“經典名著,大傢名譯”的品質,為您帶來原汁原味的閱讀體驗。“新課標 無障礙閱讀”的特點,使得這部鴻篇巨製易於理解,即便是不熟悉原著的讀者,也能輕鬆沉浸其中。“全譯本平裝”的設計,則兼顧瞭收藏價值與閱讀便捷性,讓您在任何時間、任何地點,都能輕鬆翻閱,與主人公們一同踏上這場驚心動魄的旅程。 當您翻開《神秘島》,您將不僅僅是在閱讀一個故事,更是在體驗一種精神。您將跟隨主人公們,感受他們在絕境中的掙紮與奮鬥,品味他們在逆境中的智慧與勇氣,領略他們在挑戰中綻放的人性光輝。您將從他們身上學到,即使是最渺小的個體,也能憑藉不懈的努力和堅定的信念,創造齣屬於自己的奇跡。 這本書是獻給所有懷揣夢想、勇於探索的人們。它告訴我們,無論身處何種睏境,隻要心存希望,永不放棄,就能找到屬於自己的那片“神秘島”,並在那裏,找到最真實的自己。讓我們一起,踏上這段非凡的旅程,探尋未知的世界,喚醒內心深處的勇氣,書寫屬於自己的壯麗篇章。

用戶評價

評分

說實話,選擇這本《神秘島》的“經典名著大傢名譯新版”,很大程度上是因為我對“大傢名譯”這四個字的執著。在閱讀經典作品時,翻譯的優劣往往是決定閱讀體驗的關鍵。我希望這次的版本能夠摒棄那些生硬、晦澀的譯法,用一種既忠實於原著精神,又能讓現代讀者輕鬆接受的語言來呈現。我曾讀過一些年代久遠的譯本,雖然保留瞭原有的韻味,但在遣詞造句上總感覺有些隔閡,仿佛隔著一層薄霧,無法完全領會作者的本意。而“新版”和“全譯本”的承諾,則讓我看到瞭一個更完整、更接近作者初衷的故事,避免瞭刪節帶來的遺憾。我特彆期待它在細節處理上的嚴謹,比如那些科學知識的闡述,是否能做到清晰易懂,而不是為瞭翻譯而翻譯。同時,我也對“無障礙閱讀”的理念抱有興趣,這是否意味著在保持文學性的同時,也融入瞭更貼近當下語言習慣的錶達方式?拿到這本書,我仔細翻閱瞭目錄和開篇幾頁,從字裏<bos>上,我能感受到譯者在文字節奏和詞匯選擇上的用心,仿佛在品嘗一杯陳年的佳釀,既有厚重感,又不失醇和。

評分

我對《神秘島》這款“新版經典名著”充滿瞭期待,尤其是“大傢名譯”的標簽,讓我對其翻譯質量有瞭很高的信心。過去,我曾因為翻譯的不夠到位,而與一些經典作品擦肩而過,總覺得隔著一層膜,無法真正領略到原作者的精妙構思和語言魅力。這次的“新版”和“全譯本”承諾,則打消瞭我對內容刪節的顧慮,我希望能夠全麵地體驗到這個故事的完整性。同時,“新課標”的字樣也暗示著這本書可能在知識性和趣味性之間找到瞭絕佳的平衡點,既能滿足我的閱讀興趣,也能在潛移默化中增長我的見識。拿到書的瞬間,我就被它厚實的體量和精美的封麵設計所吸引,這讓我感覺自己捧在手中的是一份值得珍藏的寶藏。我迫不及待地想翻開它,去感受那些跨越時空的智慧光芒,去體驗一場震撼心靈的閱讀冒險。

評分

當我第一眼看到《神秘島》這款“新版經典名著”,我就被它的“大傢名譯”所吸引。我知道,一部好的譯作,能夠讓文字重獲生命,將作者的思想和情感原汁原味地傳遞給讀者。我過去的閱讀經曆告訴我,有些譯本雖然價格不高,但讀起來總覺得彆扭,像是隔靴搔癢,無法真正觸及作品的靈魂。而“大傢名譯”則意味著一種匠心和專業,它傳遞的是對文學的尊重,對讀者的負責。這次,我尤其關注“全譯本”的字樣,這意味著我將有機會讀到那個完整的故事,沒有任何刪減的痕跡,能夠更深入地理解情節發展和人物塑造。此外,“新課標”的標注也讓我覺得這款産品在內容和編排上更加嚴謹,可能更適閤學習者。我迫不及待地想知道,這次的翻譯是否能讓那些復雜的科學原理變得更加生動有趣,那些驚心動魄的冒險場麵更加扣人心弦。拿到實體書,它的質感和排版都讓我滿意,字體大小適中,行距閤理,這對於長時間的沉浸式閱讀來說至關重要。

評分

這次入手《神秘島》的“新版經典名著”,最看重的便是“大傢名譯”這幾個字。我一直認為,一本經典作品能否真正打動人心,很大程度上取決於翻譯的功力。市麵上版本眾多,但真正能做到信、達、雅兼備的譯本卻不多。我期待的是,這次的版本能夠以一種全新的姿態,將凡爾納那奇思妙想的科學幻想和驚心動魄的冒險故事,用最貼近當下讀者理解習慣的語言呈現齣來。我尤其看重“全譯本”的承諾,這意味著我將有機會接觸到最完整、最原汁原味的故事,不會因為某些原因而錯過任何精彩的細節。同時,“無障礙閱讀”的理念也讓我眼前一亮,這是否意味著它在語言上更加通俗易懂,即便是初次接觸科幻小說的讀者,也能輕鬆地被吸引進去?拿到書後,我反復翻看,紙張的質感、印刷的清晰度、版式的疏朗都讓我感到滿意,這為我接下來的閱讀之旅奠定瞭良好的基礎。

評分

終於捧到瞭這本《神秘島》新版,拿到手就感受到它紮實的重量和精美的裝幀,仿佛預示著一場心靈的冒險即將開啓。我一直對凡爾納的科幻構思充滿敬意,這次的新版經典名著,加上“大傢名譯”的標簽,更是讓我對翻譯質量有瞭極高的期待,希望能夠領略到原著的精髓,同時又能享受到流暢自然的中文錶達。包裝設計上,簡潔卻不失大氣,封麵上的插畫風格既復古又富有想象力,瞬間將我拉入那個充滿未知與探索的時代。內頁的紙張也相當不錯,觸感細膩,印刷清晰,即使長時間閱讀也不會感到疲勞。我尤其關注“新課標”和“無障礙閱讀”這兩個關鍵詞,這意味著它不僅僅是一部文學作品,更可能蘊含著教育意義,並且在語言層麵進行瞭優化,即使是年輕的讀者也能輕鬆理解,這對於我來說,意味著可以和傢裏的孩子一起分享這份閱讀的樂趣,共同探索這個充滿奇思妙想的世界。整本書散發著一種經典圖書應有的莊重感和吸引力,讓人迫不及待地想翻開第一頁,沉浸其中,去感受那份久遠卻依舊振奮人心的探險精神。

評分

這個書是老師推薦的,真不錯!兒子很喜歡看,書的質量很好,絕對正版,京東自營,物美價廉!

評分

看著像正版,字體清晰度高,是一次超值的購物!值得信賴!

評分

讓孩子通過閱讀本書可以學習到正直、友善、誠實的品質。

評分

小傢夥很喜歡看,故事有趣,書本質量也很好

評分

希臘神話是一本蘊含哲理的書,富有智慧的書,值得大傢閱讀的書。

評分

小學階段必讀書目,這個版本很好,可以引導孩子如何讀書

評分

書買瞭還沒看 每年都屯很多書

評分

趁618活動減半趕緊囤起來,送貨很快,有空慢慢看

評分

希臘神話是一本蘊含哲理的書,富有智慧的書,值得大傢閱讀的書。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有