##本來以為我讀的第一本法語書一定是小王子或者哈利波特,萬萬沒想到被中二的劇本吸引,邊看邊浮誇地讀齣聲,居然邊翻字典邊看完瞭,感情分加一星
評分##第一次讀,沒有充分理解或瞭解。杜拉斯的文字一看就是杜拉斯,對我來說甚至有點麻木。«Je suis un homme qui est heureux avec sa femme.» «Moi aussi je suis une femme qui est heureuse avec son mari.» (P61)
評分##本來以為我讀的第一本法語書一定是小王子或者哈利波特,萬萬沒想到被中二的劇本吸引,邊看邊浮誇地讀齣聲,居然邊翻字典邊看完瞭,感情分加一星
評分##從個人在戰爭中的情感遭遇齣發,反思戰爭對社會和個人的撕扯——武器、仇恨、壓迫。女把痛失初戀的情感映射在男的身上,“我會忘記你,我已經忘記你瞭,看,我忘記你瞭!看看我吧!”她忘瞭嗎?你忘瞭嗎?她的“au loin”不隻是空間上的遠,也是時間上的遠,更是 與 那個曾經 讓自己無比厭惡的 自己 告彆。
評分##Je te rencontre. Je me souviens de toi. Qui est tu ? Tu me tues. Tu me fais du bien.
評分Comment me serais-je doutée que cette ville était faite à la taille de l'amour?Comment me serais-je doutée que tu étais fait à la taille de mon corps mêmes?
評分##本來以為我讀的第一本法語書一定是小王子或者哈利波特,萬萬沒想到被中二的劇本吸引,邊看邊浮誇地讀齣聲,居然邊翻字典邊看完瞭,感情分加一星
評分##本來以為我讀的第一本法語書一定是小王子或者哈利波特,萬萬沒想到被中二的劇本吸引,邊看邊浮誇地讀齣聲,居然邊翻字典邊看完瞭,感情分加一星
評分##Leurs épaules nues dans la pénombre.
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有