产品特色
编辑推荐
★国际翻译界奖项--"北极光"杰出文学翻译奖获得者许渊冲倾情翻译中国经典古诗词曲,名家译经典,精装完美典藏版
★ 许渊冲把唐诗、宋词、元曲翻译为英文韵文,翻译的古代诗歌既工整押韵,又境界全出,尽力使译出的诗词富有音韵美和节奏感。本系列图书把许渊冲翻译的古代诗词曲分类出版,使读者在中英文的对照阅读中体会古典的魅力,如看见无声的画,听见无声的音乐。
内容简介
《许渊冲经典英译古代诗歌1000首》是许渊冲古代经典诗歌英译的结集,精选中国历代重要的诗歌作品,依朝代分为《诗经》、《汉魏六朝诗》、《唐诗 上》、《唐诗 下》、《宋词 上》、《宋词 下》、《苏轼诗词》、《元曲 上》、《元曲 下》、《元明清诗》十册。各册彩页收录珍贵器物、画作、手稿图多幅,内页附有雅致花鸟草虫、人物山水插图,诗情画意,呼之欲出。体例采用汉英对照的方式,中文在前,英文在后;考虑古今读音之别,并有生僻难认字,中文皆加注音,方便诵读。封面、排版典雅美观,极富古意,颇有收藏价值。
作者简介
许渊冲
1921年4月生于江西南昌。北京大学教授,著名翻译家,是中国古典诗词翻译成英法韵文专家。在国内外出版中、英、法文著译一百余部,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。他在翻译理论上在继承前人学说的基础上,集毕生翻译之经验加以发展,提出了一套完整的"中国学派的文学翻译理论"。1999年他被提名为诺贝尔文学奖候选人,2010年获得"中国翻译文化终身成就奖",2014年问鼎国际翻译奖项--国际翻译家联盟"北极光"杰出文学翻译奖,并且是首位获此殊荣的亚洲翻译家。
目录
临江仙(晏几道)
蝶恋花(晏几道)
蝶恋花(晏几道)
生查子(晏几道)
清平乐(晏几道)
木兰花(晏几道)
玉楼春(晏几道)
鹧鸪天(晏几道)
生查子(晏几道)
浣溪沙(晏几道)
诉衷情(晏几道)
生查子(晏几道)
鹧鸪天(晏几道)
点绛唇(晏几道)
减字木兰花(王安国)
清平乐(王安国)
菩萨蛮(王安石)
浣溪沙(王安石)
南乡子(王安石)
桂枝香(王安石)
青玉案(欧阳修)
蝶恋花(欧阳修)
蝶恋花(欧阳修)
诉衷情(欧阳修)
浪淘沙(欧阳修)
临江仙(欧阳修)
长相思(欧阳修)
望江南(欧阳修)
采桑子(欧阳修)
生查子(欧阳修)
西江月(司马光)
玉楼春(宋祁)
锦缠道(宋祁)
踏莎行(晏殊)
踏莎行(晏殊)
踏莎行(晏殊)
踏莎行(晏殊)
清平乐(晏殊)
清平乐(晏殊)
蝶恋花(晏殊)
蝶恋花(晏殊)
浣溪沙(晏殊)
浣溪沙(晏殊)
山亭柳(晏殊)
玉楼春(晏殊)
浣溪沙(晏殊)
离亭燕(张异)
千秋岁(张先)
诉衷情(张先)
一丛花(张先)
菩萨蛮(张先)
天仙子(张先)
前言/序言
许渊冲经典英译古代诗歌1000首:宋词 下(精装) 电子书 下载 mobi epub pdf txt