發表於2025-01-13
人,歲月,生活 pdf epub mobi txt 電子書 下載
愛倫堡(1891—1967),蘇聯俄羅斯作傢,社會活動傢。齣生於烏剋蘭基輔一猶太中産階級傢庭。早年參加過學生運動,後長期旅居法國,多年從事記者工作,一生著書甚豐。其長篇小說《巴黎的陷落》《巨浪》《暴風雨》《解凍》及晚年的大型文學迴憶錄《人,歲月,生活》對我國文學界有較大影響。
《人,歲月,生活》1960年開始在蘇聯《新世界》雜誌上發錶。由於文中涉及眾多的曆史人物和重大曆史事件,披露瞭許多鮮為人知的文學史料,很快在國內外引起強烈的反響和激烈的爭論。1962年人民文學齣版社奉上級指示以作傢齣版社的名義采用內部書的形式開始翻譯齣版,同樣也引起瞭廣泛的關注,其中一些問題至今仍能激發我們新的思考。
譯後記
1960年,蘇聯《新世界》雜誌開始連載愛倫堡的長篇迴憶錄《人,歲月,生活》。不久,這部作品便在蘇聯國內外引起強烈反響和激烈爭論。當時中宣部的領導十分關注這一情況,要求人民文學齣版社盡快將這部世人矚目的作品譯齣,以內部發行的方式齣版,供有關方麵參考。我們當時都在該社外國文學編輯室工作,翻譯此書的任務便落在瞭我們頭上。
在蘇聯的眾多作傢中,愛倫堡可以說是博古通今的一位大師。50年代初他來華訪問,演說時談古論今、廣徵博引,常使我方的翻譯一時不知所措。《人,歲月,生活》共六部,前四部於“文革”前齣版。“文革”開始後,齣版工作陷於全麵癱瘓,第五部雖已排好,但已不可能齣版,第六部的譯稿則乾脆失蹤瞭。
十一屆三中全會後,齣版社決定重版愛倫堡的這部迴憶錄。幸虧第五部尚保留瞭一份校樣,第六部的譯稿又被《世界文學》的高莽同誌在該編輯部的一個故紙堆中發掘齣來,這纔使這部作品的中譯本得以第一次完整地在我國齣版,雖然仍是“內部發行”。
盡管是內部發行,但它在國內讀書界的影響卻不脛而走,深受不少文化界人士的歡迎。到瞭80年代,正當人民文學齣版社考慮公開發行此書的時候,我們發現蘇聯已齣版瞭九捲本的《愛倫堡文集》,該文集最後兩捲收入的《人,歲月,生活》,與當初在《新世界》上連載時有不小齣入。於是我們決定根據文集對全部譯稿進行一次校訂。
後來校訂工作雖已結束,但由於國內圖書市場風雲變幻,此書一直未再齣版。迄今雖說:“三十八年過去”,無非是“彈指一揮間”,但對於我們來說,卻是一生的大部分歲月,待到此書公開問世,我們早已過上瞭離休老人的生活瞭。
本書文內注釋,均為譯者所加。
我們為翻譯和校訂此書,雖經多年苦心經營,但書中仍難免有錯訛和疏漏,敬請讀者不吝批評賜教!
馮南江
1999年4月5日
##一手材料。利用心智未熟的未成年人的政治創業手段可恥卻有用。
評分##這是我最喜歡的迴憶錄。也是我最愛的書之一。 為什麼喜歡它?其一,隨著年齡的增長,漸漸喜歡看迴憶錄。其二,作者的生活太與眾不同瞭。其三,這是一部藝術的人與事件的迴憶,這也是我非常感興趣的方麵。 作者的生平從沙俄時開始,直接橫貫瞭兩次大戰以及“冷戰”歲月。從空間...
評分 評分 評分 評分 評分 評分人,歲月,生活 pdf epub mobi txt 電子書 下載