不知不觉,我们的国家成为了“世界工厂”
我们的城市面临着“人类历史上大规模的人口迁移”
全球化时代,原来我们一直都忘了留意倾听中国打工者的声音!
上海译文继《寻路中国》、《江城》、《落脚城市》之后又一重磅纪实力作!
前《华尔街日报》驻京记者,透过新兴城市和农民工群体,聚焦大变革时代下个体的命运故事!
西方社会了解、认识当代中国的必读书!
“出去”,农民工用这个简单的词定义他们的流动生活。“在家没事做,所以我出去了”,出去打工的故事就是这样开始的。
如今,中国有一亿五千万农民工。在南部工厂林立的城市,农民工在拉动国家出口经济的流水线上全力以赴。他们代表了人类历史上大规模的人口迁移,是一百年来欧洲移民到美国总人数的三倍。
新一代农民工出现的时候,大多数人都认为,迁徙是一条追求更好生活的路。他们比上一辈更年轻,受过更好的教育,外出的动机也更多是因为对城市机会的追求,而不是受农村贫困所迫。
是自尊,而不是恐惧,让他们留在城市。走出家乡并留在外面——出去,就是改变你的命运。
当我想写本关于中国的书时,这个国家的农民工吸引了我——几百万人,离开村庄,去城市工作。直到后来,我才发觉,原来我跟我写到的那些女孩有着那么深的联系。我也离开了家,了解生活在举目无亲的地方那种孤独漂浮的感觉;我亲身感受到人轻易就会消失不见。我也更能理解那种全新开始生活的快乐和自由。
打工女孩的故事有某些共性。在工厂里你很容易迷失自我,那里有成百上千个背景相似的姑娘:在农村出生,没念过什么书,穷。工厂是做什么的从来都不重要,重要的是那份工作带来的艰难或机遇。打工女孩的命运转折点永远是她向老板发难的时候。那一刻她冒着失去一切的风险,从人群中脱颖而出,迫使这个世界将她视为一个个体。
在中国,外出务工已经有二十多个年头,绝大多数外国媒体都报道过工厂内部的恶劣环境,许多写中国农民工的书也并不真实。我希望能写点儿别的,写写工人自己怎么看待外出务工。我尤其对女性感兴趣。背井离乡,她们得到多,或许失去也多。
张彤禾(Leslie T. Chang),前《华尔街日报》驻北京记者,在中国生活了十年,专注于探察社会经济转型如何改变制度和个人的故事。她毕业于美国哈佛大学,曾在捷克、中国香港、中国台湾等地担任记者;同时,也是《纽约客》、《国家地理》等媒体的撰稿人。
她的丈夫彼得·海斯勒(何伟)同样以描写当代中国的非虚构作品而闻名,两人目前定居于埃及开罗。
张彤禾的《打工女孩》是关于中国的必读书……每个人都知道中国是世界工厂,但我是一次在这本书中真正认识到中国工人的样子,身临其境。她给予他们一种力量和活力。他们不是牺牲品。
——伊安·约翰逊(普利策奖得主,《华尔街日报》前驻京记者)
对于世界上的大多数人而言,作为全球经济引擎的中国农民工不过是无名的、可以替换的一块零件。《华尔街日报》记者张彤禾,却用两年时间在南方的新兴城市东莞调查报道,努力将他们还原成有血有肉的人。她令人惊讶地发现,除开经济因素,大多数年轻女性选择外出打工,是出于离开农村去看一看外面世界的愿望。她们,比起其他任何一切,都更能代表当下的中国:一个正挥别乡土和动荡过去、并拥抱光明但又忐忑未来的国度。
——《时代周刊》
这是近年来少有的关注打工女孩的非虚构类作品,它用平等的视角,记录下中国工业化时代惊心动魄的一幕幕,从枯燥的流水线到济济一堂的夜校,从自由的城市到封闭的乡村,从夜总会到传销点,从无情的人才市场到白热化的生意场,在这里,读懂中国。
——《财新网》
中文版序
第一部 城市
一 出去
二 城市
三 穷死是罪过
四 人才市场
五 打工女孩
六 方与圆
七 八分钟约会
八 流水线英语
第二部 村庄
九 村庄
十 华南茂
十一 爱情与金钱
十二 完美健康
参考资料
致谢
对话张彤禾
当你碰到另一家工厂的打工女孩,你会马上探探她的底细。你哪一年的?你们相互打听,好像谈论的不是人,而是汽车。一个月多少?包吃包住?加班费多少?你可能会问她是哪个省的。你根本不问她叫什么名字。在工厂里交个真心朋友不容易。十二个打工女孩睡一间房,在狭小的宿舍里你得守住自己的秘密。
《打工女孩(译文纪实)》是一本能够让你放慢脚步,认真思考的书。它不像一些畅销书那样,一味追求情节的跌宕起伏,或者提供所谓的“成功秘籍”。相反,它让你沉浸在最真实的现实中,去感受那些最平凡的情感。在阅读过程中,我不止一次地停下来,陷入沉思。我开始思考,在竞争日益激烈的社会里,我们应该如何保持内心的平静?在追求物质的同时,我们又该如何守护精神的家园?这本书,就像一位循循善诱的老师,引导我去探索这些问题的答案。它没有直接给出答案,但它提供了一种看待世界的方式,一种理解人生的视角。
评分拿到《打工女孩(译文纪实)》这本书,纯粹是出于一种偶然。那天在书店闲逛,封面那张略带忧伤却又眼神坚毅的女孩照片吸引了我。我不太常看纪实文学,但这本书的书名和那种淡淡的生活气息,让我觉得或许能找到一些共鸣,或者窥见一些我未曾触及的世界。翻开书页,文字带着一种朴实无华的力量,没有华丽的辞藻,也没有刻意的煽情,只是静静地讲述着一个又一个普通女孩的故事。我被带入了一个又一个陌生却又熟悉的生活场景,那些为了生计奔波的画面,那些在小小出租屋里的休憩,那些午夜梦回时对未来的憧憬与迷茫,都如同潮水般涌来,触动了我内心深处最柔软的地方。
评分这本书给我带来的冲击,远不止是了解别人的生活。更重要的是,它让我开始审视自己的生活,开始思考“幸福”到底是什么。我们常常抱怨生活的不如意,抱怨工作的枯燥,抱怨物质的匮乏。然而,读完《打工女孩》,我才意识到,那些曾经让我觉得“理所当然”的东西,对于很多人来说,却是遥不可及的奢望。作者用极其细腻的笔触,描绘了这些女孩们在艰辛的生活中依然努力寻找希望的姿态,她们的乐观,她们的坚韧,她们在微小的幸福中汲取力量,这些都让我深受感动,也让我开始重新定义自己的价值观。
评分这本书的语言风格非常独特,它没有使用过于复杂的句式,也没有堆砌华丽的词语,但就是这种简单、直接的表达,反而更能打动人心。作者仿佛是一个最忠实的记录者,将女孩们的喜怒哀乐,她们的困惑与坚持,原原本本地呈现出来。在阅读的过程中,我常常会想象女孩们说话的样子,她们的语气,她们的表情。这种强烈的代入感,让我觉得我不仅仅是在阅读一个故事,而是在与这些女孩们进行一场跨越时空的对话。她们的生命力,她们对生活的热情,像一道光,穿透了我内心的阴霾。
评分我一直认为,真正的文学,不应该是脱离现实的空洞议论,而应该是能够触及人心,引起思考的镜子。而《打工女孩(译文纪实)》无疑就是这样一面镜子。它没有回避现实的残酷,也没有美化生活的艰辛,而是以一种近乎白描的手法,将那些最真实的个体命运呈现在读者面前。读这本书,你会看到社会的另一面,你会看到那些在光鲜亮丽的都市背后,默默奋斗的群体。他们的声音,他们的故事,值得被看见,值得被倾听。这本书让我对社会有了更深刻的理解,也让我对那些默默付出的人们,充满了敬意。
评分上海译文这套书非常不错。
评分√ 除海外购商品外,所购商品均由京东开具发票,能开增值税专用发票且无需额外费用。
评分江城,是寻路中国的姊妹篇,两本书都买过来,想看一下
评分不向前走,不知路远;不努力学习,不明白真理.
评分《江城》1996年8月底一个温热而清朗的夜晚,我从重庆出发,乘慢船,顺江而下来到涪陵。涪陵没有铁路,历来是四川省的贫困地区,公路非常糟糕。去哪里你都得坐船,但多半你哪里也不会去。在随后的两年,这座城市就是我的家。在这里,我有时是一个旁观者,有时又置身于当地的生活之中,这种亲疏结合的观察构成了我在四川停留两年的部分生活。2001年,也就是《江城》在美国出版的时候,一条通往重庆的高速公路通车了,一条铁路也正在修建之中,基本上再也没有人坐船去涪陵了。这座城市正在飞速发展着,在过去的二十年,那样一种转型变化的感觉——接二连三、冷酷无情、势不可挡——正是的本质特征。很难相信,这个国家曾经完全是另外一种模样,是19世纪西方人眼中“永远停滞的民族”。2003年,三峡大坝一期完工后,不断上涨的江水将陆续淹没那些江畔之城,这多少令我有些伤感。而对于大多数人来说,这正是不断变革的对应面:贫穷、烂路、慢船。这并不是一本关于的书,它只涉及一小段特定时期内的某个小地方。从地理和历史上看,涪陵都位于江河中游,所以人们有时很难看清她从何而来,又去往何处。在1996年至1998年间,我学会了热爱涪陵。能再次回到长江上的感觉真好,哪怕它的旧时激流只存于我的记忆之中。
评分文学是以语言文字为工具,比较形象化地反映客观现实、表现作家心灵世界的艺术,包括诗歌、散文、小说、剧本、寓言、童话等体裁,是文学的重要表现形式,以不同的形式即体裁,表现内心情感,再现一定时期和一定地域的社会生活。作为学科门类理解的文学,包括中国语言文学、外国语言文学及新闻传播学。
评分“NHK特别节目”承继了其前身的基本方针,即奉“亲身采访”“感动”为圭臬。大胆挖掘,不畏挑战,以图接近事实真相。而且更加彻底地贯彻了“没有不能上电视的话题”这一点。
评分"我们抵达金沙萨的时候,那儿根本就是个疯人院,"他说,"我们知道那里的情况很糟糕,我们知道我们在和某种新病毒打交道。我们不知道它能不能像流感那样,通过空气中的悬浮液滴传播。假如埃博拉能轻易通过空气传播,今天的世界恐怕就大不一样了。"
评分母亲注意着那边的情形说:“一块零五?也太便宜了。上场还卖到一块一呢。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有