编辑推荐
适读人群 :有一定基础的日语学习爱好者、翻译(笔译、口译)科研人员 谚语是反映文化和社会生活的语言。掌握一定的谚语,对提升口语水平和写作能力都有很大的帮助。《日语谚语密码》通过添加[注]的形式对谚语所涉及的背景来历、出处典故、语义衍生的原委、使用环境等做了详细的解释与拓展,帮助读者知其然,更知其所以然。每一条目的对译都十分贴近汉语谚语的表达习惯,从对比学习的角度看,也是很有参考价值的。
内容简介
《日语谚语密码》精选日语常用谚语5000余条。词典以日本出版的主要国语词典和谚语词典为蓝本,不仅将日本人在日常生活、学习工作中常用的谚语尽收囊中,而且作为一部学习型词典,通过添加[注]的形式对谚语所涉及的背景来历、出处典故、语义衍生的原委、使用环境等做了详细的解释与拓展,帮助读者知其然,更知其所以然。如此,读者在学习日语谚语的同时,能够进一步加深对日本文化的了解,体会中日文化差异,掌握语义的发展演变规则,并且能够切实养成日式思维,提高日语写作与口语表达能力。《日语谚语密码》的对译十分贴近汉语谚语的表达习惯,从对比学习的角度看,也是很有参考价值的。
作者简介
阎萍,曲阜师范大学日语系主任。著有《实用日汉英谚语汇编》《面试就职日语一本通》、《简单商贸日语》、《中国食品添加物法規集-食品添加物?香料リスト収載》等多部作品。
内页插图
目录
序言
前言
正文
前言/序言
日本是谚语丰富的国家,日语谚语积淀着厚重的日本文化,反映了日本不同历史时期的社会制度、风土人情、人生哲理等,是日本民族智慧和普遍经验的规律性总结。学习谚语,对于学好日语语言、了解日本社会风貌、历史传承以及日本文化等都有着不可替代的积极作用。
除本土谚语之外,日语谚语中还有许多源自汉语的谚语。中日文化交流源远流长,日语谚语在产生过程中,全方位吸收了中华文化,不仅极大丰富了日谚表达,汉语谚语所蕴含的儒家思想等精神文化也深刻影响了日本人的思想言行。中国文化因素自然而然地融入,在与日本本土文化冲突与融合的过程中,构筑了日语谚语的底流。从这个意义上说,学习日语谚语,有助于更好地了解中日文化交流的历史足迹。
谚语是反映文化和社会生活的语言,作为一名日语学习者,需要有通过文化学习语言、通过语言学习文化的自觉意识。本书的特色之一,是在注释中添加了本义,目的是挖掘该词条的引申义和比喻义,这样可以让读者在更深层面了解并理解日语谚语的源头及其演变。
本书另外一个鲜明的特色是在语言表达上,尽量配以汉语谚语或谚语式的翻译,并力求精准易懂。
另外,日本在接受中华文化方面,不是简单的照抄照搬,而是立足“为我所用”的角度,是一种创新式的接受。通过汉语和日语对同义谚语的不同表达,可以厘清中华文化在日本的传播及其影响力。
编者希望通过本书将以下信息传递给读者。首先,学习谚语,是二语习得的有效手段,对外语学习起到良好的辅助作用。
日语谚语密码 电子书 下载 mobi epub pdf txt