发表于2025-02-09
七缀集 pdf epub mobi txt 电子书 下载
钱钟书(1910-1998),字默存,号槐聚。中国现代著名的学者和作家。1932年在清华大学结识后来的夫人杨绛,次年毕业,赴上海光华大学执教。1935年与杨绛完婚,然后同赴英国留学。两年后以《十七十八世纪英国文学中的中国》一文获副博士学位,后随妻子杨绛赴法国巴黎大学从事研究。1938年,他被清华大学破例聘为教授,次年转赴国立蓝田师范学院任英文系主任,并开始了《谈艺录》的写作。1941年,珍珠港事件爆发,困于上海,在震旦女子文理学校任教,其间完成了《谈艺录》、《写在人生边上》的写作 。抗战结束后,任上海暨南大学外文系教授兼南京中央图书馆英文馆刊《书林季刊》编辑。在其后的三年中,作品集《人·兽·鬼》、小说《围城》、诗论《谈艺录》相继出版,在学术界引起巨大反响。1949年回到清华任教;1953年调到中国科学院文学研究所,其间完成《宋诗选注》,并参加了《唐诗选》、《中国文学史》(唐宋部分)的编写工作。1966年文化大革命爆发,受冲击,当年11月与妻子一道被派往河南“五七干校”。1972年3月回京,8月《管锥编》定稿。1979年,《管锥编》、《旧文四篇》出版。1982年起担任中国社科院副院长、院特邀顾问;1984年《谈艺录》补订本出版;次年《七缀集》出版。1998年12月19日,钱钟书在北京逝世,享年88岁。
##精绝、妙绝
评分 评分##还记得考研时是钱锺书的文章让我走进了学术的天地,这次买了八五年这个版本重读,这份惊讶和惊喜没有一丝减少,以后还会再读,这样的论学文字真是再也不会有了。想来,钱先生真是幸运的,做学问是他一生的志业,更是他的兴趣爱好,是他的精神避难所,甚至可以说是他的毒品,任何翻过钱锺书中文笔记、容安馆札记的人都会认同这一点,这就好像一个发现了阿里巴巴四十大盗山洞的淘宝者,偶尔拿出一点宝物就足以让世人欣羨,而那洞中如山般的光芒我们再也无法进入欣赏,只能在门缝里偷窥一二,就像我们看到那密密麻麻的笔记札记时感受到的惊讶。我很好奇的是,钱杨在英法留学的时间并不长,何以钱先生能掌握那么多欧洲语文?还是说,他找到了一把打开欧洲语文的钥匙,一通百通呢?
评分##·《诗可以怨》的基本思路 首先,钱钟书关注到“诗可以兴、可以观、可以群、可以怨”这一论断中的“诗可以怨”,认为这值得深入讨论。自古以来就有司马迁“发愤著书”,而且司马迁也在《报任安书》中说:“文王拘而演《周易》,仲尼厄而做《春秋》。屈原放逐,乃赋《离骚》,左...
评分##1.首先,引用许慎在《说文解字》中关于翻译的训诂:“囮,译也。读若‘讹’。”后来人认为,“译”、“讹”、“诱”、“媒”、“化”都出于“囮”这个字。在此就点出了翻译的几个特点:翻译的作用“诱”、“媒”;翻译的问题“讹”;翻译的最高境界“化”。但是想要达到“化境...
评分 评分##钱钟书是一位学贯中西、融汇古今的学术大师,他有关翻译学方面的论述,在中国译学界和文学界引起了广泛的关注。《七缀集》收录了他的七篇学术论文,其中三篇文章皆与文学作品的翻译相关。 在这三篇文章中,钱钟书向读者生动地再现了清末的知识图景,用“媒(诱)”、“讹”、“...
评分##钱钟书《通感》一文最早发表于《文学评论》,后收录于《旧文四篇》(1979)和《七缀集》(1984、1993、2002)。此文最后一段驳斥了庞德(Ezra Pound)将“闻香”解释为“听香”的行为,并援引“近来一位学者”以支持自己的批评意见。 先看钱氏原文——“美国诗人庞...
七缀集 pdf epub mobi txt 电子书 下载