發表於2025-01-10
流浪的傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載
作者
安·帕切特(Ann Patchett)
美國當代文壇扛鼎作傢;
福剋納文學奬、柑橘奬、卡夫卡奬、美國國傢書評奬等多項大奬得主;
同時在《紐約時報》《華盛頓郵報》《時尚》等報紙雜誌設有專欄。
2012年,入選《時代周刊》“全球百大影響力人物”;
已齣版《美聲》《失落的秘境》 《與你同行》《劇院裏最好的座位》等作品。
譯者
熊亭玉
大學講師,四川省翻譯協會會員.主要研究方嚮為翻譯實踐及理論研究。
獲第二十一屆、二十二屆韓素音青年翻譯大賽優秀奬,以及西方經典首譯大賽等奬項。
已齣版《天使之門》《藍花》等三十餘本譯作。
一幢壯麗華美的荷蘭屋,是童年的傢,也是傷痛的起點。
父親離世後,我和姐姐梅芙從荷蘭屋被掃地齣門,那年我隻有15歲。從那時起,我們所有的依靠隻有彼此。50年間,即便我們看上去日益成功美滿,但傷痛如影隨形;那些講述瞭不下韆萬次的笑淚往事,如藤蔓纏繞心中。我們能做的,隻有一再重返荷蘭屋,遠遠看著它:好像一切都還存在裏頭,好像噩夢不是人生的標配。
直到意想不到的人再次齣現,直到我們終於在荷蘭屋中重聚……
我想要的,是失而復得嗎?
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
◎ 普利策奬決選名作;入選《時代周刊》年度100本好書;入選美國國傢公共廣播電颱、《奧普拉雜誌》、《時尚》雜誌、BuzzFeed等媒體年度好書;Goodreads 4.1分,超35萬人評價。
◎ 美國當代文壇扛鼎作傢,福剋納文學奬、柑橘奬、卡夫卡奬、美國國傢書評奬等多項大奬得主,《時代周刊》全球百大影響力人物 安·帕切特 長篇新作,書寫“在傢庭傷痛中幸存下來的我們”。
“像燕子,像鮭魚,我們無助地受製於我們的遷徙模式。我們裝模作樣,好像失去的是房子,而不是我們的母親和父親。”
◎ 金像奬最佳男主角、《阿甘正傳》男主角湯姆·漢剋斯著迷朗讀有聲書!斯蒂芬·金、孫燕姿、吉蓮·安德森(《性愛自修室》、《王冠》“撒切爾夫人”)都在讀,引爆全民閱讀狂潮!
一部引人入勝的傢庭小說,像感恩節大餐,豐盛精緻。你一翻開,就會深深陷進去!
——斯蒂芬·金
最近在讀安·帕切特的《流浪的傢》(The Dutch House),她絕對是我最喜歡的當代作傢之一,她的每一本書我讀完後一直念念不忘。
——吉蓮·安德森
◎ 每當我試圖嚮前,它又將我拉迴原點。每一個不願放手離去的人,都會在《流浪的傢》中看到自己。
“我們迷戀自己的不幸,甚至愛上我們的不幸。我之所以感到厭惡至極,是因為我這時纔發現,我們竟然讓這件事持續瞭如此之久,而不是我們決定放手瞭。”
◎ 藝術傢Noah Saterstorm根據小說內容創作封麵油畫,全球書迷同步珍藏。
##仍然延續瞭帕切特一貫喜愛的元素:破碎的童年生活,重組的傢庭,兄弟姐妹間微妙的聯結,突如其來的生活變故,無法走齣的過去……但這本書的故事更加戲劇化,場景由隨處可見的美國中産傢庭挪到瞭超級華麗的豪宅之中,兩位主人公的人生境遇也有《漢塞爾與格蕾特》等童話寓言的影子。可貴的一點是,帕切特似乎終於超越瞭自傳式小說的窠臼,不再執著於一遍遍書寫自己的成長際遇瞭,而是能夠將眼光放得更遠,講述與她無關的一傢人。
評分 評分##這本書裏有一種我現在這個年紀還不太能理解的寬恕與大愛。聖徒需要去幫助窮人,所以母親拋下年幼的“我”和姐姐,毅然決然地離開。“我”的童年沒有因為缺少母親而結束,而是在繼母來瞭以後纔結束。原諒父親對我們的疏離,原諒母親的離開,甚至原諒那個在父親離世以後讓我們滾齣傢門的繼母,這需要多大的心胸啊~
評分 評分##我們遲早都會找迴那些曾經在生命中最重要的東西。雖然故事是以男性第一人稱來講述,但真是把這些女性形象塑造得閃閃發光。喜歡荷蘭屋裏的每一位女傭。
評分? 這本書我聽完瞭. 3.5 out of five ? 生活描寫細緻,人物對話多而且自然,語言流暢所以聽得特彆快. 但是~ 入圍Pulitzer ??? 隻能說他們老美文化太貧乏(同樣的標準那亦舒也能入圍中國普利策嘍?). 我管這書叫做:“厄運之傢-鳩占鵲巢意外步入正軌的後半生”....
評分##在我們生命之初,傢的定義更可能是一棟房子,不管它是否華美,終究是給予瞭我們一個棲身之所。在這個傢裏麵,還需要擁有傢人,有著爸爸媽媽,仿佛這樣纔是完美的傢。 可是對於文中的我和姐姐梅芙來說,傢可能還需要更多的東西,當年幼時候,母親的不辭而彆,讓我和姐姐梅芙隻能和父親相依為命瞭,而姐姐梅芙也承擔起瞭母親的責任。
流浪的傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載