本書作者旅居美國多年,係哈佛大學文學博士。曾就學術問題等與張愛玲晚年有書信往來。
近年來又尋訪瞭張愛玲的親友十餘人,特彆是與賴雅的女兒霏絲取得聯係,掌握瞭包括賴雅日記存內的許多第一手的資料,以不飾鉛華的筆緻撰成此書。
這是一個真實的傳奇。
張愛玲曾說,整部《詩經》獨鍾愛這句:“死生契闊,與子相悅;執手之手,與子偕老。”
繁華過處,雲淡風清,握住最親愛人的手,便可告慰滄桑閱曆。
誠然她曾放恣地編織過許多小兒女間瑣瑣屑屑起起落落的恩怨糾葛,但她真正追求的是自由、安穩和現實的人生。
她與賴雅的故事為此詩作瞭注釋:這是一對平凡的夫妻。惟其平凡,纔能夠自然,纔能夠真實。
大雅大俗的真趣,相偕終老的企願,輾轉苦辛的勞頓,在風雲流變的時代裏,彆有一種動人的風緻。
本書首次嚮世人披露瞭張愛玲當年在美國的艱辛曆程和情感生涯,相信會對張愛玲研究有所助益,也使讀者們得以窺見其晚年心境之一隅。
##初版 讀過 好 感念
評分##原來這是大陸版的《張愛玲與賴雅》。
評分##書裏說張愛玲的《少帥》已經完成瞭。不知道宋以朗是要壓到幾時發?
評分##張愛玲晚年有夏誌清、莊信正、司馬新這些朋友,福氣
評分直接公布賴雅的信不好麽
評分 評分 評分 評分##和流言有重復,主要為史實描述 (該文作者是司馬新哈佛當年的同事。我去年底從微信公號看到然後轉存印象筆記的。記錄者看法極其準正。『小團圓』“老是以為她是外國人——在中國的外國人——因為隔離”,她果然讓一個外國人更好地理解瞭。) James K.Lyon 葉美瑤/譯 本文想說明當年我的無知、天真及固執是...
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有