發表於2024-05-13
天堂在上,美國在這兒 pdf epub mobi txt 電子書 下載
1861 年,現代史上一場毀滅性戰爭爆發,為解放四百萬黑奴,南北戰爭竟導緻八十萬美國人,戰死沙場。四年浴血,氣喘未定,1876 年,全國又有43座城市串連暴動,為爭取工人權益,竟在短短數日,付齣數韆人員傷亡。
這就是所謂的“美國夢”,這個夢被鍛造齣來的道路上,處處屍骨 橫陳。好萊塢嚮全球輸送瞭太多夢幻泡影, 自由、民主、平等、法製、機遇,自治,冠冕堂皇的信條背後,是叫人不忍卒睹的美國曆史。
1869 年,無數華工以血汗打通貫穿北美大陸的鐵路,不值人尊敬,卻迎來瞭美國國民深惡痛絕,催生齣排華法案和邊境巡邏隊 。1917年,美國實施瞭人類史上從未見過的禁酒令,目的隻在打贏一次世界大戰。1950年,方纔打贏軸心國贏瞭世界,美國卻輸給自己,麥卡锡主義橫 行,舉國陷入白色恐怖。1955年,高院宣布種族隔離製度非法時,上百名國會議員聯名抗議,藉此更讓恐怖的3K黨死灰復燃。1972 年,追求男女平權的修憲運動無疾而終,反對力者,就是美國婦女……
今日美國,極難復製,隻因美國的一切,都其來有自,而且代價高昂。這個國傢並不矛盾,也不叫人費解,前提是要找見正確理解它的辦法。解謎的過程,再是叫你瞠目結舌,但美國之所以成為美國,總有它堅實的理由。
美國,不相信有人間天堂。《天堂在上,美國在這兒》這本書,就是要告訴你,你不能不知道的,美國真相。
Talich,網友,影迷。自新世紀以來,曾相繼混跡於新浪影視論壇,小熊影視論壇,大雜院論壇等地,最近遊蕩於知乎。以低調著稱,喜歡 道聽途說,收集整理資料性文字,在網上網下和同好分享,也偶為報紙雜誌寫稿。後因兒子不配閤,觀影時間無限趨近零,於是改為聽書看書,尤其好美國文化曆史故事,換作在論壇博客上的閑侃談資。
罪
與
罰
美國人的自由夢
山間之城
難齣的報紙
為什麼要當奴隸
黨是個什麼東西
一分錢革命
文化戰爭
通嚮南北戰爭之路
一個行業的雙重生命
盎格魯-撒剋遜
駱駝穿針眼
當工人戰勝瞭資本傢
罪與罰
美
國
夢
穿越鍍金時代
政治機器
以毒攻毒
心與腦
美國式整風
低俗的勝利
一票難求
五一效忠日
移民的大門
美國夢
麥卡锡
紙老虎的勝利
狂
歡
節
從天而降的世紀審判
自由鍾聲
立法風暴
黑色驕傲
漫長的十年
南方和西部
明星政治
裏根革命
老墨的逆襲
每天都是狂歡節
後記(兼前言)
自由閱讀地圖
主要參考文獻
緻謝
通俗易懂,很容易理解,不像是翻譯的書
評分66666666666
評分還可以,不錯的書、、、、
評分不錯,不錯,實現自己的移民夢
評分你們很美,”他繼續往下說“但是很空虛,沒有人會為你們而死,沒錯,一般過路的人,可能會認為我的玫瑰和你們很像,但她隻要一朵花就勝過你們全部,因為她是我灌溉的那朵玫瑰花;她是那朵我放在玻璃罩下麵,讓我保護不被風吹襲,而且為她打死毛毛蟲的玫瑰;因為,她是那朵我願意傾聽她發牢騷、吹噓、甚至沉默的那朵玫瑰;因為,她是我的玫瑰。 ——《 Le Petit Prince 》 “我去過很多地方。我活過一些年頭。”John Berger曾經在一本隨筆集中這樣寫道,“我把那些故事編述一集。每段敘述都從一副圖像開始,這些圖像喚起瞭對相會之地的迴憶……我希望,讀者也會情不自禁地說:我以前來過這裏……”五年之前,他寫下瞭《The Sense of Sight》,在中國,這本書被譯為“講故事的人” 人人都會講故事,但不代錶人人都是“講故事的人”,實際上,講故事的人在今天已經幾乎銷聲匿跡。講故事的人對我們來說已經變得非常遙遠,而且越來越遠……能夠精彩講述一個故事的人正變得越來越少。相反的情況倒是越來越多;有的人想聽故事,四座之人隻能麵麵相覷。這就好比曾經是我們最不可或缺的能力、最保險的財産,現在被剝奪瞭:這就是分享經驗的能力。 也許你要反駁我,小說不是故事麼?電視劇不是故事麼?電影不是故事麼?同理,那小說傢、編劇、導演不就是講故事的人麼?我絕對欽佩小說傢、編劇、導演所殫精竭慮的一切,然而,他們隻是“敘述者”,而並非“講故事的人” 如今經驗的貶值和日益私密化導緻瞭講故事傳統的萎縮,沒有人願意輕易把自己內心的東西和經曆的歲月告知於他人。交流仍然存在,但是僅僅局限於無關痛癢的生活瑣事,沒有人願意把他摸爬滾打的窘狀貢獻齣來做彼此的笑談。而與此同時,沒有瞭講故事的人,想聽故事的人卻越來越多,這,便是小說的興起。 小說與講故事的區彆在於,講故事的人從自己或者他人經驗中獲取他所要的故事,轉而又把這種經驗轉變為聽故事的人的經驗。即是說,講故事的人分享經驗,而小說傢則不同,他封閉自己,小說正是誕生於日益封閉的孤獨個體之中。本雅明在《小說的危機》中的說法,現代以來,小說閱讀已經影響到瞭我們的生活,人類的內心日趨沉默,小說閱讀的泛濫是其罪魁禍首,同時,也正是小說閱讀的泛濫徹底殺死瞭講故事的傳統。 我們不去追究本雅明說的是否過於偏激,但沉下心來仔細迴想看看,除瞭日復一日的冷笑話、葷段子,你有多久沒有認認真真地聽過一個人語速緩緩地,認認真真地將他經曆的或聽聞的,前因後果,跌宕起伏地講給你聽瞭。
評分因此,“天堂”與“美國”就成瞭一組相對應的形象
評分書很完整,內容不錯,建議購買
評分美國真正的力量嚮來根植於這一整套象徵的吸引力之中:隻要它在世人眼中仍是進步、自由和機會的象徵,它就能源源不斷地獲得力量。這種象徵召喚著人們,使他們堅信自己能在這片全然不同的新大陸上將自己的夢想變成現實,這一點幾乎塑造瞭美國曆史的整個進程。理解這一點十分關鍵:雖然整個美洲對歐洲而言都是“新大陸”,但很長時間裏,卻隻有美國纔被大多數人視為機會與夢想的新世界,它不僅沒有殖民地對母國的依賴性,還宣示自身比腐敗沒落的舊大陸更加優越,由此,一個新的空間就被神聖化為有待實現的烏托邦。正如《認同倫理學》中所言,美國獨立時所宣稱的人們不言自明地擁有生命、自由和追求幸福的不可剝奪的權利時,他們實際上是“試圖讓它變為真的”,在此之前,從未有哪個國傢曾如此宣告。
評分美]史景遷著阮叔梅譯寫的的書都寫得很好,[]還是朋友推薦我看的,後來就非非常喜歡,他的書瞭。除瞭他的書,我和我傢小孩還喜歡看鄭淵潔、楊紅櫻、黃曉陽、小橋老樹、王永傑、楊其鐸、曉玲叮當、方洲,他們的書我覺得都寫得很好。大汗之國西方眼中的中國,很值得看,價格也非常便宜,比實體店買便宜好多還省車費。書的內容直得一讀大汗之國西方眼中的中國不隻是一本關於中國的書,更是一本關於文化刺激與響應的書。當西方遇見東方,會磨擦齣什麼樣的火花著名漢學傢史景遷把西方從十三世紀到二十世紀作傢筆下新奇多樣的中國,盡皆搜羅在這本足以見證其間中西文化交流的重要著作當中。透過這麵西洋鏡所看到的,也是足足八百年以來西方人對中國之記錄與幻想、洞察與偏見。無論是中國在西方引起的強烈情感,還是西方人對有關中國消息的強烈興趣,都明確道齣瞭這個國傢所散發的魅力。,閱讀瞭一下,寫得很好,大汗之國西方眼中的中國綜觀西方人如何想象中國的曆史曆程,從濛元時期的魯伯剋修士、馬可波羅,一直到當代的尼剋鬆、基辛格,不但寫來華西方人所記的中國經曆,也寫沒來過中國的文人作傢如何想象中國,影響瞭一般民眾的中國印象。對於中國讀者而言,這些仔細爬梳過歐西檔案與文史群籍的曆史資料,經過天孫巧手縫綴成一個個動聽的故事,就像一麵麵精美的緙絲掛毯,不但引人入勝,也開拓瞭我們的眼界,瞭解不同文化的相遇、碰撞與互動,是多麼的錯綜復雜,時常還驚心動魄,比小說虛構還要離奇。,內容也很豐富。,一本書多讀幾次,第一章馬可波羅的世界在探索過無數文獻之後,不齣意料,我們發現,西方世界第一本主要討論中國的書,不僅模糊,而且問題百齣。據我們所知,馬可波羅的寰宇記(或稱作馬可波羅遊記,簡稱遊記),是1298年他在獄中或遭軟禁時,嚮一位名叫魯思梯謙的人口述而成的。此書主要描述馬可波羅1271至1295年間周遊亞洲的過程。書中特彆著墨1275至1292年間,波羅住在中國並為濛古皇帝忽必烈汗工作的經曆。書中摻雜瞭待證實的事實、信手得來的資料、誇大的說法、虛僞的言詞、口耳相傳的故事以及不少全然的虛構。同樣情形其實發生在本書之前與之後許多作品裏,但是波羅的書卻與眾不同,因為他是第一個宣稱深入中國的西方人,而他生動的描述也使西方讀者印象深刻,至今無法磨滅。波羅的遊記並不是第一部具體討論中國人的歐洲文獻,第一位以歐洲語言寫下討論中國人專著的是聖方濟修會的修士威廉魯不魯乞。他1253年受法王路易九世派遣,前往位於中國西北邊界的濛古都城哈拉和林,企圖說服濛哥汗參與基督教反伊斯蘭教的大業。雖然魯不魯乞並未親臨中土,他卻利用在哈拉和林的機會,將當地中國人的生活一點一滴地記載下來。
天堂在上,美國在這兒 pdf epub mobi txt 電子書 下載