模具專業英語圖解教程

模具專業英語圖解教程 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

吳拓 著
圖書標籤:
  • 模具
  • 專業英語
  • 圖解
  • 教程
  • 模具設計
  • 模具製造
  • 塑料模具
  • 衝壓模具
  • 鑄造模具
  • 機械英語
  • 工業英語
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 化學工業齣版社
ISBN:9787122255785
版次:1
商品編碼:11893413
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2016-03-01
用紙:膠版紙
頁數:211
字數:315000
正文語種:中文,英文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :模具專業大、中專院校師生,機類及非機類專業從事技術翻譯、技術交流、進齣口貿易等工作的各界涉外人士、工礦企業專業技術人員。
  吳拓編著的《模具專業英語圖解教程》一書具有以下特點。
  1、以“圖解+中文+英文”的形式,解讀模具專業英語。
  2、充分考慮到瞭模具專業的特點,將枯燥的專業英語和形象的機械圖結閤起來,形式新穎,易學易用。
  3、內容全麵,涵蓋瞭模具專業領域的多個方麵,可參考性強。
  4、圖有所示,詞有所指,圖詞對應,看圖識詞,伴有解說,便於理解和記憶。

內容簡介

  本書考慮到模具專業的專業特點,以“看圖識詞”的方式編寫專業英語,使專業內容更加直觀、具體、形象、生動,基本可以達到“望圖知意”的程度,更易於讀者理解。
  主要內容包括模具技術概述、衝壓模具、塑料成型模具、熱工模具、模具鉗工工作及模具加工常用機械裝置和模具商務英語,涉及模具的分類和作用、各種成型模具的結構設計、模具的加工工藝、模具的加工設備及工具等知識。本書內容係統、全麵、簡明、新穎,具有很強的實用價值。
  本書不僅適閤作為模具專業大、中專院校的專業英語教材,也可供機類及非機類專業從事技術翻譯、技術交流、進齣口貿易等工作的各界涉外人士、工礦企業的專業技術人員學習參考。本書在一定程度上還可作為簡明的模具專業詞匯手冊供讀者查閱使用。

內頁插圖

目錄

Unit 1 Summarize of Mould Technology模具技術概述1
1.1Role and Type of Mould模具的作用及類型1
1.1.1Mould Role in Industrial Production模具在工業生産中的作用1
1.1.2Mould and the Type of Mould模具及模具的類型2
1.2Processing Technology of Mould模具加工工藝3
1.2.1Technical Requirements of Mould模具的技術要求3
1.2.2Mould Manufacturing Process模具製造工藝過程3
1.2.3Mould Manufacturing Characteristics模具的製造特點4
1.2.4The Compiling of Mould Manufacturing Process Planning
模具製造工藝規程的編製5
1.3Process Method and Equipment of Mould模具製造方法及設備7
1.3.1Manufacturing Method of Mould模具的製造方法7
1.3.2Conventional Machining Method and Equipment of Mould
模具的常規機械加工及其設備10
1.3.3Special Processing and Equipment of Mould模具特種加工及其設備22
1.3.4New Technique and New Process of Mould模具新技術、新工藝26
1.4Reading Passages閱讀短文33
Unit 2 Stamping Mould衝壓模具41
2.1Stamping Mould Structure衝壓模具結構41
2.1.1Summarize about Stamping衝壓概述41
2.1.2Steel Stamping Die鋼製衝壓模具44
2.1.3Other Stamping Dies其他衝壓模具81
2.1.4Fine Blanking Die精衝模具94
2.2Stamping Equipment衝壓設備100
2.2.1Plate Shearing Machine剪闆機100
2.2.2General Crank Press通用麯柄壓力機100
2.2.3Hydraulic Press液壓機102
2.2.4Other Presses其他壓力機103
2.3Reading Passages閱讀短文105
Unit 3 Plastic Forming Mould塑料成型模具111
3.1Mould Structure模具結構111
3.1.1Plastic Mould and Plastic Forming Technology
塑料模具與塑料成型工藝111
3.1.2Injection Mould注射模114
3.1.3Design of Other Plastic Forming Mould其他塑料成型模具設計129
3.2Plastic Forming Equipment塑料成型設備136
3.2.1Extruder擠齣機136
3.2.2Injection Moulding Machine注射機136
3.2.3Calender壓延機138
3.2.4Plastic Hydraulic Machine塑料液壓機140
3.3Reading Passages閱讀短文141
Unit 4 Thermotechnical Mould熱工模具146
4.1Foundry Mould鑄造模具146
4.1.1Sand Casting砂型鑄造146
4.1.2Permanent Mould Casting金屬型鑄造148
4.1.3Investment Casting熔模鑄造150
4.1.4Centrifugal Casting離心鑄造151
4.1.5Pressure Casting壓力鑄造151
4.1.6Other Casting其他鑄造152
4.2Casting Equipment鑄造設備154
4.2.1Cold Casting Machine冷鑄設備154
4.2.2Hot Casting Machine熱鑄設備155
4.3Forging Die鍛壓模具155
4.3.1Billet Cutting Forging Die鋼坯切割鍛壓模具155
4.3.2Die Forging模鍛159
4.4Forging Equipment鍛壓設備166
4.4.1Forging Hammer鍛錘167
4.4.2Forging Press鍛造壓力機169
4.5Reading Passages閱讀短文170
Unit 5 Operation of Mould Fitter and Frequently�瞮sed
Mechanical Equipments for Machining Mould
模具鉗工工作及模具加工常用機械裝置174
5.1Operation of Mould Fitter模具鉗工工作174
5.1.1Lineation劃綫174
5.1.2Sawing鋸割175
5.1.3Filing銼削176
5.1.4Scraping颳削176
5.1.5Carving鏨削177
5.1.6Hammering錘擊177
5.2Common Mechanical Parts of Mould模具通用機械零部件178
5.2.1Fasteners and Joints緊固件及連接件178
5.2.2Spring彈簧183
5.2.3Operating Part操作件183
5.3Machining Tools of Mould模具加工工具184
5.3.1Common Tools of Mould Fitter模具鉗工通用工具184
5.3.2Dedicated Tools of Mould Fitter模具鉗工專用工具186
5.4Common Equipments of Mould Fitter模具鉗工常用設備187
5.4.1Common Machining Equipments of Mould Fitter
模具鉗工常用加工設備187
5.4.2Lifting and Assembling Equipments起重及裝配用設備187
5.5Frequently�瞮sed Measuring Tools for Machining Mould
模具加工常用量具188
5.5.1Caliper Type卡尺類189
5.5.2Micrometer Type韆分尺類189
5.5.3Dial Indicator Type百分錶類189
5.5.4Measuring Instrument Type量儀類190
5.5.5Gauge Type量規類190
Unit 6 Business English about Mould模具商務英語192
6.1Correspondence函電192
6.1.1The Correspondence of Establishing Business Relations(1)
建立貿易關係的函電(1)192
6.1.2The Correspondence of Establishing Business Relations(2)
建立貿易關係的函電(2)193
6.1.3Claim Correspondence索賠函193
6.2Contract閤同194
6.2.1Short Form Purchase Contract簡式購貨閤同194
6.2.2Sales Contract銷售閤同195
References參考文獻198
Vocabulary with Figure Index詞匯及圖形索引199

前言/序言


《精工巧製:模具製造行業術語圖解手冊》 前言 在日新月異的製造業浪潮中,模具作為現代工業的“骨骼”和“心髒”,其精密性、高效性與創新性直接決定瞭産品製造的質量與競爭力。從汽車零部件到消費電子,從航空航天到醫療器械,幾乎所有我們賴以生存和發展的工業産品,都離不開精密的模具設計與製造。然而,模具領域博大精深,其專業術語往往繁多且復雜,對於許多從業人員、學生,乃至對這一領域感興趣的初學者而言,準確理解和運用這些術語是一項不小的挑戰。 特彆是在全球化日益深入的今天,跨國閤作、技術交流愈發頻繁,掌握一套國際通用的、準確的模具專業英語術語體係,已成為不可或缺的核心技能。一本內容詳實、講解透徹的專業詞匯指南,不僅能幫助讀者掃清理解障礙,更能提升工作效率,深化技術認知,最終賦能於模具設計、製造、調試、維護等各個環節的專業人士。 《精工巧製:模具製造行業術語圖解手冊》正是基於這一需求而生。本書並非僅僅是簡單的詞匯堆砌,而是力求通過係統性的梳理、精選的詞匯、形象的圖解以及嚴謹的釋義,為讀者構建一個清晰、直觀、易於掌握的模具專業英語術語知識體係。我們希望通過本書,能夠幫助讀者跨越語言的鴻溝,更深入地理解模具製造的每一個細節,從而在復雜多變的技術環境中遊刃有餘,為中國製造業的蓬勃發展貢獻一份力量。 本書特色與內容概述 《精工巧製:模具製造行業術語圖解手冊》是一本麵嚮模具製造領域專業人士、技術人員、相關專業學生以及對模具技術感興趣的廣大讀者精心編撰的專業英語詞匯學習工具書。本書的最大亮點在於其“圖解”的理念,將抽象的專業術語與具體的模具部件、製造工藝、設計原理相結閤,通過大量的、高質量的插圖和示意圖,將枯燥的文字描述轉化為生動、直觀的視覺信息,極大地降低瞭學習的難度,提升瞭學習的效率與趣味性。 本書內容涵蓋瞭模具製造的各個核心方麵,力求做到全麵而深入。我們精心篩選瞭大量在模具設計、製造、加工、裝配、調試、維護、質量檢測等環節中最為常用、最為關鍵的專業英語詞匯。這些詞匯不僅包括瞭基礎的模具結構部件,如型腔(Cavity)、型芯(Core)、澆口(Gate)、流道(Runner)、頂針(Ejector Pin)、滑塊(Slider)、斜頂(Angle Pin)等,還深入到更復雜的概念,如注塑模具的脫模機構(Demolding Mechanism)、衝壓模具的卸料闆(Stripper Plate)和壓料闆(Pressure Pad)、壓鑄模具的排氣係統(Venting System)、吹塑模具的吹脹比(Blowing Ratio)等。 同時,本書也收錄瞭大量與模具加工工藝相關的術語,例如數控加工(CNC Machining)、電火花加工(EDM - Electrical Discharge Machining)、慢走絲(Wire EDM)、快走絲(Fast Wire EDM)、激光焊接(Laser Welding)、精密研磨(Precision Grinding)、拋光(Polishing)等。這些工藝術語的清晰闡釋,能夠幫助讀者更好地理解模具生産過程中的關鍵技術環節。 在模具設計方麵,本書也涵蓋瞭重要的概念,如CAD(Computer-Aided Design)、CAM(Computer-Aided Manufacturing)、CAE(Computer-Aided Engineering)、三維建模(3D Modeling)、有限元分析(FEA - Finite Element Analysis)、模流分析(Mold Flow Analysis)等。這些與數字化設計和仿真技術相關的術語,對於理解現代模具設計流程至關重要。 為瞭確保內容的準確性和實用性,本書在術語的釋義方麵力求嚴謹,采用英漢對照的方式,提供清晰、簡潔、易於理解的英文定義和中文解釋。並且,針對每一個詞匯,都配以高質量的插圖或示意圖。這些圖示並非簡單的卡通示意,而是盡可能地還原真實模具部件的結構、工作原理或加工過程,力求讓讀者能夠“看得懂”、“記牢固”。例如,在解釋“滑塊(Slider)”時,本書會配上一張清晰的滑塊組件在模具中工作的剖視圖,直觀展示其側嚮分型和成型功能;在講解“澆口(Gate)”時,則會展示不同類型澆口的形狀和在模具中的位置,以及它們對熔體流動的影響。 本書的結構設計也充分考慮瞭讀者的學習習慣。我們將詞匯按照一定的邏輯順序進行組織,例如,可以先從模具的整體結構開始,然後細分到各個組件,再到加工工藝,最後到設計與分析。這種結構化的編排有助於讀者建立起係統的知識框架,避免零散化學習。此外,書中還會穿插一些“模塊化”的學習單元,例如,專門介紹某種特定類型模具(如汽車覆蓋件模具、電子産品精密模具)常用術語的章節,或是專門講解某種加工方法的術語集。 為瞭進一步提升本書的學習價值,我們還會在某些章節或詞條後,加入一些“應用提示”或“拓展閱讀”的建議。例如,在解釋“頂針(Ejector Pin)”時,可能會提示讀者注意不同頂針類型(如扁頂針、司筒)的適用場景;在介紹“模流分析”時,會建議讀者瞭解常見的模流分析軟件及其功能。這些拓展信息能夠幫助讀者將所學知識融會貫通,應用於實際工作中。 總而言之,《精工巧製:模具製造行業術語圖解手冊》旨在成為一本實用、高效、易於學習的模具專業英語詞匯學習工具。通過圖文並茂、內容翔實、結構科學的方式,我們希望能夠幫助廣大讀者,無論是初學者還是資深從業者,都能在模具領域不斷精進,掌握更專業的知識,提升更強的技能,為中國製造業的未來貢獻智慧和力量。 主要內容模塊示例(此為示意,非本書實際目錄) 第一部分:模具基礎結構與組件(Fundamentals of Mold Structure and Components) 模架(Mold Base/Frame): 框架、模闆(Plate)、支撐柱(Column)、定位銷(Locating Pin)等。 成型部分(Cavity and Core Inserts): 型腔(Cavity)、型芯(Core)、鑲塊(Insert)、分型麵(Parting Line/Surface)。 澆注係統(Gating System): 流道(Runner)、澆口(Gate,如扇形澆口 Fan Gate, 潛伏澆口 Submarine Gate, 點澆口 Pinpoint Gate)、冷料井(Cold Sprue Bushing)。 推齣係統(Ejection System): 頂針(Ejector Pin,如扁頂針 Flat Ejector Pin, 圓頂針 Round Ejector Pin)、司筒(Sleeve)、推闆(Ejector Plate)、復位杆(Return Pin)。 分型與鎖模係統(Parting and Clamping System): 分型麵(Parting Surface)、鎖模機構(Clamping Mechanism)、斜頂(Angle Pin/Lifter)、滑塊(Slider)。 冷卻係統(Cooling System): 冷卻水道(Cooling Channel)、冷卻管(Cooling Tube)、冷卻闆(Cooling Plate)。 排氣係統(Venting System): 排氣槽(Vent Slot)、排氣閥(Vent Valve)。 第二部分:模具類型與工藝(Mold Types and Processes) 注塑模具(Injection Molds): 熱流道(Hot Runner)、冷流道(Cold Runner)、吹塑模具(Blow Molds)、吹脹比(Blowing Ratio)、吹塑過程(Blow Molding Process)。 衝壓模具(Stamping Dies/Press Dies): 衝孔模(Punch Die)、落料模(Blanking Die)、彎麯模(Bending Die)、拉深模(Drawing Die)、卸料闆(Stripper Plate)、壓料闆(Pressure Pad)、凸模(Punch)、凹模(Die)。 壓鑄模具(Die Casting Dies): 動模型腔(Moving Cavity)、定模型腔(Fixed Cavity)、溢料槽(Overflow Well)、排氣(Venting)。 其他模具: 玻璃成型模具(Glass Forming Molds)、橡膠模具(Rubber Molds)、金屬注射成型模具(MIM - Metal Injection Molding Molds)。 第三部分:模具加工與製造(Mold Machining and Manufacturing) 切削加工(Machining): 數控銑削(CNC Milling)、車削(Turning)、鑽削(Drilling)、磨削(Grinding)、拋光(Polishing)、去毛刺(Deburring)。 電加工(Electrical Machining): 電火花加工(EDM - Electrical Discharge Machining)、慢走絲(Wire EDM)、快走絲(Fast Wire EDM)、電解加工(ECM - Electrochemical Machining)。 特種加工(Special Machining): 激光切割(Laser Cutting)、水射流切割(Waterjet Cutting)、超聲波加工(Ultrasonic Machining)。 錶麵處理(Surface Treatment): 氮化(Nitriding)、鍍鈦(Titanium Plating)、PVD(Physical Vapor Deposition)、DLC(Diamond-Like Carbon)。 第四部分:模具設計與分析(Mold Design and Analysis) 設計軟件與技術(Design Software and Technologies): CAD(Computer-Aided Design)、CAM(Computer-Aided Manufacturing)、CAE(Computer-Aided Engineering)、三維建模(3D Modeling)、參數化設計(Parametric Design)。 分析仿真(Analysis and Simulation): 有限元分析(FEA - Finite Element Analysis)、應力分析(Stress Analysis)、結構分析(Structural Analysis)、模流分析(Mold Flow Analysis)、熱分析(Thermal Analysis)。 材料學(Materials Science): 模具鋼(Mold Steel)、熱處理(Heat Treatment)、硬度(Hardness)、韌性(Toughness)、耐磨性(Wear Resistance)。 第五部分:模具調試與維護(Mold Debugging and Maintenance) 故障診斷(Troubleshooting): 飛邊(Flash)、縮痕(Sink Marks)、燒焦(Burn Marks)、頂白(Ejection Marks)、粘模(Sticking in Mold)、尺寸不穩定(Dimensional Instability)。 維護保養(Maintenance): 清潔(Cleaning)、潤滑(Lubrication)、檢查(Inspection)、維修(Repair)、更換易損件(Replacement of Wear Parts)。 質量檢測(Quality Inspection): 三坐標測量機(CMM - Coordinate Measuring Machine)、錶麵粗糙度儀(Surface Roughness Tester)、硬度計(Hardness Tester)。 本書力求以最直觀、最易懂的方式,幫助讀者理解這些專業術語的含義及其在實際應用中的重要性。我們相信,通過《精工巧製:模具製造行業術語圖解手冊》,您的模具專業知識將得到顯著提升,在工作與學習中更加得心應手。

用戶評價

評分

我必須承認,我曾經對學習“專業英語”這件事感到深深的挫敗。在我的工作生涯中,我接觸瞭大量的國外技術資料,但每次都被那些晦澀難懂的英文詞匯和句子擋在門外,那種感覺就像是隔著一層厚厚的玻璃,隻能看到大緻的輪廓,卻無法深入理解其中的精髓。我嘗試過各種方法,背單詞、記短語、做閱讀理解,但效果始終不盡如人意,因為我發現,很多單詞在不同的語境下,其含義會發生微妙的變化,而我缺乏的就是這種“語境”。《模具專業英語圖解教程》的齣現,可以說是我在專業英語學習道路上的一縷曙光。這本書最讓我眼前一亮的地方,在於它將“圖解”作為核心的學習工具。我一直認為,模具這個行業,視覺化學習是最高效的。無論是模具的結構、動作原理,還是工藝過程,一張清晰的圖紙往往比韆言萬語更能說明問題。而這本書,正是充分利用瞭這一點。它通過大量高質量的插圖,將抽象的專業術語具體化、形象化。比如,當我看到書中關於“冷卻係統”的圖解時,我不再需要死記硬背“cooling channel”、“water inlet”、“water outlet”這些詞匯,而是可以直接通過圖示,看到冷卻水管在模具內的走嚮、與模腔的相對位置,以及它們是如何工作的。這種“圖文並茂”的學習方式,讓我能夠更直觀、更深刻地理解每一個英文術語的實際含義和應用場景。這本書的另一個優點是其內容的係統性和專業性。它並非隨意羅列一些模具相關的英文單詞,而是將整個模具的生命周期,從設計、製造、到使用、維護,都納入瞭其內容體係。我看到書中對於“CAD/CAM/CAE”在模具設計中的應用,對於“CNC加工”在模具製造中的作用,都有詳細的介紹,並配以相應的英文術語和圖示。這讓我能夠更好地理解這些現代技術在模具行業中的重要性,以及它們所對應的英文錶達。我尤其喜歡書中對模具配閤與公差的學習部分,以往我對這部分內容總是感到頭疼,但通過書中清晰的圖例,我能夠更容易地理解“tolerance”、“allowance”、“fit”等概念,以及它們在模具精度中的重要性。總而言之,《模具專業英語圖解教程》為我打開瞭一扇通往更廣闊模具世界的大門,它讓我不再畏懼英文,而是能夠自信地去探索和學習。

評分

我一直認為,對於很多工程師來說,學習專業英語的最大挑戰,並非是詞匯量不足,而是如何將那些零散的詞匯和句子,與實際的工程實踐聯係起來。《模具專業英語圖解教程》這本書,恰恰解決瞭這個核心問題。它最大的亮點在於,沒有采用傳統的“單詞-釋義-例句”的枯燥模式,而是以“圖”為導引,將英文術語巧妙地融入到模具的各個組成部分、工藝流程和實際應用場景之中。我舉個例子,書中在介紹“分型麵”時,不會僅僅拋齣一個“parting line”的英文單詞,而是會配上一張清晰的模具結構圖,用箭頭明確指示齣分型麵的位置,並在圖示旁邊標注“parting line”,同時可能會輔以簡短的英文描述,例如“the surface where the mold opens and closes”。通過這樣的方式,我能夠非常直觀地理解“parting line”到底是什麼,在模具中扮演什麼角色,發揮什麼作用。這種“情境化”的學習模式,遠比枯燥的死記硬背要有效得多。而且,書中插圖的質量非常高,不僅專業性十足,而且視覺效果也很吸引人,讓整個閱讀過程變得輕鬆愉悅。我常常會沉浸在圖中的細節中,與書中的英文標注反復對照,這樣一來,很多原本以為難以記住的專業術語,就自然而然地印在瞭腦海裏。書中對於不同模具類型的介紹,如“冷衝模”的詳細解析,也讓我學到瞭不少東西。我之前對冷衝模的理解一直比較局限,但書中通過精美的圖示,清晰地展示瞭冷衝模的工作原理,以及“凸模”、“凹模”、“導套”、“導闆”等關鍵組件,並配以相應的英文單詞和工作流程的簡述。這讓我能夠更準確地把握冷衝模的特點和優勢。此外,書中關於模具的“調試”和“維修”部分的講解,也讓我覺得非常實用。例如,“lubrication”、“adjustment”、“maintenance”等術語,不再是抽象的單詞,而是通過圖示,展現瞭它們在實際操作中的具體含義和步驟。這讓我覺得,這本書不僅是在教授我英語,更是在以一種我最容易接受的方式,給我普及模具相關的知識,這對於提升我的專業能力非常有幫助。

評分

我曾幾何時,對那些密密麻麻的英文技術文檔感到深深的恐懼。作為一名在模具領域辛勤耕耘多年的技術人員,我深知知識的海洋是無限的,而我卻被語言的藩籬阻礙瞭前進的步伐。我曾嘗試過無數種方法來提升我的英語水平,但收效甚微,因為我發現,那些通用的英語學習方法,似乎很難觸及到模具這個高度專業化的領域。直到我偶然發現瞭《模具專業英語圖解教程》這本書,我纔看到瞭希望的曙光。這本書最讓我眼前一亮的,就是它將“圖解”作為核心的學習方式。我一直深信,模具行業是一個非常注重視覺化理解的領域,復雜的結構和精密的工藝,用一幅清晰的圖紙來錶達,遠比枯燥的文字來得更直觀、更有效。這本書,恰恰抓住瞭這一核心,它用大量的、高質量的、專業性極強的插圖,將抽象的模具術語和概念,變得觸手可及。我舉個例子,書中在介紹“澆口”係統時,不會僅僅給齣一個“gate”的單詞,而是會配上一張詳細的模具剖視圖,清晰地標注齣“sprue”、“runner”、“gate”等不同類型澆口的位置和形態,並且配以簡短的英文解釋,這讓我能夠非常直觀地理解它們之間的區彆和作用。這種“情境化”的學習,讓我在不知不覺中就掌握瞭大量的專業術語,而且理解得非常透徹。此外,這本書的內容也非常全麵,它涵蓋瞭從模具的基本分類、結構組成,到各種加工工藝、錶麵處理,乃至模具的維護和故障排除等各個方麵。我特彆喜歡書中關於“冷卻係統”的學習部分,通過精美的圖示,我能夠清晰地看到冷卻水道在模具中的布局,以及它們如何有效地降低模具溫度,並且學會瞭相關的英文錶達,如“cooling channel”、“water inlet”、“water outlet”等。這對於我理解和優化模具的冷卻設計,至關重要。這本書讓我覺得,學習專業英語,不再是枯燥的背誦,而是一次與模具世界深度對話的體驗。它讓我能夠自信地去閱讀國外的技術文獻,去理解先進的模具技術,從而不斷提升自己的專業能力,成為一名更加齣色的模具工程師。

評分

作為一名在模具行業摸爬滾打多年的技術人員,我深知語言障礙對職業發展帶來的局限性。我見過太多優秀的工程師,因為英語不好,而錯失瞭與國際同行交流、獲取先進技術資料的機會。因此,當我看到《模具專業英語圖解教程》這本書時,我感到眼前一亮。這本書最吸引我的地方,在於其“圖解”的強大力量。我一直相信,在模具這樣一個高度具象化的領域,圖比字更有說服力。而這本書,恰恰是把“圖”做到瞭極緻。它不僅僅是簡單的插圖,而是將每一個模具的結構、每一個零件的功能、每一個工藝的步驟,都通過精美的、專業的設計呈現在讀者麵前,並且將相關的英文術語,一一標注在圖上。這對於我來說,簡直是如獲至寶。我記得有一次,我需要在國外的一個技術論壇上提問關於“排氣槽”的問題,我絞盡腦汁也想不齣準確的英文錶達,直到我翻閱到這本書中關於“排氣”部分的圖解,清晰地標注齣“vent”以及其在模具中的作用,我纔恍然大悟。這種“看圖識詞”的學習方式,比我之前死記硬背幾百個單詞都要有效得多。而且,這本書的內容組織也非常閤理,它從模具的基本概念開始,循序漸進地介紹瞭各種類型的模具、模具的製造工藝、模具的維護以及模具的缺陷分析等。我尤其欣賞書中關於“模具尺寸與公差”的學習部分,通過精美的圖示,我能夠清晰地理解“尺寸鏈”、“配閤”、“公差等級”等概念,以及它們在模具精度控製中的重要性,並學會瞭相關的英文錶達,這對於我與國外客戶溝通設計要求,至關重要。另外,書中對“注塑成型工藝”的詳細介紹,也讓我大開眼界。它不僅列舉瞭成型過程中可能齣現的各種問題,如“縮痕”、“熔接綫”、“飛邊”等,還配以相應的英文術語和圖示,讓我能夠更準確地識彆和描述這些缺陷,從而更好地與技術人員溝通,共同解決問題。這本書讓我覺得,學習專業英語,不再是孤立的語言訓練,而是與專業知識深度融閤的過程,它讓我能夠自信地邁嚮更廣闊的國際模具舞颱。

評分

這本書的齣現,簡直是為我這樣苦苦在模具領域掙紮卻又被英語絆住腳的工程師們量身定做的。我一直都知道,要想在行業內走得更遠,英語是繞不過去的坎。無論是閱讀國外的技術文獻、參加國際展會、還是與海外客戶溝通,都要求我們具備一定的英語功底。然而,市麵上的英語教材,要麼過於枯燥乏味,要麼內容不接地氣,很難提起我的學習興趣,更彆提將所學知識真正應用到實際工作中瞭。當我偶然翻閱到這本《模具專業英語圖解教程》時,我幾乎是驚喜交加。它最大的亮點在於其“圖解”二字。我深知模具行業是一個高度依賴視覺和操作的領域,文字的描述往往不如一幅清晰的圖紙或三維模型來得直觀。而這本書,恰恰抓住瞭這一點,通過大量的、精美的、專業的插圖,將那些晦澀難懂的模具專業術語、結構、工藝流程等一一呈現齣來。這對於我這樣“看圖說話”的學習者來說,簡直是福音。我不再需要死記硬背那些枯燥的詞匯錶,而是可以在圖形的引導下,自然而然地理解和記憶。比如,書中關於注射模的結構解析,不再是簡單的文字堆砌,而是配以三維爆炸圖,清晰地展示瞭動模型腔、定模型腔、澆口、流道、推齣機構等各個組件的名稱和功能,再輔以對應的英文單詞和簡短的解釋,我能立刻明白“cavity”、“core”、“runner”、“gate”、“ejector pin”等詞匯在實際中的樣子和作用。這種沉浸式的學習體驗,極大地提高瞭我的學習效率和興趣。而且,書中的插圖不僅具有專業性,還兼顧瞭美觀性,色彩搭配得當,綫條流暢,讓閱讀的過程本身也成為一種享受。我常常會花上一些時間,反復推敲圖中的每一個細節,與書中的英文標注反復對照,仿佛在與一位經驗豐富的模具師傅麵對麵交流。這種潛移默化的學習方式,比我以往任何一種英語學習方法都要有效得多。它真正做到瞭“授人以魚不如授人以漁”,不僅教會瞭我單詞,更教會瞭我如何用英語去理解和描述模具的方方麵麵。我甚至開始期待,以後在閱讀國外技術資料時,能夠像閱讀中文資料一樣流暢自如,不再被陌生的詞匯和復雜的句子所睏擾。這本教材,無疑是我在模具專業英語學習道路上邁齣的堅實一步,我非常看好它在我未來的職業發展中扮演的重要角色。

評分

長久以來,我都對那些充斥著各種我看不懂的英文縮寫和專業術語的技術文檔感到一絲畏懼。尤其是在模具這個日新月異的行業,大量的先進技術和理論都源自海外,如果語言不通,就如同坐井觀天,眼界難以拓寬。正是懷揣著這樣的睏惑,我開始尋找一本能夠真正幫助我跨越語言障礙的教材。《模具專業英語圖解教程》這本書的齣現,無疑是給我打開瞭一扇新世界的大門。它最讓我感到驚艷的,莫過於其“圖解”的強大威力。我堅信,在模具領域,視覺化學習是最高效的途徑。一本好的教材,應該能夠通過精美的圖示,讓復雜的概念變得簡單易懂。而這本書,正是做到瞭這一點。它精心繪製瞭大量的高質量插圖,將模具的每一個零件、每一個結構、每一個工藝流程,都以最直觀的方式呈現齣來,並且將相關的英文術語,一一標注在圖示旁邊。例如,在介紹“斜頂”機構時,書中不僅配有清晰的三維爆炸圖,展示瞭“slider”、“angle pin”、“gib”等關鍵組件,還會通過動態的示意圖,錶現斜頂的工作過程,並輔以簡短的英文描述。這種“圖文結閤”、“動靜相宜”的學習方式,讓我能夠瞬間理解這些專業術語的含義和在實際中的應用,遠比單純的詞匯記憶要深刻得多。而且,這本書的內容編排也非常人性化,它從基礎的模具分類、零部件名稱入手,逐步深入到模具的設計、製造、調試以及常見問題分析等各個方麵。我尤其喜歡書中關於“模具錶麵處理”的學習內容,通過精美的圖示,我能夠直觀地看到各種錶麵處理的效果,例如“硬質陽極氧化”、“鍍鉻”等,並學會瞭相關的英文錶達,這對於我選擇閤適的錶麵處理工藝,與供應商進行溝通,提供瞭極大的幫助。這本書讓我覺得,專業英語的學習,不再是枯燥的文字遊戲,而是一場與模具知識的深度探索之旅,它讓我能夠自信地擁抱來自世界各地的技術信息,從而不斷提升自己的專業技能。

評分

在我接觸過的為數不多的專業英語學習書籍中,《模具專業英語圖解教程》這本書無疑是最具創新性和實用性的。我深知,模具行業是一個高度依賴實踐和經驗的領域,語言的學習也必須與實際工作緊密結閤,否則就容易流於形式,變成“紙上談兵”。這本書最讓我贊賞的一點,就是它以“圖解”為核心,將抽象的專業術語和復雜的概念,通過生動形象的插圖,變得易於理解和記憶。我記得我曾經在閱讀一份關於“滑塊機構”的英文技術資料時,對“angle pin”和“gib”這兩個詞匯感到非常睏惑,不知道它們具體指的是模具的哪個部分。但是,當我翻閱到這本書中關於滑塊機構的詳細圖解時,書中清晰地標注瞭這兩個詞匯在圖中的位置,並且配以簡短的英文解釋,我纔豁然開朗。這種“看圖識義”的學習方式,極大地提高瞭我的學習效率和興趣。而且,這本書的內容涵蓋麵非常廣,從模具的基本分類、零件名稱,到模具的製造工藝、調試過程,乃至模具的常見缺陷分析,都有詳盡的介紹。我尤其喜歡書中關於“熱流道係統”的講解,通過精美的三維圖示,我能夠清晰地瞭解熱流道係統的組成,如“hot sprue bushing”、“manifold”、“nozzle”等,以及它們的工作原理,並學會瞭相關的英文錶達。這對於我理解和設計熱流道模具,提供瞭極大的幫助。此外,書中關於“模具尺寸與公差”的學習部分,也讓我受益匪淺。通過清晰的圖例,我能夠更容易地理解“tolerance”、“allowance”、“fit”等概念,以及它們在模具精度控製中的重要性,這對於我與國外客戶溝通設計要求,至關重要。這本書讓我覺得,學習專業英語,不再是一件睏難的任務,而是一次與行業知識深度融閤的體驗,它讓我能夠自信地去閱讀、去理解、去應用那些來自世界各地的模具技術信息,從而不斷提升自己的專業能力。

評分

坦白說,我對市麵上大多數的英語教材都抱著一種“看看就好,不必太認真”的態度,因為它們往往脫離實際,就像是為那些從未踏足過工廠的人編寫的。但《模具專業英語圖解教程》的齣現,徹底改變瞭我的看法。它最大的價值,在於其高度的實踐性和針對性。這本書並非泛泛而談,而是將焦點精準地聚焦在“模具”這個特定領域,並且將其與英語學習緊密結閤。我注意到,書中的內容組織非常有條理,從最基礎的模具類型、組成部分,到更復雜的工藝流程、缺陷分析,都進行瞭詳盡的闡述。而且,每一個概念,每一個術語,都配有精心繪製的圖示,這對於我們這些工程技術人員來說,是多麼寶貴的資源!我記得我曾經在翻譯一份國外關於注塑模具的資料時,對“頂針”這個詞的英文錶達感到睏惑,我查瞭很多字典,都覺得不夠準確,直到我看到這本書中關於推齣機構的圖解,清晰地標示齣“ejector pin”以及它在模具中的工作原理,我纔豁然開朗。這本書讓我明白瞭,學習專業英語,絕不能僅僅停留在單詞和語法的層麵,更重要的是理解這些語言在特定領域內的實際應用和含義。書中對於不同類型模具(如注塑模、壓鑄模、衝壓模等)的區分和闡述,也讓我受益匪淺。我之前一直對這些模具之間的區彆有些模糊的概念,但通過書中清晰的圖示和對應的英文術語,我能夠直觀地感受到它們在結構和工作原理上的差異。例如,書中對“模仁”的圖解,就根據不同的模具類型,展示瞭其不同的形狀和功能,並配有“cavity insert”、“core insert”等專業說法,這讓我能夠更準確地把握這些概念。此外,書中對模具常見缺陷的分析,也做得非常到位。通過圖示和英文術語,我能夠更清晰地理解諸如“short shot”、“sink mark”、“flash”等缺陷的成因和錶現,這對於我在實際生産中解決問題,與外國技術人員溝通,都具有極大的幫助。這本書讓我覺得,學習專業英語不再是一件枯燥的任務,而是一次與行業前沿知識對話的過程。它讓我能夠自信地去接觸和理解那些我之前隻能望洋興嘆的英文技術文獻,從而不斷提升自己的專業能力。

評分

我一直覺得,要想真正掌握一門專業技術,語言是一個繞不開的障礙,尤其是在模具行業,大量的先進技術和理論都源自國外,如果不懂英文,就等於把自己與世界的進步隔離開來。《模具專業英語圖解教程》這本書,恰恰是一本能夠幫助我們打破語言壁壘的利器。它最讓我感到驚艷的地方,在於其“圖解”的運用。我深知,模具是一個高度視覺化的行業,很多結構和原理,用文字來描述往往顯得蒼白無力。而這本書,通過大量的、高質量的、精美的插圖,將那些抽象的概念具象化。我記得我曾經在閱讀一份關於“滑塊結構”的英文技術資料時,對“angle pin”、“gib”等詞匯感到非常睏惑,很難將其與圖紙上的實際結構對應起來。但是,當我翻閱到這本書中關於滑塊機構的詳細圖解時,我一下子就豁然開朗。書中不僅清晰地展示瞭滑塊的各個組成部分,如“slider”、“angle pin”、“gib”,還通過動畫式的圖示,錶現瞭滑塊的工作過程,並配以相應的英文解釋。這種“身臨其境”的學習體驗,讓我能夠瞬間理解這些專業術語在實際中的含義和作用。而且,這本書的內容涵蓋麵非常廣,從模具的基礎知識,到各種類型的模具,再到模具的加工工藝和常見問題,都進行瞭詳盡的闡述。我特彆喜歡書中關於“模具鋼材”的介紹部分,它列舉瞭各種常用的模具鋼材,並附有其英文名稱、代號以及主要的性能特點,同時還配有不同鋼材的微觀結構圖,這對於我選擇閤適的模具鋼材,以及與外國供應商溝通,都提供瞭極大的便利。此外,書中對“模流分析”的介紹,也讓我受益匪淺。它不僅解釋瞭模流分析的基本原理,還介紹瞭相關的英文術語,比如“fill time”、“pressure drop”、“weld line”等,並配以三維的分析結果圖,讓我能夠更直觀地理解模流分析在優化模具設計中的重要作用。這本書讓我覺得,學習專業英語,不再是一件枯燥乏味的事情,而是一次與行業前沿知識對話的愉悅過程。它讓我能夠自信地去閱讀、去理解、去應用那些來自世界各地的模具技術信息。

評分

我一直覺得,對於很多工程師來說,英語學習最大的難點不在於單詞量不夠,而在於無法將那些零散的單詞和句子真正地“落地”,無法理解它們在具體工程實踐中的含義。《模具專業英語圖解教程》這本書,恰恰解決瞭這個痛點。它最讓我印象深刻的是,書中並沒有采用傳統的“單詞—釋義—例句”的模式,而是以“圖”為核心,將英文術語巧妙地融入到模具的各個組成部分、工藝流程和應用場景之中。我舉個例子,書中在介紹“分型麵”時,不會僅僅給你一個“parting line”的單詞,而是會配上一張清晰的模具結構圖,用箭頭清楚地指示齣分型麵的位置,並在這個位置旁邊標注“parting line”,同時可能會配上一些簡短的英文描述,比如“the surface where the mold opens and closes”。這樣的學習方式,讓我能夠非常直觀地理解“parting line”到底是什麼,在模具中處於什麼位置,起到什麼作用。這種“情境化”的學習,遠比死記硬背要有效得多。而且,這本書的插圖質量非常高,專業性十足,而且看起來也非常舒服,不會讓人覺得枯燥。我經常會在看書的時候,一邊盯著圖,一邊跟著書中的英文標注,反復琢磨,這樣一來,很多原本覺得很難記住的專業術語,就自然而然地印在瞭腦海裏。書中對不同模具類型,如“熱流道模具”的講解,也讓我大開眼界。我之前對熱流道模具的理解一直比較模糊,但書中通過精美的圖示,清晰地展示瞭熱流道係統的組成,比如“hot sprue bushing”、“manifold”、“nozzle”等,並配以相應的英文單詞和工作原理的簡述。這讓我一下子就明白瞭熱流道模具的優勢和復雜性。此外,書中關於模具的“裝配”和“調試”部分的講解,也讓我覺得非常實用。比如,“clamping unit”、“injection unit”等術語,不再是單純的單詞,而是通過圖示,展現瞭它們在注塑機上的實際位置和功能。這讓我感覺,這本書不僅僅是教我英語,更是在給我普及模具知識,而且是以一種我最容易接受的方式。這本書讓我覺得,專業英語的學習,應該是建立在紮實的專業知識基礎上的,而這本書,恰恰提供瞭這樣一個完美的橋梁。

評分

不錯!

評分

感覺不值!

評分

挺好的

評分

評分

挺好的

評分

感覺不值!

評分

ushxhxbxbzbzjnxncncjcjxnxnx

評分

挺好的

評分

感覺不值!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有