历史与思想研究译丛:希波的奥古斯丁 [Augustine of Hippo:A Biography] pdf epub mobi txt 电子书 下载
内容简介
《历史与思想研究译丛:希波的奥古斯丁》中对奥古斯丁进行了深度的刻画。带领我们走进奥古斯丁的内心世界和他所处的时代。
《历史与思想研究译丛:希波的奥古斯丁》出版后引起很大的反响。成为*经典的奥古斯丁传记。在修订版中。作者又根据近年新发现的奥古斯丁讲章和书信。增加了两章的篇幅,可使读者对作为主教的奥古斯丁有很多了解。
作者简介
彼得·布朗(Peter Brown),享誉全球的美国著名儿童书作家、插画家,他从小就喜欢编故事和画画,6岁时创作了自己的第1本故事书,中学时代开始正式为儿童写作。他的作品里总是充满异想天开的角色和场景,而且设计感十足。在美国新泽西州长大的彼得,小时候喜欢探索家附近的森林、田野和溪流。彼得希望创作出让孩子开心的儿童读物。
目录
第一部分 354-385年
大事年表一
非洲
莫尼卡
教育
智慧
摩尼教
朋友
成功
第二部分 386-395年
大事年表二
安波罗修
柏拉图派
哲学
基督徒生活中的悠闲时刻:卡西齐亚库
奥斯蒂亚
上帝之仆:塔加斯特
公教会的长老:希波
迷惘的将来
忏悔录
第三部分 395-410年
大事年表三
希波·雷吉乌斯
有益的意见分歧
教会在哪里?
出场
惩戒
上帝的选民
基督教文化
“始终寻求他的面”
第四部分 410-420年
大事年表四
世界的晚年
浩瀚而费力的作品
外来公民
合一的取得
帕拉纠和帕拉纠主义
重审恩典
最牢固确立的信仰
第五部分 421-430年
大事年表五
埃克拉努姆的朱利安
预定论
晚年时代
罗马统治下的非洲的终结
去世
跋
新证据
新方向
参考文献
索引
译后记
精彩书摘
《历史与思想研究译丛:希波的奥古斯丁》:
对某些非洲基督徒而言,这种压迫人的环境能够激发他们采取极端措施,进行反抗。一股“新的”、“精神化的”基督教潮流总是与传统教会中严格拘泥于文字的要求发生激烈的碰撞。这种“新型的”基督教已经把旧约看做是一种世俗和令人憎恶的东西并将它抛弃掉。在这样一种基督教中,基督并不需要得到希伯来先知的见证:他直接宣讲上帝,通过他那些高贵的信息,通过他的智慧,借着他显露的奇迹,直指人们的灵魂。除了需要奥古斯丁这样的青年才俊,即“那些接受过良好的艺术和教育的年轻人”之外,上帝不需要任何讲坛。
这就是一批特别活跃于迦太基知识分子阶层中的人以及那些半基督徒学生的看法。宣传他们主张的人“不但说话特别文雅,善于辞令,而且还很时髦”。他们喜欢进行公开辩论,能够像海德公园(Hyde Park)中那些学识渊博的老练演说家一样,从容应付任何言辞激烈的质疑者。他们对传统的基督教圣经的破坏,既明智又持久。他们声称:“为了消除那些要求人们信仰上帝的强制性命令给人们带来的恐慌,他们将引导所有喜欢聆听他们教导的人,通过直接地使用理性,到达上帝那里,并远离一切错误。”最为重要的是,他们是一群激进的基督徒。他们认为,公教教徒只是一群“半基督徒”。在他们的思想体系中,基督是一个核心人物;他正是以奥古斯丁在受到启示后所设想的那种样子显现出来,即他是绝妙的智慧准则。这位基督给人以启蒙,教导他们真正认识自身;他唤醒在酒醉中昏睡的亚当,告诉他西塞罗将用一种更为典雅的术语传授他的话,那就是,其心灵具有神性。“耶稣,耶稣之名为恩典所包围。”“他来了,将我们从尘世的罪恶中分离出来;他为我们带来了一面镜子,朝里面看,就能看到整个宇宙。”
这些人被称为摩尼教徒。他们的创始人是摩尼。“作为耶稣基督的传道者”,摩尼曾经在美索不达米亚接受启示,276年被波斯政府当局处死。摩尼的宗教能够传人信奉基督教的罗马世界,是那个时代将发生宗教骚乱的最为明显的征兆。后来摩尼教向远东等地的扩展和传播,更是令人惊讶。8世纪末,在中华帝国的边境,曾经有一个信奉摩尼教的国家。后来,通过那富饶的吐鲁番(Turfan)绿洲,波斯和中国得以联系起来。在吐鲁番,摩尼教徒们留下了许多宏伟的寺院,还有描绘摩尼及其朴素信徒们的壁画,以及一些彩饰文字饰雕。这些文字向我们展现了那些先前只能从奥古斯丁著作中获知的摩尼教仪式。在13世纪的福建,仍然有摩尼教徒出现。目前发现的一些带有许多注释的摩尼教文献都是用汉语写成的。
摩尼教的传教士从他们的始祖那里接受了关于上帝、人类和宇宙的本质的指示,而这些指示,都是记录在诸如穆罕默德的著作和《古兰经》之中的。摩尼将他们派出去,以便建立起真正的人间教会。他们认为,有一种智慧能够融合和超越以前所有“教派”——罗马世界中基督教“四大福音书作者”、波斯的琐罗亚斯德、中亚的佛陀——的那些既带有偏见又十分草率和随便的直觉意识。
摩尼教的传教士们在297年到达迦太基。他们是一些“经过严格挑选的人”,一群因为禁食斋戒而面色苍白、严格遵守一套复杂禁忌的成年男女。他们让大批“新近皈依的听众”(相当于那些“改变宗教信仰、新归信基督教的人”)聚集在他们周围,这些听众很愿意崇拜这些精神偶像,欣赏这些“经过严格挑选的传教士”的苦行禁欲的修行。这些人给他们带来了一种无法抗拒的神秘主义色彩:精致复杂又神秘的祈祷,极其美观的羊皮纸书卷中的摩尼著作,隐藏在他们以“光明”和“黑暗”为题交谈背后的一些更深层次的信息。他们将向奥古斯丁提供“明了的、没有任何掺杂的真理”。
……
前言/序言
出于两个方面的考虑,我决定在原来的奥古斯丁传记重印本中添加一个包含了两个部分的“跋”。我希望能够公正地展示出最近新发现的、大量的奥古斯丁的信件和布道辞。我也希望能够展示出,在过去的三十年中奥古斯丁研究在以什么样的方式发生变化。我决定,不对原版文字做任何的变动。不然的话,一方面非常麻烦,另一方面,无论如何都有点狂妄。因为这部传记绝没有打算成为一项对奥古斯丁的综合性研究,对任何时代都是有效的,所以需要将其看作是一本科学指南而不断地更新。这本书不过是一位年轻的学者在其学术生涯的一个特别的时期所写的一部作品。通过在20世纪60年代所写的这部传记中添加一个“跋”,我希望自己能够遇到那位年轻人——那位只有我现在一半岁数的年轻人,就像在转过一个拐角时和他不期而遇。我想,他会因为遇到我并了解到许多新发现而激动不已。奥古斯丁一生中的许多他一无所知的事情,如今已经得到了明证。在现代的奥古斯丁研究中,有些主题会让他非常感兴趣,数量也多得让他做梦都想象不到。奥古斯丁研究的一些全新的视野已经被打开了,这将补充或更正他最初所写的东西。我希望,现在的读者也能够经历这样一种惊喜,尽管他们朝着相反的方向走。他们将不但能够读到那本在20世纪60年代所写的传记,而且还能看到奥古斯丁人生中的一些新的方面,只是随着这些新的信件和布道辞在1981年、1992-1996年的出版,这些方面才为我们所知。他们还将看到一篇对现代奥古斯丁研究的综述,这篇综述能够使他们从一个很不相同的角度,去回顾他们刚刚阅读的这部作品。
我保留了原书中的大事年表。然而,读者们应该明白,大事年表中所提到的许多作品,如今都有英译本了。奥古斯丁部分作品的写作日期既没有遭到质疑也没有受到改动。对于这些作品而言,日期改动本身无关紧要;但我们必须要记住:即便是对奥古斯丁一些不太重要的作品(如布道辞和信件)的日期进行重新认定,也将不可避免地影响到我们对奥古斯丁生活环境和他思想变化的判断。我并没有将这些变化记录在这本书的大事年表中,读者们可以随着我的叙述,对照使用这些大事年表。我之所以这样做,是因为我相信,我在“跋”中所提到的那些现代作品将足以表明如今存在着哪些译本,将让读者们清楚地了解奥古斯丁生平和著作年表中哪些方面已经被修正了,以及这些修正会带来怎样的影响。
最后,奥古斯丁研究发展很快,在这样一个发展很快的领域内(尤其是在这一幸运的时代里,对最新发现的证据的解读是非常重要的),有必要在此作出如下声明:在这篇“跋”中,我只能把自己可以在美国得到的、出版日期最晚为1998年底和1999年初的著作考虑在内。
尽管从20世纪60年代左右起到现在我一直都在从事奥古斯丁研究,但如果我不能从同伴学者们大量的杰作中吸取养分的话,这篇“跋”无论如何都达不到现在这个水平。对于那些随意的读者而言,“跋”中的那些注释不过是作者博学的一种常见的表现而已,但对我而言,却远非如此,其中饱含着许多温暖的记忆,饱含着我的感谢和钦佩之情。在此,我要特别感谢古尔万·马代克(Goulvin Madec)和弗朗索瓦·多尔博(Francois Dolbeau),他们无与伦比的知识和批判技能,对这篇“跋”的最终定稿产生了极其重要的影响。我还要感谢马克·维西(Mark Vessey)在这篇“跋”的每一个写作阶段,异常敏锐地阅读了每一个章节。当然,“跋”中和原书中的任何错误,都由作者本人负责。
历史与思想研究译丛:希波的奥古斯丁 [Augustine of Hippo:A Biography] 电子书 下载 mobi epub pdf txt
历史与思想研究译丛:希波的奥古斯丁 [Augustine of Hippo:A Biography] pdf epub mobi txt 电子书 下载