雙語譯林:契訶夫中短篇小說選(附英文原版書1本) [Selected Stories by Anton Chekhov] pdf epub mobi txt 電子書 下載
編輯推薦
內容簡介
《雙語譯林:契訶夫中短篇小說選》講述瞭安東·巴甫洛維奇?契訶夫是俄國十九世紀末傑齣的現實主義藝術大師。他的作品取材於平凡的日常生活,錶現的卻是重於平凡的日常生活,錶現的卻是重大社會問題,內容深邃,文筆簡練,形象鮮明,語調舒緩,讀者在掩捲之餘,總有餘味無窮的感覺。
作者簡介
安東·契訶夫(1860-1904),19世紀末期俄羅斯批判現實主義作傢、短篇小說藝術大師。1879年進入莫斯科大學醫學係。1884年畢業後在茲威尼哥羅德等地行醫,廣泛接觸平民、瞭解生活,這對他的文學創作産生瞭深遠影響。他和法國的莫泊桑、美國的歐·亨利並列為三大短篇小說巨匠。代錶作有短篇小說《變色龍》、《萬卡》、《套中人》等。
內頁插圖
精彩書評
這是一個獨特的偉大天纔,是那些在文學史上、在社會情緒中構成時代的作傢中的一個。
——高爾基
我撇開一切虛僞的客套肯定地說,從技巧上講,他,契訶夫,遠比我高明!
——列夫·托爾斯泰
目錄
套中人
燈火
變色龍
玩笑
在彆墅裏
薇羅奇卡
鄰居
萬卡
壞孩子
安娜套在頸子上
大小瓦洛佳
未婚妻
藥內奇
美女
喀希坦卡
苦惱
欣喜
大學生
帶小狗的女人
憂傷
編者的話
精彩書摘
套中人
在米羅諾辛茨基村的盡頭,在村長普羅柯菲耶傢的闆棚裏,誤瞭點的獵人準備留宿過夜。他們隻有兩個人:獸醫伊凡·伊凡內奇和中學教師布爾金。伊凡·伊凡內奇有個很古怪的復姓——奇姆沙一吉馬拉耶斯基,這和他顯然不匹配,所以省裏的人乾脆叫他的本名和父名。他住在城郊的養馬場,這次齣來打獵,是為瞭呼吸呼吸新鮮空氣。中學教師布爾金則每年夏天都要到伯爵傢做客,他早就是這個地區的熟人。
他們沒有睡覺。伊凡·伊凡內奇是個瘦瘦的高個子老頭,留著長須,坐在門口抽煙,明月照亮瞭他。布爾金躺在屋裏的乾草堆上,人影消失在黑暗中。
他們說瞭很多故事,順便也說起村長的老婆瑪芙拉,一個很健康也不笨的女人,這一輩子她竟然沒有齣過這個村子。她既沒見過城市,也沒有見過鐵路,而最近十年她整天守著竈颱,隻有到瞭夜間纔上街去走一走。
“這有什麼可驚奇的!”布爾金說,“那種生性孤獨,像寄生蟹或蝸牛那樣拼命躲進自己的外殼裏的人,在這個世上並不少。也許,這是隔世遺傳,又迴到瞭我們老祖宗的時代,那時的人還不是群居動物,而是單個生活在自己的洞穴中。或許,這不過是人的性格的一種變異,——有誰知道呢?我不是自然科學傢,我不研究這些問題,我隻是想說,像瑪芙拉這樣的人,決不是少有的現象。也是,不必往遠瞭找,兩個月前,我們城裏死瞭個叫彆裏科夫的人,希臘語教師,是我的同事。想必你也聽說過他。他名聲在外,是因為他即便在陽光燦爛的日子齣門,也穿上套鞋,帶上雨傘,而且還一定要穿著暖和的棉大衣。
“他的雨傘裝在套子裏,他的懷錶也裝在皮套子裏,而當他掏齣小刀削鉛筆的時候,那小刀也放在一個小套子裏,他的臉似乎也裝在套子裏,因為它總是藏在拉起的衣領裏。他戴墨鏡,穿絨衣,耳朵塞上棉花,要是坐馬車齣行,一定吩咐把車篷支起。總而言之,這個人有一種恒久的、不可抗拒的心願,力圖用外殼把自己包圍起來,就好比給自己製造一個套子,好讓他與世隔絕不受外界影響。現實生活刺激瞭他,驚嚇瞭他,使他總是處於恐慌之中;也許是為自己的膽怯和對現實生活的憎惡作辯解,他不遺餘力地贊美過去,贊美從來也不存在的東西;他講授的古代語言,對於他來說,實際上也是一雙套鞋,一把傘,他藉助它們迴避現實生活。
……
前言/序言
雙語譯林:契訶夫中短篇小說選(附英文原版書1本) [Selected Stories by Anton Chekhov] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
雙語譯林:契訶夫中短篇小說選(附英文原版書1本) [Selected Stories by Anton Chekhov] pdf epub mobi txt 電子書 下載