《钱注杜诗》这部巨著,真是我案头上的一盏明灯。初识此书,便被其厚重感所折服,两册精装,纸质细腻,印刷清晰,单是捧在手里,就已然感受到一种历史的厚重和学问的渊博。我本是对杜甫诗歌素有景仰,但常常苦于理解上的隔阂,译注参差不齐,古文晦涩难懂。直到遇见了钱注,方才恍然大悟。钱穆先生的注,如同一位温文尔雅的师长,不疾不徐地为我揭示诗歌的层层意蕴。他并非简单地解释字词,而是深入浅出地剖析诗句背后的历史背景、社会风貌,乃至杜甫当时的心境。每读一句,都仿佛能穿越时空,与这位伟大的诗人对话。那种融会贯通的感觉,是前所未有的。它不仅仅是一部诗歌赏析,更是一次穿越历史的文化之旅。细细品味,钱先生的注疏,往往能点拨到我之前从未想过的角度,让我对杜甫诗歌的理解,一下子提升到了新的高度。例如,对于《春望》中的“朱门酒肉臭,路有冻死骨”,我以前只是浅显地理解为贫富差距,但在钱注中,先生结合当时长安城内外真实的社会景象,详细阐述了为何“朱门”能“酒肉臭”而“路有冻死骨”,那种对比的强烈,那种社会的撕裂感,才真正浮现出来,让我为之震撼。这种深度和广度,是其他版本的注释所无法比拟的。
评分这是一次彻底颠覆了我对古典诗歌解读方式的体验。钱注杜诗,与其说是一本书,不如说是一个庞大的知识体系,一个精密的解经系统。钱穆先生以其深厚的国学功底和独到的史学眼光,对杜甫诗歌进行了一次前所未有的系统性梳理和注释。他不仅仅是字斟句酌地解释词义,更是将杜甫置于其所处的时代洪流之中,从政治、经济、文化、社会等多个维度进行解读。我常常觉得,读钱注杜诗,不仅仅是在读杜甫,更是在读唐朝,读那个时代的风云变幻,读那个时代的世态炎凉。先生的注释,逻辑严谨,论证详实,仿佛一位严谨的史学家在为我还原历史的真相。举个例子,对于《兵车行》中“君不见汉家山东直,千骑卷平冈”,我之前以为只是描写骑兵的威武,但在钱注中,先生结合汉朝与唐朝的边疆政策和军事制度,详细对比了两种不同的军事策略,并指出杜甫在此处运用“汉家山东直”的典故,既是对汉朝军事的回顾,也暗含了对唐朝边患的忧虑,这种历史的纵深感,让我对诗歌的理解,从表面欣赏上升到了对作者深层意图的洞察。这种解读方式,不仅让我更深刻地理解了杜甫诗歌的内涵,也极大地拓展了我对中国古代史的认知。
评分我一直认为,好的解读,能够让作者“活”过来,让作品“说”出更多的话。而《钱注杜诗》正是做到了这一点。它让我看到了一个更加立体、更加鲜活的杜甫,一个不仅仅是“诗圣”,更是一个饱经沧桑、心系家国的凡人。钱穆先生的注释,充满了人文关怀,他能够站在杜甫的立场,去体会他的喜怒哀乐,去理解他的悲欢离合。这种情感上的共鸣,让我阅读起来,不再是枯燥的文字堆砌,而更像是一场心灵的对话。我常常在阅读先生的注释时,感受到一种强烈的代入感,仿佛自己也置身于那个动荡的年代,与杜甫一同经历那些风雨。例如,在解读《石壕吏》时,先生不仅仅是对故事梗概的解释,更是深入挖掘了诗人对底层人民的同情和对战争残酷的控诉。他用细腻的笔触,描绘出老妇人内心的痛苦挣扎,以及她对丈夫和儿子的深切思念。这种对人性的深刻洞察,让我为之动容,也让我更加理解杜甫诗歌中“致君尧舜上,再使风俗淳”的理想背后,所蕴含的深厚的人道主义情怀。
评分我是一位对文学的细节有着极致追求的读者,而《钱注杜诗》恰恰满足了我这种近乎苛刻的要求。这本书带给我的,是一种精细入微的学术体验。钱穆先生的注释,用字精准,遣词造句,无不体现其深厚的文字功底和治学严谨的态度。他对于诗歌中一些微妙的情感表达,一些不易察觉的语气变化,都能够做到细致入微的捕捉和解读。我常常在阅读的过程中,因为先生的某一个注,而对之前自己认为已经理解透彻的诗句,产生全新的认识。这种“豁然开朗”的感觉,是阅读《钱注杜诗》最令人心动的时刻。例如,在解读《登高》一诗时,对于“万里悲秋常作客,百年多病独登台”一句,我之前只觉得是诗人年老体衰,思乡心切。然而,钱先生的注释,却细致地分析了“常作客”的“常”字,强调了这种漂泊不定的状态并非一时,而是贯穿诗人一生的主题,而“独登台”的“独”字,则揭示了诗人内心深处的孤独与凄凉,那种被时代抛弃的无助感,在先生的解读下,变得异常鲜活和触动人心。这种对文字背后情感的深度挖掘,是此书最宝贵之处。
评分《钱注杜诗》对我而言,不仅仅是一部工具书,更是一本启迪智慧的哲学书。钱穆先生的学问,早已超越了单纯的文学解读,而是将杜甫诗歌中所蕴含的中国传统文化精神,深刻地展现出来。他通过对诗歌的注释,阐释了中国古代士人的家国情怀、人生哲学,以及他们面对乱世的坚韧与豁达。每次翻开此书,都能从中汲取到新的养分,无论是对人生困境的理解,还是对社会责任的思考,都能得到深刻的启发。先生的注释,往往蕴含着一种东方智慧,一种历经沧桑后的深刻体悟。我常常在夜深人静时,独自品读其中的某段注释,反复咀嚼,总能从中获得意想不到的启示。比如,在解读《秋兴八首》时,先生并非仅仅停留在对秋景的描绘,而是将其上升到对人生无常、世事变迁的哲学思考。他通过对诗中景物的细致解读,揭示了诗人内心深处对国家衰败的忧虑,以及对个人命运的感慨。这种将个体情感与宏大历史背景相结合的解读方式,让我对“哀而不伤”的中国古典美学有了更深的体会,也让我对人生有了更深刻的理解。
评分可是,不知為啥,這次的印刷質量很差。
评分杜甫的父亲为杜审言长子杜闲,生母为清河东武城人,但在其出生后不久就去世,父亲续娶卢氏。杜甫由其姑母抚养长大。杜甫有兄长,早夭,三个同父异母弟及一同父异母妹,杜甫在诗中常提及他们。但杜甫极少提到继母。
评分欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”,汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,喜欢以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。一生的主要著作,有周必大等编定的《欧阳文忠公文集》153卷,约百万言。另外,史学著作有奉诏与宋祁等合作编著的《新唐书》,并有他自己独家编纂的《新五代史》74卷。 欧阳修幼年丧父,在寡母抚育下读书。仁宗天圣八年(1030)进士。次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙结为至交,互相切磋诗文。景佑元年(1034),召试学士院,授任宣德郎,充馆阁校勘。景佑三年,范仲淹因上章批评时政,被贬饶州,欧阳修为他辩护,被贬为夷陵(今湖北宜昌)县令。康定元年(1040),欧阳修被召回京,复任馆阁校勘,后知谏院。庆历三年(1043),范仲淹、韩琦、富弼等人推行“庆历新政”,欧阳修参与革新,提出了改革吏治、军事、贡举法等主张。庆历五年,范、韩、富等相继被贬,欧阳修也被贬为滁州(今安徽滁州)太守。以后,又知扬州、颍州(今安徽阜阳)、应天府(今河南商丘)。至和元年(1054)八月,奉诏入京,与宋祁同修《新唐书》。嘉佑二年(1057)二月,欧阳修以翰林学士身份主持进士考试,提倡平实的文风,录取了苏轼、苏辙、曾巩等人。这对北宋文风的转变很有影响。嘉佑五年(1060),欧阳修拜枢密副使。次年任参知政事。以后,又相继任刑部尚书、兵部尚书等职。英宗治平二年(1065),上表请求外任,不准。此后两三年间,因被蒋之奇等诬谤,多次辞职,都未允准。神宗熙宁二年(1069),王安石实行新法。欧阳修对青苗法曾表异议,且未执行。熙宁三年(1070),除检校太保宣徽南院使等职,坚持不受,改知蔡州(今河南汝南县)。这一年,他改号“六一居士”。熙宁四年(1071)六月,以太子少师的身份辞职,居颍州。卒谥文忠。 欧阳修号醉翁,在他的《醉翁亭记》中曾经自叙以“醉翁”为号的原因。《醉翁亭记》是欧阳修被贬至滁州(今安徽滁州)时所作。《醉翁亭记》:“环滁皆山也,其西南诸峰,林壑优美……峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。”可见欧阳修是经常喝酒之人。在美丽的山水之间,有一座醉翁亭。当时欧阳修是滁州太守,常与朋友到亭中游玩,“饮酒少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也”。事业上的不如意,欧阳修只有用饮酒来排解心中的郁闷,所以自号“醉翁”。 欧阳修别号“六一居士”,“六一”指的是“吾家藏书一万卷,集录三代以来金石遗文一千卷,有琴一张,有棋一局,而常置酒一壶。”“以吾一翁,老于此五物之间,是岂不为六一乎?”——《六一居士传》(欧阳修),以上共有六个“一”。所以他自号“六一居士”。
评分所有受过教育的英国人的精神财富的组成部分。——《观察家》
评分杜甫在唐肃宗乾元元年(公元758年)六月至乾元二年(公元759年)秋,任华州司功参军。杜甫原在朝中任左拾遗,因直言进谏,触怒权贵,被贬到华州(今华县),负责祭祀、礼乐、学校、选举、医筮、考课等事。到华州后,杜甫心情十分苦闷和烦恼。他常游西溪畔的郑县亭子(在今杏林镇老官台附近),以排忧遣闷。他在《题郑县亭子》、《早秋苦热堆案相仍》、《独立》和《瘦马行》等诗中,抒发了对仕途失意、世态炎凉、奸佞进谗的感叹和愤懑。
评分丙午冬。予渡江訪虞山劍門諾勝。得識遵王。遵王。錢牧齋先生老孫子也。入其門庭。見几閣壁架间。縹缃粲然。茶碗酒盞。無非墨香。知其為人。讀書而外。顧無足好者。一日指杜詩數帙。泣謂予曰。此我牧翁箋注杜詩也。年四五十即隨筆記錄。極年八十書始成。得疾著牀。我朝夕守之。中少間。輒轉喉作聲日。杜詩某章某句尚有疑義。口占析之以屬我。我執筆登焉。成書而後。又千百條。臨屬續。目張。老淚猶濕我撫而拭之曰.而之志有未終焉者乎。而在而手。而亡我手。我力之不足。而或有人焉。足謀之而何恨。而然後瞑目受含。牧翁閱世者。於今三年。門生故舊。無有過而閥其書者。予讀其書。部居州次。都非人間所讀本。而筆陣縱横。甲乙牽連。目眯志荒。不可辨別。遵王袞袞誦之。若數一二蓋牧齋先生投老。晨夕蘗几。舆聞後堂筅絃。老門生則馮子定遠、陸子敕先。而其家族子孫。雖冠帶得得。其與之共讀書者。則惟避王一人。以是牧齋先生所讀書。遵王實能讀之。丙午冬。予渡江訪虞山劍門諾勝。得識遵王。遵王。錢牧齋先生老孫子也。入其門庭。見几閣壁架间。縹缃粲然。茶碗酒盞。無非墨香。知其為人。讀書而外。顧無足好者。一日指杜詩數帙。泣謂予曰。此我牧翁箋注杜詩也。年四五十即隨筆記錄。極年八十書始成。得疾著牀。我朝夕守之。中少間。輒轉喉作聲日。杜詩某章某句尚有疑義。口占析之以屬我。我執筆登焉。成書而後。又千百條。臨屬續。目張。老淚猶濕我撫而拭之曰.而之志有未終焉者乎。而在而手。而亡我手。我力之不足。而或有人焉。足謀之而何恨。而然後瞑目受含。牧翁閱世者。於今三年。門生故舊。無有過而閥其書者。予讀其書。部居州次。都非人間所讀本。而筆陣縱横。甲乙牽連。目眯志荒。不可辨別。遵王袞袞誦之。若數一二蓋牧齋先生投老。晨夕蘗几。舆聞後堂筅絃。老門生則馮子定遠、陸子敕先。而其家族子孫。雖冠帶得得。其與之共讀書者。則惟避王一人。以是牧齋先生所讀書。遵王實能讀之。
评分★英国前首相布莱尔、巴西前总统卢拉、意大利总统纳波利塔诺等国家元首,爱德华·萨义德、尼尔·弗格森、托尼·朱特等欧美著名学者隆重推荐。
评分★英国前首相布莱尔、巴西前总统卢拉、意大利总统纳波利塔诺等国家元首,爱德华·萨义德、尼尔·弗格森、托尼·朱特等欧美著名学者隆重推荐。
评分杜甫因青少年时因家庭环境优越,因此过着较为安定富足的生活。他自小好学,七岁能作诗,“七龄思即壮,开口咏凤凰”[1],有志于“致君尧舜上,再使风俗淳”[2]。他少年时也很顽皮,“忆年十五心尚孩,健如黄犊走复来。庭前八月梨枣熟,一日上树能千回”[3]。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有