全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書介紹


全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化

簡體網頁||繁體網頁
蔣鳳霞 著



下載連結1
下載連結2
下載連結3
    

想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-03-04


類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301171721
版次:1
商品編碼:10078287
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2010-07-01
用紙:膠版紙
頁數:238
正文語種:中文,英語

全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

相關圖書



全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化 pdf epub mobi txt 電子書 下載



具體描述

編輯推薦

  《全國外語翻譯證書考試必備:口譯句型強化》被譽為全國外語翻譯證書考試中口譯的“紅寶書”。

內容簡介

  口譯考試是國內含金量最高的素質英語考試之一,試題難度大,題量多,通過率控製嚴格,其證書也就有瞭很高的可信度。目前,國內比較被認可的口譯考試有教育部的全國翻譯考試;人事部的翻譯考試;上海口譯考試。口譯考試包括漢譯英和英譯漢,內容上跨越瞭科技、經貿、旅遊、城市發展、時事新聞、曆史文化等多個領域,考查學生對地道英文的理解和判斷能力,同時拓展瞭他們的邏輯思維和視野。因為一次性通過口譯考試意味著巨大挑戰,學生在復習口譯教材和參加培訓的基礎上就需要大量的訓練。

作者簡介

  蔣鳳霞,北京外國語大學高級口譯講師,清華大學博士後,美國加州大學伯剋利分校訪問學者,北京外國語大學高級口譯培訓專傢。全匡外語翻譯證書考試是由教育部考試中心與北京外國語大學閤作舉辦,在全國實的麵嚮社會的非學曆證書考試.主要測試應試者外語筆譯和口譯能力.並嚮應試者提供翻譯資格的權威認證?該項考試參考瞭包括美國、加拿大、歐盟、英國、澳大利亞等國傢和地區的翻譯資格認證標準.是一項具有匡際水準的認證考試。蔣鳳霞老師總結瞭眾傢之長.針對口譯的訓練難點,編寫瞭這套口譯係統訓練教材。這三本強化訓練不僅對考主發揮巨大的助考作用,也為有誌從事口譯技業的人提供瞭精品訓練方法和有效訓練材料。

目錄

口譯筆記符號係統
漢譯英語練習
答案

精彩書摘

  The new resort area has boosted tourism.
  She was involved in a campaign to boost new fashions.
  Our company s booth at the exhibition was right next to our main competitor.
  a telephone booth
  The train crosses the border between France and Germany.
  I never bother to iron my shirts.
  What bothers me is that it won t be legal.
  Don t bother me with little things like that.
  You have to stay within your country boundary.
  He gave a low bow to the audience.
  They bowed to the Queen before speaking.
  They bragged that they had never been beaten.
  Kirby had a sudden brainstorm.
  Employees get together and brainstorm ideas.
  The trees were leafless except for the topmost branches.
  Report to the Branch Manager as soon as you ve settled in.
  Immunology is branch of biological science.
  What brand of shampoo do you use?
  The blackbird, like most birds, breeds in the spring.
  The American Civil Liberties Union filed a brief opposing the decision.
  Green spent a brief time at Cambridge.
  The president has been fully briefed on the current situation in Haiti.
  They brought home heaps of travel brochures.
  His arms and back were covered in bruises.
  One or two of the peaches had bruises on them which I had to cut out.
  In the garden most of the plants are in bud.
  The trees had already put out their leaves and there were buds everywhere.
  The budget for photography has been cut.
  This scheme enables you to budget the cost through fixed monthly payments.
  The dough will rise until it is double in bulk.
  The bulk of consumers are based in towns.
  The office buys paper in bulk to keep down costs.
  We can bulk out the report with lots of diagrams.

前言/序言

  口譯考試是國內含金量最高的素質英語考試之一,試題難度大,題量多,通過率控製嚴格,其證書也就有瞭很高的可信度。目前,國內比較被認可的口譯考試有教育部的全國翻譯考試;人事部的翻譯考試;上海口譯考試。口譯考試包括漢譯英和英譯漢,內容上跨越瞭科技、經貿、旅遊、城市發展、時事新聞、曆史文化等多個領域,考查學生對地道英文的理解和判斷能力,同時拓展瞭他們的邏輯思維和視野。因為一次性通過口譯考試意味著巨大挑戰,學生在復習口譯教材和參加培訓的基礎上就需要大量的訓練。
  由於此類圖書在市場上極為緊缺,北京外國語大學口譯培訓始於2000年,口譯專傢,教授在教授口譯的同時,花瞭大量時間進行題型細分、考試趨勢分析、資料收集篩選、難度評估討論等工作。由於口譯考試除瞭教材的知識點以外,沒有完整的考試大綱知識匯編,考題內容廣泛,包羅萬象,因而大量實戰學習是必經之路,考生需要大大擴充練習量,以提高應試技能,這也意味著這三本強化訓練會發揮巨大的助考作用。考生可以根據自身能力安排進度,磨練口譯的節奏、質量和熟練度,在考前做到胸有成竹。
  當然,學習口譯不僅僅是為瞭考試。讀者除瞭把這三本強化訓練用作應試訓練外,還可以把其中的內容作為重要的英語學習資料,積纍詞匯和重要知識點,分析長難句,增加新聞聽說機會,苦練聽、說、讀、寫、譯技能,奠定堅實基礎,實現職場飛躍。
  本叢書較前取材更為廣泛,編排更為閤理。《漢英口譯強化100篇》《英漢口譯強化100篇》和《口譯句型強化》采取難度循序漸進原則,可以視譯,交傳,或用作同傳練習,也可由使用者依具體情況和訓練要求自行決定。







全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化 下載 mobi epub pdf txt 電子書

全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

  許多年後的馬爾剋斯,會變成這個世界上最擅長和小說調情的人物。他對待小說隨心所欲,可以用一切方式,寫他想寫的故事。但迴到《枯枝敗葉》時節,他還不是最嫻熟妥帖的(比如《一樁事先張揚的凶殺案》)的馬爾剋斯,不是最揮灑縱橫(比如《霍亂時期的愛情》)的馬爾剋斯。但卻是最真誠、熾熱、年輕、敘述欲旺盛的馬爾剋斯,這是他和小說的初次戀愛。你可以從《枯枝敗葉》裏讀到一切:他日後那些偉大小說的雛形,他少年歲月的雄心和惶恐。他的馬貢多鎮及之後的宏偉世界,在這裏,在房間裏的半小時三人獨白裏,奠下瞭地基。歲月還沒來得及給它添上繁華枝葉,但那些後來一再齣現的主題,那些他過於迷戀、不得不一再改頭換麵的傳說,都在這本書裏齣現瞭:《枯枝敗葉》,最真誠的、與小說尚在初戀時節的加爾列夫·加西亞·馬爾剋斯。

評分

正品,不錯的一次購物

評分

還行吧!

評分

適閤初學者

評分

  很多年後,馬爾剋斯常會說起他年輕時那幾個著名的故事。比如他少年時在閣樓上,初讀到卡夫卡《變形記》那著名開頭“一天早晨,格裏高爾.薩姆沙從不安的睡夢中醒來,發現自己躺在床上變成瞭一隻巨大的甲蟲”時,曾經大呼“原來如此!”——他發現,隔著大西洋的卡夫卡先生,與他馬爾剋斯自傢外祖母,在敘述手法上有類似之處:無論講什麼故事,都一副“天塌下來也要咬定不放的冷靜”;比如,而立之年,他去墨西哥,白天在移民局沒完沒瞭的排隊,然後初次讀到鬍安·盧爾福的《佩德羅·巴勒莫》,點燃瞭他之前業已疲倦的靈感;比如,他寫作《沒有人寫信的上校》時,住在一個沒有暖氣的旅館,凍得瑟瑟發抖;比如,《百年孤獨》要往齣版社寄時,他甚至沒有郵票錢……

評分

  那時的馬爾剋斯還年輕。這是他的第一部正經小說,就像是他第一個女朋友。他曾說,寫這部小說時,搭進瞭一切他所會的技巧。你可以理解為:他對這部小說的投入,就像他小說裏那些癡心漢子對初戀的投入一樣,不計後果,傾瀉其中,仿佛第二天世界就要毀滅似的。1973年,馬爾剋斯45歲,說《枯枝敗葉》是他最喜歡的小說,“那是我最真誠、最自然的小說。”

評分

  許多年後的馬爾剋斯,會變成這個世界上最擅長和小說調情的人物。他對待小說隨心所欲,可以用一切方式,寫他想寫的故事。但迴到《枯枝敗葉》時節,他還不是最嫻熟妥帖的(比如《一樁事先張揚的凶殺案》)的馬爾剋斯,不是最揮灑縱橫(比如《霍亂時期的愛情》)的馬爾剋斯。但卻是最真誠、熾熱、年輕、敘述欲旺盛的馬爾剋斯,這是他和小說的初次戀愛。你可以從《枯枝敗葉》裏讀到一切:他日後那些偉大小說的雛形,他少年歲月的雄心和惶恐。他的馬貢多鎮及之後的宏偉世界,在這裏,在房間裏的半小時三人獨白裏,奠下瞭地基。歲月還沒來得及給它添上繁華枝葉,但那些後來一再齣現的主題,那些他過於迷戀、不得不一再改頭換麵的傳說,都在這本書裏齣現瞭:《枯枝敗葉》,最真誠的、與小說尚在初戀時節的加爾列夫·加西亞·馬爾剋斯。

評分

全國外語翻譯證書考試中口譯的“紅寶書

評分

物流快,書還可以,不過好像編書的,沒好好校對

類似圖書 點擊查看全場最低價

全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化 pdf epub mobi txt 電子書 下載


分享鏈接


去京東購買 去京東購買
去淘寶購買 去淘寶購買
去噹噹購買 去噹噹購買
去拼多多購買 去拼多多購買


全國外語翻譯證書考試係列:口譯句型強化 bar code 下載
扫码下載





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有