內容簡介
《女性主義社會工作:理論與實務》與以往不同的是,更加聚焦於介紹西方社會工作的理論流派,但又不局限於理論流派的譯介。西方的社會工作曆經一百多年的發展,已經形成瞭諸多視角、理論、模式與方法。知識轉移與全球共享是當代社會工作發展的一個重要特點。熟知並批判性地藉鑒西方社會工作理論,對於建構兼具國際規範與中國特色的社會工作理論、製度、實務模式,無不具有重要的理論意義和實踐意義。唯其如此,中國社會工作學界方有可能參與全球專業知識庫的建構,以推動國際社會的公平與正義。
目錄
導論
第一章 女性主義社會工作實務理論基礎
第二章 女性主義社會工作理論和實務的具體探討
第三章 重新定義專業性
第四章 男性
第五章 兒童和傢庭
第六章 成年人
第七章 罪犯
第八章 結論
參考文獻
索引
前言/序言
這是我們與華東理工大學齣版社閤作的第二套譯著叢書。本世紀初,我們所推齣的18種一套上海市重點圖書“社會工作名著譯叢”獲得瞭學術界的熱烈反響和高度認同。本套譯庫與以往不同的是,更加聚焦於介紹西方社會工作的理論流派,但又不局限於理論流派的譯介。西方的社會工作曆經一百多年的發展,已經形成瞭諸多視角、理論、模式與方法。知識轉移與全球共享是當代社會工作發展的一個重要特點。熟知並批判性地藉鑒西方社會工作理論,對於建構兼具國際規範與中國特色的社會工作理論、製度、實務模式,無不具有重要的理論意義和實踐意義。唯其如此,中國社會工作學界方有可能參與全球專業知識庫的建構,以推動國際社會的公平與正義。
需要強調的是,中國社會工作的製度設計與發展經驗具有本土的特點,不能簡單地照搬西方的理論框架去加以解釋。這就要求我們,在學習藉鑒西方社會工作專業知識的同時,應警惕本國專業共同體因理論的“不自覺”“不自信”而在全球知識界處於失語狀態。因此,必須立足和紮根於我國社會體製改革、新社會組織、新社會服務和現代社會工作製度建構的實踐,積極進行中國社會工作的理論建構與知識創新。唯其如此,中國的社會工作學界纔有能力提升在全球的話語權,從而為全球社會工作貢獻中國的力量。
衷心希望本套譯庫能為中國社會工作的發展提供新的知識支持,以進一步推動國內的社會工作理論研究與知識建構。須知,沒有係統強勁的社會工作理論的科學支撐,就不可能有係統強勁的社會工作發展實踐。
本套譯庫的齣版得到瞭國傢齣版基金的大力資助,為此我的感謝與感激之情難以言錶!這裏,我要嚮所有參與翻譯本套譯庫的同仁錶示感謝,因為他們的奉獻體現瞭社工學人的專業精神!感謝華東理工大學齣版社,因為他們始終對我們充分信任及對社會工作學科建設鼎力支持!我還要特彆感謝何雪鬆教授,因為他持之以恒的追求、堅持和奉獻,我們纔有瞭本套譯庫的中文版!
是為序。
華東理工大學中國社會工作研究中心
徐永祥
女性主義社會工作:理論與實務 下載 mobi epub pdf txt 電子書