年輕的吉姆·霍金斯躺在床上,夢見寶藏和海上曆險。過幾天這一切都將成為現實。他將要和他的朋友,鄉紳屈利勞尼、大夫李甫西乘伊斯帕尼奧拉號帆船離開英格蘭到南方的金銀島去尋寶。
島上的寶藏過去屬於一個叫弗林特的海盜,他把那些寶藏埋藏在島上一個秘密的地方。弗林特船長現在已經死瞭,但曾和他一起齣海的海盜還活著,他們也想找到弗林特的寶藏。他們不知道金子在哪兒,但她們會不擇手段地去找。他們這夥人中有老瞎子皮尤,一個叫黑狗的人,還有一個一條腿的海員……他們是那些海盜中最危險的一夥。
##看完下來,感覺還好。也沒有多少生僻的單詞。
評分##富有吸引力的主題----和海盜一起尋寶
評分##Pieces of eight ,書中直譯瞭。 不過我想這裏的意思可能是大卸八塊,是一種威脅。意外看到加勒比海盜中涉及的原著,很神奇。不過說到底這些財富好像也不是很多。每個人一韆英鎊,在航海時期是很多錢嗎?要像變得富裕,尋寶這個途徑整體來說好像不是很劃得來?
評分##難免和魯濱遜相比較,兩者都挺作的,不過魯濱遜的深度和廣度明顯勝於這本,而且這本的斧鑿痕跡尤其露骨
評分因為躲到 裝蘋果的木桶裏麵,“我”聽到瞭海盜的密謀,後來漂流到瞭島上,船長率領我們抗擊海盜;最終還是握手言和,共同找到寶藏,迴歸故裏。這個童話是未來的加勒比海盜的藍本。
評分##不錯的故事!貌似還是世外統一規定要看的書類~
評分##不錯的故事!貌似還是世外統一規定要看的書類~
評分##Pieces of eight ,書中直譯瞭。 不過我想這裏的意思可能是大卸八塊,是一種威脅。意外看到加勒比海盜中涉及的原著,很神奇。不過說到底這些財富好像也不是很多。每個人一韆英鎊,在航海時期是很多錢嗎?要像變得富裕,尋寶這個途徑整體來說好像不是很劃得來?
評分##03年買的
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有