"A stunning work of art," the New York Observer wrote of The Wind-Up Bird Chronicle, "that bears no comparisons," and this is also true of this magnificent new novel, which is every bit as ambitious, expansive and bewitching. A tour-de-force of metaphysical reality, Kafka on the Shore is powered by two remarkable characters. At fifteen, Kafka Tamura runs away from home, either to escape a gruesome oedipal prophecy or to search for his long-missing mother and sister. And the aging Nakata, who never recovered from a wartime affliction, finds his highly simplified life suddenly upset. Their odyssey, as mysterious to us as it is to them, is enriched throughout by vivid accomplices and mesmerizing events. Cats and people carry on conversations, a ghostlike pimp employs a Hegel-quoting prostitute, a forest harbors soldiers apparently unaged since World War II, and rainstorms of fish fall from the sky. There is a brutal murder, with the identity of both victim and perpetrator a riddle. Yet this, like everything else, is eventually answered, just as the entwined destinies of Kafka and Nakata are gradually revealed, with one escaping his fate entirely and the other given a fresh start on his own. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
##英文版倒是流畅自然得多。可见林版的翻译水准…
评分##读完连听了一星期的Archduke Trio
评分##shocking
评分##始读于十月虚无的小长假,终于赶在冬日到来前看完,村上君用双线叙事的结构,创造出一个属于隐喻的世界,再佐以形形色色的人,展开缓缓叙述。无论是“责任始自梦想”的决绝,抑或是“无须思考且听风吟”的躲避,甚至是“成为世界一部分”的勇气,描摹出世界的无理与荒谬。好在最后的结尾颇为温情,尚有一种超脱的希望。遥想我初阅此书时还不及田村卡夫卡君的年纪,等恍惚明白时,又早已丧失成为世界toughest少年的机会,可于字里行间之中,还能得到些许慰藉,使我颇为自足,仿佛如海边拾贝的少年,一眼望去,总也看不见尽头。
评分No matter how sappy Murakami gets, I will never get tired of him. Kafka on the Shore is an archetypical novel, but also a very modern one. It's about how one becomes brave and becomes themselves, accepting the dull truth of the world, while not losing interest. I am so sad to say goodbye to it.
评分##用英文读村上春树是一个祛魅的过程,没有了那些刻意的排版,更能确认他的风格是在故事脉络里。前半部分我笃定nakata是卡夫卡的幻影,中间我笃定卡夫卡是nakata的幻影,看到最后放弃了对所谓故事结局的推断游戏。卡夫卡和nakata是被什么联系在一起?是战争、自然、梦境、隐喻、命运中的痛楚。一部分的自己是落失的,而他们也并没有相遇,只是或明或暗地孤立存在着,这样或许也是一种完全。为什么父亲以Johnnie Walker的形象出现?肯德基上校和叫羊男的鸟人代表什么?还有很多人物和故事线没能被我justify,但是或许这才是这个故事想要的态度。像那滴血浸润卡夫卡的心,像故事结尾那颗雨里的泪。融入故事本身,成为它的一部分。当你走过了暴风,尽管什么也没有得到,但你已经不是同一个人了,我们都去到新世界。
评分##When you are in the rain, you are part of the rain.
评分##英文版倒是流畅自然得多。可见林版的翻译水准…
评分##惨绿少年奇遇记
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有